「活きる」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/122件中)
読み方さわやかだ中国語訳爽快,清爽中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係さわやかだの概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での説...
動詞日本語訳生き,生きる,活きる,イキ,生対訳の関係完全同義関係保留の概念の説明日本語での説明生きる[イキ・ル]校正において,訂正した部分がもとのまま有効であること中国語での説明保留在校对中,已修改的...
動詞日本語訳生き,生きる,活きる,イキ,生対訳の関係完全同義関係保留の概念の説明日本語での説明生きる[イキ・ル]校正において,訂正した部分がもとのまま有効であること中国語での説明保留在校对中,已修改的...
形容詞フレーズ日本語訳涼やかだ対訳の関係完全同義関係凉爽的の概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での説明爽快的(风等)清爽,使...
形容詞フレーズ日本語訳涼やかだ対訳の関係完全同義関係凉爽的の概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での説明爽快的(风等)清爽,使...
名詞フレーズ日本語訳生きぼとけ,活仏,活き仏,生仏対訳の関係完全同義関係有菩萨心肠的人の概念の説明日本語での説明生き仏[イキボトケ]情け深く徳の高い人中国語での説明活菩萨,有菩萨心肠的人善良而品德很高...
名詞フレーズ日本語訳生きぼとけ,活仏,活き仏,生仏対訳の関係完全同義関係有菩萨心肠的人の概念の説明日本語での説明生き仏[イキボトケ]情け深く徳の高い人中国語での説明活菩萨,有菩萨心肠的人善良而品德很高...
形容詞日本語訳生きる,活きる,生き生き,活き活き対訳の関係完全同義関係栩栩如生の概念の説明日本語での説明生き生きする[イキイキ・スル]新鮮で勢いがある中国語での説明有生气,栩栩如生新鲜而有气势生气勃勃...
形容詞日本語訳生きる,活きる,生き生き,活き活き対訳の関係完全同義関係栩栩如生の概念の説明日本語での説明生き生きする[イキイキ・スル]新鮮で勢いがある中国語での説明有生气,栩栩如生新鲜而有气势生气勃勃...
読み方すずやかだ中国語訳凉爽的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係涼やかだの概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での...