「后边」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/207件中)
読み方あとおしする中国語訳推中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係後押しするの概念の説明日本語での説明後押しする[アトオシ・スル](重い物を)後ろから押す中国語での説明(从后边)推从后面推(重物)...
読み方あとおしする中国語訳推中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係後押するの概念の説明日本語での説明後押しする[アトオシ・スル](重い物を)後ろから押す中国語での説明(从后边)推从后面推(重物)...
名詞フレーズ日本語訳相棒対訳の関係完全同義関係抬轿子的一方の概念の説明日本語での説明相棒[アイボウ]一つのかごを前後でいっしょに担ぐ役割中国語での説明抬轿子的搭档前边和后边一起抬一顶轿子的角色...
名詞フレーズ日本語訳相棒対訳の関係完全同義関係抬轿子的一方の概念の説明日本語での説明相棒[アイボウ]一つのかごを前後でいっしょに担ぐ役割中国語での説明抬轿子的搭档前边和后边一起抬一顶轿子的角色...
名詞フレーズ日本語訳相棒対訳の関係完全同義関係抬轿子的搭档の概念の説明日本語での説明相棒[アイボウ]一つのかごを前後でいっしょに担ぐ役割中国語での説明抬轿子的搭档前边和后边一起抬一顶轿子的角色...
名詞フレーズ日本語訳相棒対訳の関係完全同義関係抬轿子的搭档の概念の説明日本語での説明相棒[アイボウ]一つのかごを前後でいっしょに担ぐ役割中国語での説明抬轿子的搭档前边和后边一起抬一顶轿子的角色...
動詞日本語訳係り,係対訳の関係完全同義関係系の概念の説明日本語での説明係り[カカリ]文章中の前の語句が後の語句に作用を及ぼすこと中国語での説明系,系助词文章中前面的词句对后边的词句起作用...
動詞日本語訳係り,係対訳の関係完全同義関係系の概念の説明日本語での説明係り[カカリ]文章中の前の語句が後の語句に作用を及ぼすこと中国語での説明系,系助词文章中前面的词句对后边的词句起作用...
読み方うらて中国語訳背后,后面中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係裏手の概念の説明日本語での説明背後[ハイゴ]物のうしろ中国語での説明背后物体的后边...
読み方うらて中国語訳背后,后面中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係裏手の概念の説明日本語での説明背後[ハイゴ]物のうしろ中国語での説明背后物体的后边...