「さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さの意味・解説 > さに関連した中国語例文


「さ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 .... 999 1000 次へ>

暗号化れた第2の識別子は、次に、サーバにおいて格納れた第2の識別子に対して比較れる。

接着相对于存储在服务器上的第二标识符来比较已加密的第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

EICプロセッサ427において処理れた情報は次いで、らなる処理のためにデータベースユニット340に通信れる。

EIC处理器 427中的经处理信息则被传送至数据库单元 340以用于进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記述れた技術は、例えばCDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC−FDMA、およびその他のシステムのようなまざまな無線通信システムのために使用れる。

本文所述的技术可以用于各种无线通信系统,例如 CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC-FDMA以及其它系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ807から実行が継続れ、ここでM[min]は、{isMax=false,hash=hash,offset=offset}に設定れ、ステップ811に進み、ここで計算結果が返れる。

执行继续到步骤 807,其中 M[min]设定为 {isMax= false,hash=hash,offset= offset}({isMax=假,散列=散列,偏移=偏移 }),且到步骤 811,返回经计算结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

n個より多いエントリを削除することがないように、ステップ805から開始れるループが反復れるたびに1つのエントリが除去れる。

每重复一次在步骤 805开始的循环去除一个条目,从而不会有超过 n个条目删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、操作部材を操作して、複数枚重なって表示れている画像の中で一番上に表示せる画像を切り換えることもできる。

并且,也可对操作部件进行操作,在多幅重叠显示的图像中切换最靠上显示的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

全ての特許、公開れた出願およびここに引用れた参考文献の教示は、参照により本明細書に引用したものとする。

这里引用的所有专利、公开申请和参考的教示将通过引用全文并入。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成れた残差信号は、L104経由で圧縮器110に入力れ情報量の少ないデータ(符号化データ)に圧縮れる。

所生成的残差信号经由 L104被输入到压缩器 110,被压缩成信息量少的数据 (编码数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器112では、再生れた残差信号に拡張予測信号を加算することにより、Mビットの拡張再生信号を復元する。

在加法器 112中,通过将被再现的残差信号与扩展预测信号相加,从而将 M位的扩展再现信号复原。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願明細書に記載れているカメラ処理の改善により、プロセッサ17を非常に小い集積回路として実現することができる。

在此所述的照相机处理的改进允许处理器 17被实现为非常小的集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集


図1のテーブル100で示れるように、インスタンスIDは、RFC4122に記載れているように、UUIDの文字列表現を使用してUUID URNとして構築れる。

如图 1的表格 100中所示,如 RFC 4122中所述,通过使用 UUID的字符串表示将实例 ID构建为 UUID URN。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、差分動きベクトルの大きを小くし、差分動きベクトルの符号量を削減する効果がある。

即,具有减小差分运动矢量的大小、削减差分运动矢量的编码量的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択れた数量のユニットは、変調階数、FECブロックサイズ(Nep)、及び、選択れたブロックの位置に基づいて決定れる。

选定数目的单元是基于调制阶数、FEC块大小 (Nep)以及选定的块的位置来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここにおいて開示れる方法は、説明れる方法を達成せるための1つ又は複数のステップ又は動作を備える。

本文所揭示的方法包括用于实现所描述的方法的一个或一个以上步骤或动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aに図示れた二次元映像シーケンスは、1つの視点から撮影れた映像が、フレーム単位で、時系列に羅列れた形式である。

通过按照时间以帧为单位排列从一个视点捕获的图像来获得图 5A中示出的 2D图像序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS303では、サブシステム102において、使用れている通信規格が検出れ、その検出結果が共通メモリ109に格納れる。

在步骤 S303中,副系统 102检测使用的通信标准,并将检测结果存储在公用存储器 109中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS403において、サブシステム102において、使用れている通信規格が検出れ、その検出結果が共通メモリ109に格納れる。

在步骤 S403中,装置检测副系统 102中使用的通信标准,并将检测结果存储在公用存储器 109中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS607において、先のステップS606で選択れた省電力レベルがサブシステム102の動作モードとして設定れる。

在步骤 S607中,将上述在步骤 S606中选择的电力水平设置为副系统 102的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、デバイスに対してここに記述れた技術および方法の提供のための他の相応しい技術は利用れることができる。

此外,可利用适于为设备提供本文中所描述方法和技术的任何其他技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分値がらに増加している場合、ブロック810において、再び、送信アンテナの周波数同調を、らに増加せる。

如果差值已进一步增大,则在框 810,可再次进一步增大对发射天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによれば、印刷出力動作には高い優先度が付与れ、ユーザは自らの印刷出力要求を充足せることができる。

据此,能够对打印输出动作赋予较高优先度,用户使自己的打印输出请求得以满足。 - 中国語 特許翻訳例文集

らにI/O1130として総称れるI/Oポートおよび/またはI/Oデバイスのうち1以上が、プロセッサ1120およびメモリ1110に接続れてよい。

共同示为 I/O(输入 /输出 )1130的一个或多个 I/O端口和 /或 I/O设备也可连接至处理器 1120和存储器 1110。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号れた画像データがLCDコントローラ7を通じてLCD8に供給れ、LCD8に再生画像が表示れる。

经由 LCD控制器 7将所解码的图像数据提供给 LCD 8,并且在 LCD8上显示所再现的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際には、DNSサーバから返れたアドレスは、通常、負荷分散のためにラウンドロビン方式でランダム化れる。

实际上,为了负载均衡,DNS服务器返回的地址通常是以循环方式 (round robin fashion)随机化的。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI処理部102およびプリント情報管理部103のプログラムはサーバ201上のHDD205に格納れており、RAM204に展開れCPU203によって実行れる。

UI处理器 102及打印信息管理器 103的程序被存储在服务器 201上的 HDD 205中,在 RAM 204上被展开,并且由 CPU 203来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示れたすべての動作が必要とれる訳ではない。

此外,为了实现根据一个或多个实施例的方法,并非所示出的全部操作都是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、ここにおいては様々な態様が端末と関係せて説明れ、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,本文结合终端来描述各个方面,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aに示れる例では、1個の循環シフトm=0からなるブロックは、復調参照信号のために使用れ、「P」で表れる。

在图 6A所示的实例中,具有一个循环移位 m= 0的方块用于解调参考信号,并表示为“P”。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、本明細書では、まざまな態様が、有線端末または無線端末でありうる端末と関連して開示れる。

此外,本申请中结合终端描述了各种方面,终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示れたすべての動作が必要とれる訳ではない。

此外,执行依照一个或多个实施例的方法可能并不需要所有示出的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

合格採用れた後1週間もたたないうちに,すぐに除名れたので,補欠合格者が補充れた.

录取后一个星期不到,随即除名,由备取生递补。 - 白水社 中国語辞典

生産隊(人民公社の末端生産単位;独立採算を行ない,農業生産と社員への分配を管理したが,1978年以後廃止れた).≒生产小队.

生产队 - 白水社 中国語辞典

例えば図22で説明したようにリモコンのMenuキーが押れた場合、前述したBD.INFOで規定れるタイトルの1つであるTopMenuが自動選択れるよう規定れており、結果、TopMenuからリンクが張られたObjectが選択れ、BD.PROG中の当該ObjectのProgram領域に格納れたコマンド群が実行れることになる。

例如图 22说明的那样,在遥控器的 Menu键被按下时,以上述的 BD.INFO规定的标题中的一个即 TopMenu被自动选择,结果是由 TopMenu所链接的 Object被选择,BD.PROG中的该 Object的 Program区域中所存储的指令群被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

らにカメラ制御部20は、ユーザによりタップ操作や摺動操作によって撮影状態提示画像37上で女性の顔と共に美肌撮影用の人物撮影条件アイコン41が指示れると、指示れた女性用に美肌撮影が選択れたと認識する。

另外,如果借助用户的轻敲操作或滑动操作,指示了摄影状态推荐图像 37中的美肤摄影的人物摄影条件图标 41,连同女性的脸部,那么照相机控制器 20认为选择了所指示女性的美肤摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

らなる対話の結果、図11に示れる画面が表示れ、ここでは一方の受信器10aを通じてハートビートが記録れるようにプログラムれ、他方の受信器10bを通じてマトリックスおよびチャームドが記録れるようにプログラムれる。

进一步的交互将导致显示图 11所示的屏幕,其中 Heartbeat被编程通过一个接收机 10a记录,The Matrix和 Charmed被编程通过另一个接收机 10b记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、同様に、クリップ113−1がトランスコード(矢印124−1および矢印124−2)れて、クリップ115−1およびクリップ115−2がそれぞれ生成れ、クリップ113−3がトランスコード(矢印125−1)れて、クリップ116−1が生成れ、クリップ114−2がトランスコード(矢印126−1)れて、クリップ117−1が生成れる。

并且同样,剪辑 113-1被进行转码 (箭头 124-1至 124-2)而分别生成剪辑 115-1和剪辑 115-2,剪辑 113-3被进行转码 (箭头 125-1)而生成剪辑 116-1,剪辑 114-2被进行转码 (箭头 126-1)而生成剪辑 117-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 前記カメラアレイにおいて撮像装置により撮像れる画像は、前記カメラアレイにおいて他の撮像装置により撮像れる画像からサブセンサ素子の距離で空間的にシフトれる、請求項10に記載の撮像機器。

17.如权利要求 10所述的成像设备,其中由所述相机阵列的成像器拍摄的图像与所述相机阵列的另一成像器所拍摄的图像在空间上偏移子传感器元件的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

UMTSベースのRANにおいて、本明細書でRNC116によって実行れているとして説明れる機能は、無線ネットワークコントローラによって実行れることが可能であり、本明細書でBTS112によって実行れているとして説明れる機能は、ノードBによって実行れることが可能である。

在基于 UMTS的 RAN中,这里描述的由 RNC 116执行的功能可以由无线网络控制器执行,并且这里描述的由 BTS 112执行的功能可以由节点 B执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述した例は本質的には例示的であり、本明細書に記載れたまざまな実施形態および/または方法と連携してなれうる推論の数、あるいは、そのような推論がなれる方式を限定することは意図れていないことが認識れるだろう。

将会清楚的是,上述例子本质上是示例性的,而并不旨在限制可以做出的推论的数量,或者限制结合本文描述的各种实施例和 /或方法做出这些推论的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、再宛先削除部712は、削除履歴記憶部722から再宛先記憶部721に記憶れているファックス番号を検索し、ファックス番号が検出れた場合、そのファックス番号と共に記憶れている削除回数とユーザ名を読み出す。

然后,再接收方删除部 712从删除履历存储部 722中检索通过步骤 S23存储到再接收方存储部 721中的传真号,在检测到该传真号的情况下,读出与该传真号存储在一起的删除次数和用户名。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、その旨の操作信号が操作受付部110から撮像動作状態取得部120に出力れ、撮像動作状態取得部120がその指定れた撮像動作状態を示す撮像動作状態情報(横撮り)を保持する。

在这样的情况下,从操作接收单元 110向成像操作状态获取单元 120输出指示这样的操作的操作信号,并且成像操作状态获取单元 120保持表示所指明的成像操作状态的成像操作状态信息 (水平拍摄 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、その旨の操作信号が操作受付部110から撮像動作状態取得部120に出力れ、撮像動作状態取得部120がその指定れた撮像動作状態を示す撮像動作状態情報(横撮り)を保持する。

在这个情况下,从操作接收单元 110向成像操作状态获取单元 120输出指示这样的用户操作的操作信号,并且成像操作状态获取单元 120保持表示所指明的成像操作状态的成像操作状态信息 (水平拍摄 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置100が測位情報を必要としている状態は、例えば、撮影モード以外の他のモードが設定れている場合において撮影モードに切り替える切替操作がれた場合、または、撮像装置100の電源がオンれ、撮影モードが設定れている場合である。

此外,其中成像装置 100需要定位信息的状态例如是其中在设置了不同于拍摄模式的模式的情况下用于切换到拍摄模式的切换操作的情况、或者接通成像装置 100的电源并且设置拍摄模式的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6242をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択れたと判定れ(S10040にてYES)、選択れた動作モードがコピーモードであると判定れる(S10050にてNO、S10060にてコピー)。

若用户利用指尖触摸操作、点击操作或者双击操作图 6所示的图标 6242,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中为“是”),判断为被选择的动作模式是复印模式 (在S10050中为“否”,在 S10060中是复印 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6240をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択れたと判定れ(S10040にてYES)、選択れた動作モードがメールモードであると判定れる(S10050にてNO、S10060にてメール)。

若用户利用指尖触摸操作、点击操作或者双击操作图 6所示的图标 6240,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中为“是”),判断为所选择的动作模式是邮件模式 (在S10050中为“否”,在 S10060中是邮件 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6232をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択れたと判定れ(S10040にてYES)、選択れた動作モードがFAXモードであると判定れる(S10050にてNO、S10060にてFAX)。

若用户利用指尖对图 6所示的图标 6232进行触摸操作、点击操作或者双击操作,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中为“是”),判断为选择出的动作模式是 FAX模式 (在S10050中为“否”,在 S10060中是 FAX)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6254をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択れたと判定れ(S10040にてYES)、選択れた動作モードがドキュメントファイリングモードであると判定れる(S10050にてYES)。

若用户利用指尖对图 6所示的图标 6254进行触摸操作、点击操作或者双击操作,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中为“是”),判断为选择出的动作模式是文档归档模式 (在 S10050中为“是”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6254をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択れたと判定れ(S10040にてYES)、選択れた動作モードがドキュメントファイリングモードであると判定れる。

若用户用指尖对如图 6所示的图标 6254进行触摸操作、点击操作或者双击操作,则判断为选择了动作模式 (在 S10040中是“是”),判断为所选择的动作模式是文档归档模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すアイコン6242をユーザが指先でタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作すると、動作モードが選択れたと判定れ(S10040にてYES)、選択れた動作モードがコピーモードであると判定れる(S10050にてNO、S10060にてコピー)。

当用户用指尖触摸操作、点击操作或者双击操作如图 6所示的图标 6242时,判断为选择了动作模式 (S10040中的“是”),判断为已选择的动作模式为复印模式 (S10060中的复印 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述した例は本質的には例示的であり、本明細書に記載れたまざまな実施形態および/または方法と連携してなれうる推論の数、あるいは、そのような推論がなれる方式を限定することは意図れていないことが認識れるだろう。

应该了解的是,上述例子在本质上是示例性的,并不是意在限制可以做出的推论的数量或以何种方式结合本申请中所描述的各种实施例和 /或方法作出这些推论。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS