「说出」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/94件中)
読み方いいいだす中国語訳开始说中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言い出すの概念の説明日本語での説明言い出だす[イイイダ・ス](特定の事柄について)最初に言う中国語での説明开始说(对于特定的事...
読み方いいもつれる中国語訳无法流利地说话中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文言い縺れるの概念の説明日本語での説明言いもつれる[イイモツレ・ル]言葉がなめらかに出なくなる中国語での説明无法流利地说话话...
読み方いいいだす中国語訳开始说中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言出すの概念の説明日本語での説明言い出だす[イイイダ・ス](特定の事柄について)最初に言う中国語での説明开始说(对于特定的事情...
読み方いいいだす中国語訳开始说中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言出だすの概念の説明日本語での説明言い出だす[イイイダ・ス](特定の事柄について)最初に言う中国語での説明开始说(对于特定的事...
読み方いいもつれる中国語訳无法流利地说话中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文言縺れるの概念の説明日本語での説明言いもつれる[イイモツレ・ル]言葉がなめらかに出なくなる中国語での説明无法流利地说话话语...
動詞フレーズ日本語訳口走る,口ばしる対訳の関係部分同義関係顺口说出の概念の説明日本語での説明口走る[クチバシ・ル]無意識に言葉を出す中国語での説明走嘴无意识地说出口英語での説明dropto utter...
動詞フレーズ日本語訳口走る,口ばしる対訳の関係部分同義関係顺口说出の概念の説明日本語での説明口走る[クチバシ・ル]無意識に言葉を出す中国語での説明走嘴无意识地说出口英語での説明dropto utter...
動詞フレーズ日本語訳打明ける,明す,うち明ける,打ち明ける対訳の関係完全同義関係坦率说出の概念の説明日本語での説明打ち明ける[ウチアケ・ル]秘密や気持ちを隠さずに語る中国語での説明开诚布公地说,吐露不...
動詞フレーズ日本語訳打明ける,明す,うち明ける,打ち明ける対訳の関係完全同義関係坦率说出の概念の説明日本語での説明打ち明ける[ウチアケ・ル]秘密や気持ちを隠さずに語る中国語での説明开诚布公地说,吐露不...
動詞フレーズ日本語訳言出だす,言い出す,言い出だす,言出す対訳の関係完全同義関係开始说の概念の説明日本語での説明言い出だす[イイイダ・ス](特定の事柄について)最初に言う中国語での説明第一个说出,开始...