「灵魂」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/608件中)
読み方こんたん中国語訳灵魂中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係魂胆の概念の説明日本語での説明霊魂[レイコン]人や物や言葉に宿っている魂中国語での説明灵魂灵魂英語での説明soula soul...
読み方こんたん中国語訳灵魂中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係魂胆の概念の説明日本語での説明霊魂[レイコン]人や物や言葉に宿っている魂中国語での説明灵魂灵魂英語での説明soula soul...
読み方こんぱく中国語訳魂魄,灵魂中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係魂魄の概念の説明日本語での説明精霊[セイレイ]死んだ人の魂中国語での説明灵魂死去的人的灵魂英語での説明spiritthe soul ...
読み方こんぱく中国語訳魂魄,灵魂中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係魂魄の概念の説明日本語での説明精霊[セイレイ]死んだ人の魂中国語での説明灵魂死去的人的灵魂英語での説明spiritthe soul ...
読み方こうれい中国語訳和死者灵魂交感中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文交霊の概念の説明日本語での説明交霊[コウレイ]死者の霊魂と生きている人とが意思を通じ合うこと中国語での説明和死者的灵魂交感指生...
読み方こうれい中国語訳和死者灵魂交感中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文交霊の概念の説明日本語での説明交霊[コウレイ]死者の霊魂と生きている人とが意思を通じ合うこと中国語での説明和死者的灵魂交感指生...
読み方にぎみたま中国語訳温和的灵魂,温和的神灵中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係和御魂の概念の説明日本語での説明和御魂[ニギミタマ]柔和な徳をそなえた神霊や霊魂中国語での説明温和的神灵,温和...
読み方にぎみたま中国語訳温和的灵魂,温和的神灵中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係和御魂の概念の説明日本語での説明和御魂[ニギミタマ]柔和な徳をそなえた神霊や霊魂中国語での説明温和的神灵,温和...
読み方にぎたま中国語訳温和的灵魂,温和的神灵中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係和魂の概念の説明日本語での説明和御魂[ニギミタマ]柔和な徳をそなえた神霊や霊魂中国語での説明温和的神灵,温和的灵...
読み方にぎたま中国語訳温和的灵魂,温和的神灵中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係和魂の概念の説明日本語での説明和御魂[ニギミタマ]柔和な徳をそなえた神霊や霊魂中国語での説明温和的神灵,温和的灵...