「し 此」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > し 此の意味・解説 > し 此に関連した中国語例文


「し 此」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10185



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 203 204 次へ>

このメールにて、~についてお知らせます。

此邮件中将通知您……的事情。 - 中国語会話例文集

これにて契約書の取り交わは完了となります。

合同的交换就此完成了。 - 中国語会話例文集

この商品は組み立て済みの状態でお届けます。

此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集

この商品は国外では販売ておりません。

此商品不在国外贩卖。 - 中国語会話例文集

この事は公平に処理なければならない.

此事应当秉公办理。 - 白水社 中国語辞典

この文書を名簿の順に速やかに回てください.

此件请按名单顺序速传。 - 白水社 中国語辞典

慎重にやれば,どうてこのようになるだろうか.

谨慎从事,何至于此。 - 白水社 中国語辞典

この事は私の解決得るものではない.

此事非我所能解决。 - 白水社 中国語辞典

このようであれば,私もすっかり満足である.

果能如此,我也就心满意足了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は直ちに印刷・配布された

此文望即印发。 - 白水社 中国語辞典


これを作って証拠とする,後日のため依って件のごと

立此为据 - 白水社 中国語辞典

こんなことでどうて社会に生きていけようか.

如此怎能立足于世? - 白水社 中国語辞典

この事については善処得るよう希望する.

此事盼能善处。 - 白水社 中国語辞典

改めて書面にてご連絡申上げます.

特此函告 - 白水社 中国語辞典

この事は執行を猶予することが望まい.

此事缓办为宜。 - 白水社 中国語辞典

この件はあなたみずから処理ていただきたい.

此事须你亲自办理。 - 白水社 中国語辞典

この件は即刻執行することが望まい.

此事望迅即执行。 - 白水社 中国語辞典

私はこれに対て驚きを感じた.

我对此感到震惊。 - 白水社 中国語辞典

従って、この簡略例では、MB28の位置は動きベクトルvNM/2と−vNM/2との関数であり、この例についてN=1およびM=1である。

因此,在此简化的实例中,MB 28的位置为运动向量 vNM/2和 -vMN/2的函数,其中为了此实例的目的,N= 1且M= 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は忙かったので引っ越準備が少かできませんでた。

由于我很忙因此只做了一点搬家的准备。 - 中国語会話例文集

LMSアルゴリズムは公知の技術であるので、ここでは説明を省略する。

由于 LMS算法是公知的技术,因此在此省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、まずShot4の先頭に付与すべきEntryMarkはShot1のものと同様であり特に処理は行わない。

此时,首先应该在 Shot4的开头附加的 EntryMark与 Shot1相同,因此可以不进行特别的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、Shot5の先頭に付与すべきEntryMarkはShot4のものと同様であり特に処理は行わない。

此时,应该附加在 Shot5的开头的 EntryMark与 Shot4的相同,因此不必进行特殊的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以後、ステップS104〜S108を繰り返すことにより、ONU装置1からOLT装置2への通信を実現する。

此后,重复步骤 S104至 S108,由此实现从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、AF評価値のピーク位置を検出することによって、マクロ領域判定が行われる。

因此,检测到 AF评价值的峰值位置,由此进行了微距区域判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題を解決するために、外挿部の性能の特性を有利に使用することができる。

因此,为了解决此问题,可以有利地使用外推器性能的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければどうやって、お互いの生活で起きている全てのことを知らせることができますか?

还要怎样才能保持彼此彼此原来的生活呢? - 中国語会話例文集

そこで、量子化のために、量子化効率を計算する。

由此,计算量化的量化效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、2.4GHzの周波数帯域の利用が禁止される。

因此,禁止了 2.4GHz带宽的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後の処理は、第1の実施形態と同じである。

此后的处理与第 1实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、中間フレーム生成処理は終了される。

中间帧生成处理在此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

この観点において、一例とてOFDMが利用されうる。

在一个示例中,为此可利用 OFDM。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CDMA2000はIS−2000、IS−95およびIS−856標準に対応ている。

此外,cdma 2000涵盖了 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L31を、L1よりも長く設定するようにてもよい。

此外,时间 L31可以长于时间 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにてもよい。

此外,时间 L34可长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにてもよい。

此外,时间 L34可以长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、システム300は、MIMOシステムでありうる。

此外,系统 300可为 MIMO系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、動作は、ステップ430からステップ424に戻る。

因此,操作将从步骤 430返回到步骤 424。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、一部のULリソースは浪費され得る。

因此,一些 UL资源可能被浪费。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、再生攻撃の対策とて2つ説明する。

在此,作为再生攻击的对策说明 2个。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、合成画像生成処理を終了する。

由此,结束合成图像生成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介て相互に接続されている。

CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404彼此连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、LTEフレーム200は、10個のサブフレームを備える。

因此,LTE帧 200包含 10个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、データ線10の本数は、10本である。

因此数据线 10的数量为 10条。 - 中国語 特許翻訳例文集

コマンド信号は、CPU17へ出力される。

此命令信号被输出到 CPU 17。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、システム制御部50は本動作を終了する。

此后,系统控制单元 50终止该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、計算量を大幅に低減することができる。

因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、あなたに相談するつもりでた。

因此,原本打算和你商谈的。 - 中国語会話例文集

これ以外に、未解決事項があるか確認ます。

除此之外,再确认是否有未解决事项。 - 中国語会話例文集

それ以外は防具らい防具をつけていない。

除此之外就没带这个像样的护具。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 203 204 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS