「たしかな」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/110件中)
形容詞日本語訳明確だ,明白だ対訳の関係完全同義関係确切的の概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語での説明确切的,肯定的形容确切的,无误的确实的,肯定的形容确实无误...
読み方かくたる中国語訳确定的,确实的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係確たるの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語での説明确实确实,没有错误的情形英語での説...
読み方かくたる中国語訳确定的,确实的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係確たるの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語での説明确实确实,没有错误的情形英語での説...
読み方かくとした中国語訳确实的,确定无误的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係確としたの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語での説明确实确实,没有错误...
読み方かくとした中国語訳确实的,确定无误的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係確としたの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語での説明确实确实,没有错误...
読み方かくぜんたる中国語訳明确的,确实的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係確然たるの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語での説明确实确实,毫无疑问的情形英語...
読み方かくぜんたる中国語訳明确的,确实的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係確然たるの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語での説明确实确实,毫无疑问的情形英語...
読み方たよれる中国語訳有把握中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳可靠中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係頼れるの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語で...
読み方たよれる中国語訳有把握中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳可靠中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係頼れるの概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ]たしかで,間違いのないさま中国語で...
形容詞日本語訳手堅い対訳の関係完全同義関係日本語訳確然たる,確たる対訳の関係部分同義関係形容詞フレーズ日本語訳確とした,手がたい対訳の関係部分同義関係确实的の概念の説明日本語での説明確かだ[タシカ・ダ...