意味 | 例文 |
「しゅちゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44904件
この数日彼は腎臓が痛いとしょっちゅうやかましく言っている.
这几天他老闹着腰子疼。 - 白水社 中国語辞典
若いうちに多くの知識を吸収しておくときっと役に立つ.
趁着年轻多学点儿知识很值得。 - 白水社 中国語辞典
明日の午後だったら彼はきっと授業中でしょう。
明天下午的话,他一定在上课吧。 - 中国語会話例文集
彼は早朝からずっと野球の練習をしている。
他从早上开始就一直在练习打棒球。 - 中国語会話例文集
今週中に今日の写真を現像する予定です。
我打算这周之内把今天的照片冲洗出来。 - 中国語会話例文集
彼はスーパーの駐車場で拳銃を発砲した。
他在超市的停车场里用手枪开了火。 - 中国語会話例文集
クラクションがうるさくて、仕事に集中できない。
汽车喇叭吵得我不能专心工作。 - 中国語会話例文集
来週中のどこかでお時間をいただけないでしょうか。
下周能占用您一些时间吗? - 中国語会話例文集
九州は東京の南西に位置します。
九州在东京的西南位置。 - 中国語会話例文集
紹興酒はおろか,焼酎でさえ半斤も飲める.
不用说黄酒,连白酒也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ何種類か君の好きな料理を注文したまえ.
请你点几样你喜欢吃的菜。 - 白水社 中国語辞典
武術家が‘内功’の修業をしている.
武术家在练内功。 - 白水社 中国語辞典
植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う.
殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。 - 白水社 中国語辞典
(社会・集団・階級・少数民族の中の)地位の高い人.
上层人士 - 白水社 中国語辞典
周秦両代以来,中国は封建社会であった.
自周秦以来,中国是一个封建社会。 - 白水社 中国語辞典
闖王は住民3万人を徴集した.
闯王要征发居民三万人。 - 白水社 中国語辞典
改装中につき,しばらく営業休止.
内部装修,暂停营业。 - 白水社 中国語辞典
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。
从下个星期到5月的第四周,由于出差会不在。 - 中国語会話例文集
彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している.
他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典
会場で期間中に予防注射を受けた犬の飼い主には、注射済票を渡します。
在会场给在指定期间内打了预防针的狗狗的主人发注射完毕的传票。 - 中国語会話例文集
彼はしょっちゅう会合に参加するだけでなく,しょっちゅう手伝ってあちこち走り回り人を集める.
他不光经常参加开会,还经常帮着跑腿儿招集人。 - 白水社 中国語辞典
私の会社は中国から材料を輸入しています。
我们公司正从中国进口材料。 - 中国語会話例文集
それを今週中に消費してください。
请在本周内把那个消费掉。 - 中国語会話例文集
中学1年生の教科書の復習をした。
我复习了初中一年级的教科书。 - 中国語会話例文集
私が中学の修学旅行で大阪に行きました。
我在初中的休学旅行中去了大阪。 - 中国語会話例文集
この仕事には集中力が必要だと分かりました。
我知道了这份工作需要专心。 - 中国語会話例文集
この仕事は集中力が必要だと思いました。
我认为这份工作需要专心。 - 中国語会話例文集
私の趣味はお茶を習うことと日本刺繍です。
我的兴趣爱好是学习茶道和日本刺绣。 - 中国語会話例文集
中学1年生の教科書の復習をした。
我复习了中学一年级的教科书。 - 中国語会話例文集
中学2年生の時から柔道をしていました。
我从初二开始学习柔道。 - 中国語会話例文集
明日私は宿泊を伴う出張へ行く予定です。
明天我有过夜的出差安排。 - 中国語会話例文集
中国で生産した電光板を輸入しています。
进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集
彼らは貿易の双務主義の原則を主張した。
他们主张贸易的双边主义原则。 - 中国語会話例文集
マネージャー職を中途採用で募集しております。
正在招募经理一职的中途录用。 - 中国語会話例文集
病室の看護士(婦)は一年じゅう定員に達しない.
病房里护士常年缺编。 - 白水社 中国語辞典
皆の視線はさっと彼の方に集中した.
大家的眼光一下子都集中到他身上。 - 白水社 中国語辞典
中秋節を過ぎると,気候はますます涼しくなる.
过了中秋,天气愈凉爽了。 - 白水社 中国語辞典
この急行列車はこの駅には途中停車しない.
这趟快车这个站不站。 - 白水社 中国語辞典
我々は皆中毒して,病院に入院した.
我们都中了毒,住进了医院。 - 白水社 中国語辞典
‘中国人民救国会’;中国人民救国会.(中国各地で誕生した救国会は1936年に全国各界救国連合会を結成し抗日救国運動を進め,45年には中国人民救国会と改称して内線反対に尽力した.49年の政治協商会議第1回会議に参加し,同年末に解散した.)
救国会((略語)) - 白水社 中国語辞典
制御情報抽出部108は、受信信号から制御情報を抽出してビット変換部102に出力する。
控制信息提取单元 108从接收信号中提取控制信息,并输出到比特变换单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
この要求は主張されないだろうと思う。
我觉得这种要求不会被实施。 - 中国語会話例文集
小学校(中学・高校)の二級教員.
二级教师 - 白水社 中国語辞典
授業中にいたずらをする同級生を先生にしかってもらおう。
想让老师训斥上课时调皮捣蛋的同级生。 - 中国語会話例文集
抽出モジュール110は、注釈を抽出し、これをビデオIDとタイムスタンプとでソート(振り分け整理)して、注釈ブロック(注釈集合)を形成する。
提取模块 110提取注释,并且通过视频 ID和时间戳对其进行排序,以形成注释框。 - 中国語 特許翻訳例文集
中学校と高校の授業で英語を習いました。
我在初中和高中的课程中学习了英语。 - 中国語会話例文集
騒音がうるさくて仕事に集中できない。
噪音吵得我没法集中精力工作。 - 中国語会話例文集
柔道に熱中するようになりました。
我迷上了柔道。 - 中国語会話例文集
末梢挿入中心静脈カテーテル
外周导入中心静脉置管 - 中国語会話例文集
注文品に納品書(請求書)を同封する
订购商品里附有交货单(账单) - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |