中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「いい加減」を解説文に含む見出し語の検索結果(691~700/1145件中)

ピンインxiédào名詞 (〜儿)〔‘条’+〕(多くばくち・盗みなどの)悪の道,よこしまな生き方.(北方方言の話し言葉の色彩が強い.)≒邪路.用例他常和流氓混在一起,于是走上了邪道。=彼はしょっちゅう...
ピンインxiédào名詞 (〜儿)〔‘条’+〕(多くばくち・盗みなどの)悪の道,よこしまな生き方.(北方方言の話し言葉の色彩が強い.)≒邪路.用例他常和流氓混在一起,于是走上了邪道。=彼はしょっちゅう...
ピンインmān・han形容詞1ぼんやりしている,いい加減である,だらしがない.用例那个人太颟顸,什么事都做不好。=あの人はとてもぼんやりしていて,何にもきちんとやれない.2((方言)) 素直である,実...
ピンインmān・han形容詞1ぼんやりしている,いい加減である,だらしがない.用例那个人太颟顸,什么事都做不好。=あの人はとてもぼんやりしていて,何にもきちんとやれない.2((方言)) 素直である,実...
読み方しどもど中国語訳靠不住中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳马马虎虎中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係中国語訳不负责任中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係しどもどの概念の説明...
読み方しどろもどろだ中国語訳前言不搭后语,语无伦次,胡言乱语中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係しどろもどろだの概念の説明日本語での説明ちゃらんぽらんだ[チャランポラン・ダ]言動が無責任でいい加減で...
読み方ちゃらんぽらんだ中国語訳靠不住,草率中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳马马虎虎中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係中国語訳不负责任中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係ちゃら...
読み方ふゆきとどきだ中国語訳不周到中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳怠慢中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳粗心大意,漫不经心中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係不行届きだの概念...
読み方ふゆきとどきだ中国語訳不周到中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳怠慢中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳粗心大意,漫不经心中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係不行届だの概念の...
読み方よそ中国語訳不顾中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳漠然视之中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳漠不关心中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係他所の概念の説明日本...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS