「ク ロ ス ロ ー ド」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ク ロ ス ロ ー ドの意味・解説 > ク ロ ス ロ ー ドに関連した中国語例文


「ク ロ ス ロ ー ド」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10248



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 204 205 次へ>

次にプグラム330は、これらのファイアウォルにグオンし、これらのファイアウォルの、許可メッセジ・フに関するルルを取得して、これらのファイアウォルが、失敗した通信のメッセジ・パケットのメッセジを許可するかどうか、言い換えれば、失敗した通信の送信元IPアおよびポト、宛先IPアおよびポトならびにプトコルについて許可されるメッセジ・フを含むかどうかを判断する。

随后,程序330登录到这些防火墙,获得这些防火墙的对于许可的消息流的规则,以确定这些防火墙是否许可所述故障通信的消息分组通过,即,包括所述故障通信的源 IP地址和端口、目的地 IP地址和端口、以及协议的许可的消息流。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジ・セレタ1625は、特定の電気通信モにおける、通信用の1つまたは複数の無線ネットワ技術を設定することにより、1つまたは複数のマルチモ・チップセット1645の動作を駆動することができる。

技术选择器 1625可以通过配置一种或多种无线网络技术用于特定电信模式下的通信,来驱动多模芯片组 1645的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

実行結果に「NG」が記録された場合、プバイダアプリ1221のジョブトラッキングデタ記録部138によってジョブトラッキングデタの課金度数は無効化されてしまうところ、ユザ端末20には、一部の中間デタが保持されている可能性があるからである。

这是因为当“NG”被记录为执行结果时,提供商应用 1221的作业追踪数据记录单元 138使得作业追踪数据中的收费度为零,但是在用户终端 20中可能保留部分中间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPTVサバイダメイン1104に含まれたコンテンツアグリゲション部(content aggregation unit)1108は、様々なコンテンツプバイダから提供されたコンテンツを受信し、該受信したコンテンツを様々なサにアグリゲションする。

包括在IPTV服务提供商域 1104中的内容聚合单元 1108接收从各个内容提供商提供的内容并且将接收的内容聚合为多种服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、RFフントエン116a、116bは、各サンプル・アン・ホ回路要素118a、118bが、RF搬送周波数の少なくとも2倍のレトでサンプリングを実施する前に使用される低雑音増幅およびフィルタリングを備え得る。

举例来说,RF前端 116a、116b可包含在相应取样和保持电路 118a、118b以 RF载波频率的至少两倍的速率执行取样之前所使用的低噪声放大和滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、部分的に復号された代表的なブB1 394は、一連の点線として示されるジグザグパタン396に従う復号係数を示し、各点線は、ゼ係数の任意の数(すなわち、実行値)と非ゼ係数(すなわち、レベル値)とを含むことができるコを表す。

举例来说,经部分解码代表性块 B1394指示遵循 Z字形图案 396的经解码系数,Z字形图案 396被说明为虚线序列,每一虚线表示可包括任何数目的零系数 (即,行程值 )和一非零系数 (即,等级值 )的码字。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録部12の起動が完了した場合、テップS152では、記憶部101に記憶された受信デタが記録部12に転送される。

在记录部 12的起动完成时,在步骤 S152中,存储在存储部 101的接收数据被转送至记录部 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数のポト・インタフェ317は、電気通信を実施するための無線カおよび関連回路などの無線インタフェを含むことができる。

端口接口 317可包括诸如无线卡的无线接口及相关电路以实现电信。 - 中国語 特許翻訳例文集

トリム識別子は、例えばトリムが論理的に独立している場合、異なるプグラムセグメントのためのオディオ/ビデオトリムのような他の識別子を算定してもよく、例えばトリム識別子はサブブ識別子の全てあるいはいくつかを算定してもよい。

注意,流标识符还可以管辖其它标识符,例如,如果流是逻辑独立的,比如用于不同节目段的音频 /视频流,那么例如流标识符可以管辖一些或全部子块标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

トリム識別子は他の識別子を算定してもよく、例えば、トリムが論理的に独立している、例えば、異なるプグラムセグメントのオディオ/ビデオトリムのような場合、例えばトリム識別子はサブブ識別子の全てあるいはいくつかを算定してもよい。

注意,流标识符也可以管辖其它标识符,例如,如果流是逻辑独立的,比如用于不同节目段的音频 /视频流,那么例如流标识符可以管辖一些或全部子块标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集


異なるタイプのアプリケションでは、RDSデタによるアティブ化は、例えば、特定のインタネットサバにアして、アプリケションに関連するデタをダウンすることなどによって、外部情報ソから情報を呼び出すようにアプリケションに促す、テップ620。

在一不同类型的应用程序中,通过RDS数据的激活可提示应用程序(例如)通过接入特定因特网服务器以下载与所述应用程序相关的数据来从外部信息源重新调用信息(步骤 620)。 - 中国語 特許翻訳例文集

アナグ入力カ213は、A/D(アナグ/デジタル)変換回路を備え、マイ等の音声入力装置から入力するアナグ音響信号を、デジタルの波形デタに変換してオディオバ217に供給する機能を有する。

所述模拟输入插件 213包括 A/D(模拟 /数字 )转换电路,并具有将从音频输入装置 (例如,麦克风 )输入的模拟音频信号转换为数字波形数据并将其提供给所述音频总线217的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、無線ノのためのプトコル・タッの実例を例示する概念図である。

图 2是示出了用于无线节点的协议栈的实例的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、無線ノにおける処理シテムの機能の実例を例示するブ図である。

图 7是示出了无线节点中处理系统的功能的实例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、無線ノのためのプトコル・タッの実例を例示する概念図である。

图 2是示出了用于无线节点的协议栈的实例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】課金度数及び実行結果が記録されたジョブトラッキングデタの例を示す図である。

图 14说明记录了收费度和执行结果的作业追踪数据的例子; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のシテムに使用される例示的なノBを示すブ図である。

图 3是在图 1系统中使用的示例 Node-B的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図1のシテム100に使用される例示的なノB104を示すブ図である。

图 3是在图 1系统 100中使用的例示 Node-B 104的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.タウン要求を処理するために利用できる計算能力の推定。

6.可用于处理下载请求的计算功率的估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】Bluetoothヘッセット等の従来のBluetoothカ装置を示すブ図である。

图 3是诸如蓝牙头戴式耳机的常规蓝牙扬声器设备的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、コントラ51は、ディライブ52を制御し、3D再生用のPlayListファイルを読み出す。

例如,控制器 51控制盘驱动器 52读取用于 3D回放的 PlayList文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

バンセッサ26は、基地局20によって送受信される信号を処理する。

基带处理器 26处理基站 20传送和接收的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1の無線通信シテムのWTRU及びノBを示す機能ブ図である。

图 2是图 1中的无线通信系统中的 WTRU和节点 B的功能性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

テム1000は、連係して動作することができる手段から成る論理グルプ1002を含む。

系统 1000包括能够协作的装置的逻辑编组 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集

テム1100は、連係して動作することができる手段から成る論理グルプ1102を含む。

系统 1100包括能够协作的装置的逻辑编组 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、設定値セットリト22は、1から10までの登録フィを有する。

例如,设定值集列表 22具有 1至 10的登记字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理グルプ1302には、IPアの有効性を判定するための電子構成要素1306が含まれている。

逻辑分组 1302还包括电组件 1306,用于确定该 IP地址的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】デュアルモ周波数合成器の一例を示す概念ブ図。

图 17是示出双模式频率合成器的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

テム600は、連係して動作することができる手段から成る論理グルプ(logical grouping)602を含む。

系统 600包括可以一起动作的模块的逻辑分组 602。 - 中国語 特許翻訳例文集

テム700は、連係して動作することができる手段から成る論理グルプ702を含む。

系统 700包括可以一起动作的模块的逻辑分组 702。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプランはハン型買収防衛策に該当するものではない。

这个计划不是一个慢手型的收购防御措施。 - 中国語会話例文集

ここで、プファイルとは、機器に依存した色空間で表現したカラ画像デタを機器に依存しない色空間(例えばLabなど)に変換するための関数のような情報である。

如这里所使用的,配置文件是诸如用于将以依赖于装置的颜色空间表示的彩色图像数据转换为不依赖于装置的颜色空间 (例如 Lab等 )的函数的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のバッオフブカコンポネントは、ネットワから受信したバッオフメッセジ(backoff message)に従って、発信アプリケション層メッセジのウェブサリソへの送信を選択的に遅らせるように動作する。

第一退避中介组件可操作用以根据接收自网络的退避消息,选择性地减缓外发应用层消息向 web服务资源的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮断された作動経路を有するリフは、そのそれぞれの保護経路上でデタを受信するが、かかる作動経路は、CCMによって管理されることが可能であり、特定のネットワ管理シテムに従って、リバティブ(revertive)動作が可能にされ得る。

当具有被断开的工作路径的叶在其相应的保护路径上接收数据时,可以通过CCM来监视这样的工作路径,并且根据特定的网络管理系统可以允许反向操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

静的なデュティサイルの継続時間中には、ダウンリンサブフレム702及びアップリンサブフレム704の開始時間は既知であり、マイセッサ314上で動作するファムウェアは、イッチ312を、ダウンリンの時間及びアップリンの時間のそれぞれにおいてダウンリン及びアップリンのいずれかに自動的に設定する。

在静态占空比期间,下行链路子帧 702以及上行链路子帧 704的起始时间是已知的,并且在微处理器 314上运行的固件在下行链路模式和上行链路模式相应的时间自动将开关312设置为下行链路模式或者上行链路模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

バンセッサ26は、共有アップリンチャネル及びダウンリン共有チャネルを利用するユザ端末100をケジュリングするケジュラ28と、HARQプトコルを前に説明したように実行するHARQコントラ30とを含む。

基带处理器 26包括用于在共享上行链路和下行链路信道上调度用户终端 100的调度器 28和用于实现如前面所述 HARQ协议的 HARQ控制器 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9B】図9Bは、図9Aと同様であるが、エレ装置のプセッサによるのではなくRFリによってコネタ情報がデタベユニットに通信される一実施形態例を示す。

图 9B与图 9A类似,但其示出连接器信息经由 RF读取器而非通过电子设备中的处理器被传送给数据库单元的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の複合機100では、省電力モから通常モに復帰する際、液晶表示部11にワを呼び出した状態で復帰するか、ワを呼び出さない状態で復帰するかを予め定めておくことができる。

在本实施方式的数码复合机 100中,当从省电模式向通常模式回归时,能够在液晶显示部 11上预先确定是在调出工作流程的状态下回归,还是在不调出工作流程的状态下回归。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路ブ134は、ア信号ADRとNOR回路135の出力信号とを2入力とするAND回路1341、ア信号ADRを一方の(否定)入力とし、AND回路1341の出力信号を他方の入力とするOR回路1342、レベルシフタ1343およびNチャネルの駆動トランジタ1344により構成され、接地電圧よりも低い電圧Vtrg4を選択して転送トランジタ22のゲト電極に供給する。

电路块 134包括采用地址信号 ADR和 NOR电路 135的输出作为两个输入的 AND电路 1341,采用地址信号 ADR作为一个 (负 )输入并且采用 AND电路的输出信号作为另一个输入的 OR电路 1342,电平相移器 1343以及 N-沟道驱动晶体管 1344,其选定电压 Vtrg4(所述电压 Vtrg4低地电压 )并且将其供应到转移晶体管 22的栅电极。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、マフォマット識別情報1、共通符号化・独立符号化識別情報2によって定まる図14、図15のライ構造、図2ないし図3のいずれかのマ構造に基づいて、マタごとに復号処理が行われる。

接着,根据按照色度格式识别信息 1、共同编码·独立编码识别信息 2确定的图 14、图 15的片构造、图 2或图 3的某一个宏块构造,在每一个宏块数据中进行解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.例えば、ファイル(例えばビデオリップなど)及び/又は動的ウェブペジなどの生成されたコンテンツを含む可能性がある、ダウンされているデタソの名前(複数可)。

2.正在下载的数据源的名称,可以包括例如文件 (例如视频剪辑 )和 /或所产生的内容 (例如动态网页 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

可変長符号化部29に入力される量子化済み変換係数28、マタイプ/サブマタイプ21(イントラモに固定)、予測オバヘッ情報17、量子化パラメタ27は所定のマ符号化デタのシンタッに従って配列・整形され、図3の形式のマが1つないしは複数個まとまったライタの単位でパケット化(AVCでは、NALユニット化とも呼ぶ)されてビットトリム8として出力される。

按照规定的宏块编码数据的句法对输入到可变长度编码部 29中的量化结束变换系数 28、宏块类型 /子宏块类型 21(固定为帧内模式 )、预测开销信息 17、量化参数 27进行排列、整形,以汇集了 1个或多个图 3形式的宏块的像条数据为单位进行分组 (在 AVC中也称为 NAL单元化 ),作为位流 8被输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

可変長符号化部129に入力される量子化済み変換係数128、マタイプ/サブマタイプ121(イントラモに固定)、予測オバヘッ情報117、量子化パラメタ127は所定のマ符号化デタのシンタッに従って配列・整形され、図4の形式のマが1つないしは複数個まとまったライタの単位でパケット化(AVCでは、NALユニット化とも呼ぶ)されてビットトリム9aとして出力される。

按照规定的宏块编码数据的句法对输入到可变长度编码部 129中的量化结束变换系数 128、宏块类型 /子宏块类型 121(固定于帧内模式 )、预测开销信息 117、量化参数127进行排列、整形,以汇集了 1个或多个图 4形式的宏块的像条数据为单位进行分组 (在AVC中也称为 NAL单元化 ),作为位流 9a被输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ライブ31は、ディ11に記録されているインデッファイル、ムオブジェトファイル、BD-Jオブジェトファイル、プレイリトファイル、リップインフォメションファイル、トリムファイルなどを読み出す。

因此,驱动器 31读取记录在盘 11上的索引文件、影片对象文件、BD-J对象文件、播放列表文件、剪辑信息文件、流文件等。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、マイセッサ314に割り込みが送られ、マイセッサ314はこの割り込みに基づいてイッチ312をダウンリンに設定する。

中断随后被发送至微处理器 314并且微处理器 314基于该中断将开关 312设置为下行链路模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポイント604は、カルアを取得するための、及び本明細書で教示する他の関連する機能を提供するためのアコントラ640を含む。

接入点 604包括地址控制器 640,用于获取本地地址,以及用于提供如本文所教导的其它相关功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPフ634が、特定の物理インタフェ644に関連づけられ、そして特定のアネットワ616を通して送信された後に、異なるアネットワ616に対してIPフ634を移動する決定が、1つまたは複数のネットワエンティティによって行われることができる。

在 IP流 634已与特定物理接口 644相关联且正通过特定接入网络 616发送之后,一个或一个以上网络实体可作出将 IP流 634移动到不同的接入网络 616的决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワ制御エンティティは、実質的に一定のサ速度を有するMTCHの伝送を促進するように構成されたプセッサを含む。

处理器,被配置为促使传输具有实质上恒定的服务速率的 MTCH。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像符号化部4は、動きベトルの最大値を制限する、動き補償のブサイズの最小値を制限する、マ間における量子化パラメタQPの差分値の最大値(Δオント)を制限する、マ(Iピチャ、Pピチャなど)の取り得る範囲を制限する、又は、画面内予測における方向の取り得る範囲を制限する。

例如,视频编码器 4限制运动向量的最大值,限制用于运动补偿的块的尺寸的最小值,限制宏块之间的量化参数 QP的差值的最大值 (量Δ),限制允许宏块模式 (用于 I画面、P画面等 )的范围,或者限制允许帧内预测中的方向的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランシバ10は、数多くの電気コンポネント、光コンポネント及び光エレコンポネントを動作可能な態様で支持するプリント回路基板PCBを有する。

收发机 10包括可操作地支持数个电、光和光电组件的印刷电路板 PCB。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 204 205 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS