「いらだつ」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/107件中)
読み方きもいる中国語訳焦急,着急中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係肝煎るの概念の説明日本語での説明やきもきする[ヤキモキ・スル]いらだつ中国語での説明着急,焦急着急,焦急,急不可待英語での説明ha...
読み方いらだつ中国語訳焦急,焦躁,着急中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳急不可待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係いら立つの概念の説明日本語での説明焦る[アセ・ル]気がせいていら...
読み方いらだつ中国語訳焦急,焦躁,着急中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳急不可待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係苛だつの概念の説明日本語での説明焦る[アセ・ル]気がせいていらい...
読み方いらだつ中国語訳焦急,焦躁,着急中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳急不可待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係苛立つの概念の説明日本語での説明焦る[アセ・ル]気がせいていらい...
ピンインnà//mèn動詞1(〜儿)納得がいかない,腑に落ちない,おかしいと思う.用例他怎么还没给我回电呢?真叫人纳闷。=彼はどうしてまだ返事の電報をくれないのだろうか?本当に心配だ.我真纳闷他为什么...
ピンインnà//mèn動詞1(〜儿)納得がいかない,腑に落ちない,おかしいと思う.用例他怎么还没给我回电呢?真叫人纳闷。=彼はどうしてまだ返事の電報をくれないのだろうか?本当に心配だ.我真纳闷他为什么...
ピンインshuō ・bu shàng//lái動詞+可能補語1(心に考えていることを口に出して)うまく言えない,どう言ったらいいのかわからない.↔说得上来.用例他的名字我一时说不上来。=彼の名前を私は...
ピンインshuō ・bu shàng//lái動詞+可能補語1(心に考えていることを口に出して)うまく言えない,どう言ったらいいのかわからない.↔说得上来.用例他的名字我一时说不上来。=彼の名前を私は...
ピンイン…yě bùshì,…yě bùshì((型)) (…するのも具合がよくないし…するのも具合がよくない→)どのようにしても落ち着かない,あれこれ…してもぴったりとしない.⇒不是 bùshì ....
ピンイン…yě bùshì,…yě bùshì((型)) (…するのも具合がよくないし…するのも具合がよくない→)どのようにしても落ち着かない,あれこれ…してもぴったりとしない.⇒不是 bùshì ....