「drag」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/178件中)
動詞日本語訳引き出す対訳の関係部分同義関係曳出の概念の説明日本語での説明引き出す[ヒキダ・ス]引っぱって外に出す英語での説明pull outto pull or drag something outs...
動詞日本語訳引き出す対訳の関係部分同義関係曳出の概念の説明日本語での説明引き出す[ヒキダ・ス]引っぱって外に出す英語での説明pull outto pull or drag something outs...
曳ピンイン汉语拼音:yè粵拼:jai5, jai6翻譯翻譯英语:trail, tow, drag, pull熟語見:附录:漢語詞彙索引/曳...
曳ピンイン汉语拼音:yè粵拼:jai5, jai6翻譯翻譯英语:trail, tow, drag, pull熟語見:附录:漢語詞彙索引/曳...
名詞フレーズ日本語訳ドラッグレース対訳の関係部分同義関係400米短程高速赛车の概念の説明日本語での説明ドラッグレース[ドラッグレース]発進から1/4マイル(400メートル)の間で車の加速度をきそうレー...
名詞フレーズ日本語訳ドラッグレース対訳の関係部分同義関係400米短程高速赛车の概念の説明日本語での説明ドラッグレース[ドラッグレース]発進から1/4マイル(400メートル)の間で車の加速度をきそうレー...
読み方ずるずる中国語訳拖拉着中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ずるずるの概念の説明日本語での説明引きずる[ヒキズ・ル]地面に引きずって物を動かす中国語での説明拖;拉;曳拖着地面移动物体英語での説明d...
読み方ずる中国語訳曵,拖中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ずるの概念の説明日本語での説明引きずる[ヒキズ・ル]地面に引きずって物を動かす中国語での説明拖,拉,曵在地面上拖拉,使物体移动英語での説明d...
読み方だらだらする中国語訳冗长中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不简练中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係だらだらするの概念の説明日本語での説明だらだらする[ダラダラ・スル](物...
形容詞フレーズ日本語訳だらだらする対訳の関係完全同義関係不简练の概念の説明日本語での説明だらだらする[ダラダラ・スル](物事がまとまりなく)長時間だらだら続く英語での説明drag onof thing...