「人使」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/327件中)
動詞日本語訳乗せる対訳の関係パラフレーズ哄骗の概念の説明日本語での説明口車に乗せる[クチグルマニノセ・ル]人を計略にかける中国語での説明用花言巧语骗人使人上当...
動詞日本語訳乗せる対訳の関係パラフレーズ哄骗の概念の説明日本語での説明口車に乗せる[クチグルマニノセ・ル]人を計略にかける中国語での説明用花言巧语骗人使人上当...
動詞日本語訳嗾ける,指嗾する対訳の関係部分同義関係唆使の概念の説明日本語での説明嗾ける[ケシカケ・ル](人を)そそのかして自分の思い通りに行動させる中国語での説明教唆教唆(别人)使按自己的意愿行动英語...
動詞日本語訳嗾ける,指嗾する対訳の関係部分同義関係唆使の概念の説明日本語での説明嗾ける[ケシカケ・ル](人を)そそのかして自分の思い通りに行動させる中国語での説明教唆教唆(别人)使按自己的意愿行动英語...
動詞日本語訳呼びおこす,呼び起こす対訳の関係部分同義関係唤醒の概念の説明日本語での説明励ます[ハゲマ・ス]人を励まして,気持ちを奮い立たせる中国語での説明鼓励激励人,使之振奋精神英語での説明encou...
動詞日本語訳呼びおこす,呼び起こす対訳の関係部分同義関係唤醒の概念の説明日本語での説明励ます[ハゲマ・ス]人を励まして,気持ちを奮い立たせる中国語での説明鼓励激励人,使之振奋精神英語での説明encou...
動詞日本語訳喝采する対訳の関係完全同義関係喝彩の概念の説明日本語での説明励ます[ハゲマ・ス]人を励まして,気持ちを奮い立たせる中国語での説明勉励勉励某人,使鼓起精神英語での説明encourageto ...
動詞日本語訳喝采する対訳の関係完全同義関係喝彩の概念の説明日本語での説明励ます[ハゲマ・ス]人を励まして,気持ちを奮い立たせる中国語での説明勉励勉励某人,使鼓起精神英語での説明encourageto ...
読み方かっさいする中国語訳喝彩中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係喝采するの概念の説明日本語での説明励ます[ハゲマ・ス]人を励まして,気持ちを奮い立たせる中国語での説明勉励勉励某人,使鼓起精神英語での...
読み方かっさいする中国語訳喝彩中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係喝采するの概念の説明日本語での説明励ます[ハゲマ・ス]人を励まして,気持ちを奮い立たせる中国語での説明勉励勉励某人,使鼓起精神英語での...