意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
言い出す
言い出す
言い出す
読み方いいいだす
日本語での説明 | 種明かしする[タネアカシ・スル] 隠されていた事情を人に漏らすこと |
中国語での説明 | 揭穿秘密,说出内幕,泄露老底 将隐瞒的事情向别人泄露 |
英語での説明 | disclose to make hidden circumstances known |
言い出だす
読み方いいいだす
中国語訳开始说,第一个说出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言い出だす[イイイダ・ス] (特定の事柄について)最初に言う |
中国語での説明 | 第一个说出,开始说 (对于特定的事情)第一个说出 |
言い出だす
言い出だす
読み方いいいだす
日本語での説明 | 種明かしする[タネアカシ・スル] 隠されていた事情を人に漏らすこと |
中国語での説明 | 揭穿秘密,说出内幕,泄露老底 将隐瞒的事情向别人泄露 |
英語での説明 | disclose to make hidden circumstances known |
言出す
言出す
言出だす
言出だす
言出だす
読み方いいいだす
中国語訳检举,告密,告发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 種明かしする[タネアカシ・スル] 隠されていた事情を人に漏らすこと |
中国語での説明 | 揭穿秘密;说出内幕;泄露老底 向别人泄漏隐藏的事情 |
英語での説明 | disclose to make hidden circumstances known |
「いいいだす」を含む例文一覧
該当件数 : 37件
アルバイトすると言い出す。
说要打工。 - 中国語会話例文集
反対意見を出す.
提出异言 - 白水社 中国語辞典
もういい,昔のことを持ち出すな.
算了,算了,不要翻老账。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
いいいだすのページへのリンク |