「いい加減」を解説文に含む見出し語の検索結果(731~740/1145件中)
読み方おろそかだ中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不认真中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳马马虎虎中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係疎かだの概念の説明日本語での説...
読み方おろそかだ中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不认真中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳马马虎虎中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係疎かだの概念の説明日本語での説...
読み方なおざりさ中国語訳玩忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳马虎中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳等闲视之,随便对待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係等閑さの概念の説...
読み方なおざりさ中国語訳玩忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳马虎中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳等闲视之,随便对待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係等閑さの概念の説...
形容詞日本語訳不行届だ,不行届きだ対訳の関係部分同義関係動詞フレーズ日本語訳上の空対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳安対訳の関係完全同義関係粗心大意の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・...
形容詞日本語訳不行届だ,不行届きだ対訳の関係部分同義関係動詞フレーズ日本語訳上の空対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳安対訳の関係完全同義関係粗心大意の概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・...
読み方そろうだ中国語訳麻痹大意中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳马虎,粗心中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係粗漏だの概念の説明日本...
読み方なまくらさ中国語訳不顾中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳漠然视之中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳漠不关心中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係鈍らさの概念の...
ピンインzhā・shi形容詞1(物体・身体などが)丈夫である,がっちりしている,しっかりしている.用例这个包很扎实。〔述〕=この包みはとてもしっかりしている.这双鞋做得很扎实。〔 de 補〕=この靴は...
ピンインzhā・shi形容詞1(物体・身体などが)丈夫である,がっちりしている,しっかりしている.用例这个包很扎实。〔述〕=この包みはとてもしっかりしている.这双鞋做得很扎实。〔 de 補〕=この靴は...