「消失」を解説文に含む見出し語の検索結果(521~530/1048件中)
読み方えふおー中国語訳渐弱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳逐渐消失中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係FOの概念の説明日本語での説明F.O.[エフオー]音がしだいに小さくなる中国語...
読み方 ふきはつせいめもり中国語訳 非消失性记忆体、非易失性记忆体、非易失存储器、非消失性内存、非易失性存储器、永久存储器、永久储存区、不变性储存器、不挥发储藏、固定存储器、非易失性内存、不变性记忆器...
読み方 ふきはつせいめもり中国語訳 非消失性记忆体、非易失性记忆体、非易失存储器、非消失性内存、非易失性存储器、永久存储器、永久储存区、不变性储存器、不挥发储藏、固定存储器、非易失性内存、不变性记忆器...
動詞日本語訳生き返る,生きかえる,生き環る,復活する,甦り,再生する,生還る,生返る対訳の関係完全同義関係复活の概念の説明日本語での説明甦り[ヨミガエリ]いったん消え失せていたものが,力や命を取り戻す...
動詞日本語訳生き返る,生きかえる,生き環る,復活する,甦り,再生する,生還る,生返る対訳の関係完全同義関係复活の概念の説明日本語での説明甦り[ヨミガエリ]いったん消え失せていたものが,力や命を取り戻す...
ピンインguāngzé名詞 光沢,つや.用例劳动了半年,脸上闪着古铜色的光泽。=半年間労働して,顔が赤銅色につやつやしている.光泽消失=つやが消える.有光泽=つやがある....
ピンインguāngzé名詞 光沢,つや.用例劳动了半年,脸上闪着古铜色的光泽。=半年間労働して,顔が赤銅色につやつやしている.光泽消失=つやが消える.有光泽=つやがある....
ピンインshùnxī名詞 (1回まばたきし1回呼吸する間→)瞬く間,あっと言う間.用例流星瞬息间便消失了。=流星が瞬く間に消えた.瞬息之间,十年过去了。=瞬く間に10年が過ぎた.瞬息万变((成語))=...
ピンインshùnxī名詞 (1回まばたきし1回呼吸する間→)瞬く間,あっと言う間.用例流星瞬息间便消失了。=流星が瞬く間に消えた.瞬息之间,十年过去了。=瞬く間に10年が過ぎた.瞬息万变((成語))=...
ピンインbèiyǐng名詞 (〜儿)後ろ姿.≒项背.用例他那矫健的背影渐渐消失在夜幕中。=彼のたくましい後ろ姿が次第に夜のとばりの中に吸い込まれていった.高大的背影=高くて大きな後ろ姿....