意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
五四时期,一些知识分子鼓吹新文化。
五四運動のころ,一部の知識分子は新文化を鼓吹した. - 白水社 中国語辞典
大家再鼓一把劲儿,把这个活儿干完!
皆もう一踏ん張りして,この仕事を片づけてしまおう! - 白水社 中国語辞典
他呱嗒着脸,半天不说一句话。
彼は膨れっ面をして,しばらく一言も口をきこうとしなかった. - 白水社 中国語辞典
这是个重要的关节,一定要抓好。
これは重要な一環であるから,ぜひともしっかりとやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
管你怎么说,我也要再试一下。
たとえ誰がどう言おうと,私は絶対もう一度やってみるぞ. - 白水社 中国語辞典
每一篇作品里都贯串着作者的爱国主义精神。
どの作品の中にも作者の愛国主義精神が一貫している. - 白水社 中国語辞典
文章语气贯注,一气呵成。
文章は語気が切れずにつながっており,一息に書き上げてある. - 白水社 中国語辞典
他突然看到一线光明似地惊喜起来。
彼は突然一縷の光明を見つけたように驚喜した. - 白水社 中国語辞典
我们厂的这种产品都是一个规格的。
わが工場のこの製品はいずれも同一の規格によるものだ. - 白水社 中国語辞典
我们一定要把今后五年的技术改造工作规划一下。
我々は今後5年にわたる技術開発計画を立てねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们都有责任,不能把错误归咎于他一个人。
我々全員に責任があり,過ちを彼一人に帰することはできない. - 白水社 中国語辞典
老王来过了,他说明天一早就出发。
王君がやって来た,そして彼は明日一番で出発すると言った. - 白水社 中国語辞典
他恨不得一下子把师傅的本事都学过来。
彼は親方の腕前をなんとか一度に全部自分のものにしたかった. - 白水社 中国語辞典
这么多事情我一个人忙不过来。
こんなに多くの仕事は私一人では忙しくて手が回らない. - 白水社 中国語辞典
他有两个孩子,一个儿子,一个女儿。
彼には子供が2人いる,1人は男の子,1人は女の子だ. - 白水社 中国語辞典
我睡了一会儿,觉得好过一点儿了。
私はしばらく眠って,少し気分がよくなったように思う. - 白水社 中国語辞典
雪好似扫尽了地面上一切多余的东西。
雪はまるで地上の一切の余計な物を掃き尽くしたかのようだ. - 白水社 中国語辞典
老二一直身体不好,可是偏偏活得年纪最大。
次男はずっと体が丈夫でなかったが,思いのほか一番長生きした. - 白水社 中国語辞典
弟弟不用功,一天爸爸狠狠地教训了他一顿。
弟は勉強しなかったので,ある日父からこっぴどく説教された. - 白水社 中国語辞典
我们结婚十年来没红过一回脸。
私たちは結婚して10年来一度もけんかしたことがない. - 白水社 中国語辞典
人民大会堂是首都最宏伟的建筑之一。
人民大会堂は首都で最も雄大な建物の一つである. - 白水社 中国語辞典
喉是呼吸器官的一部分,喉内有发音器。
喉は呼吸器官の一部分であり,喉の中には発音器官がある. - 白水社 中国語辞典
只听一声呼哨,一支箭擦身而过。
急にヒューという音が聞こえ,1本の矢が体すれすれに飛んで行った. - 白水社 中国語辞典
一群恶少呼啸而过。
一群の不良少年がワァーと大声で叫びながら通り過ぎる. - 白水社 中国語辞典
过去他很穷,没穿过一件囫囵衣裳。
彼は以前とても貧乏で,まともな服を一枚とて着たことがない. - 白水社 中国語辞典
为买一块手绢进一趟城,真划不来。
ハンカチ1枚を買うために町へ出かけるなんて,全く割に合わない. - 白水社 中国語辞典
眼睛里布满了红丝,眼圈里有一环黑影。
目は一面に血走り,目の周りにはくまが現われている. - 白水社 中国語辞典
一片黄灿灿的油菜花
あたり一面鮮やかに金色に光り輝いている油菜の花. - 白水社 中国語辞典
我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。
君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください. - 白水社 中国語辞典
老同学聚在一起使他回想起学生时代。
同窓生が一堂に会したことで彼に学生時代を思い起こさせた. - 白水社 中国語辞典
烟味和酒气混合在一起。
たばこのにおいと酒のにおいが混じって一緒になっている. - 白水社 中国語辞典
他一天用的钱,够我活一个月。
彼が1日に使う金は,私が1か月生活するのに十分である. - 白水社 中国語辞典
我们俩在一起共事几十年,是老伙伴了。
我々2人は何十年も一緒に仕事をしてきた古なじみだ. - 白水社 中国語辞典
喂,伙计,吃完饭咱们下一盘棋吧!
おい,相棒,飯を食い終わったら一局やろうじゃないか! - 白水社 中国語辞典
他的报告激起一阵又一阵的掌声。
彼の講演に刺激されて何度も拍手が巻き起こった. - 白水社 中国語辞典
西北风夹带着黄沙,一片昏暗。
北西の風に黄塵が巻き上げられ,あたり一面暗澹としている. - 白水社 中国語辞典
从此,所有的担子都落在了他一个人的肩头。
それ以後,すべての責任が彼一人の肩の上にかかってきた. - 白水社 中国語辞典
几个坏蛋在一边出坏主意一边奸笑着。
悪人どもが悪巧みをしながら陰険に笑っている. - 白水社 中国語辞典
只有实践才是检验真理的唯一标准。
実践だけが真理を検証する唯一の規準である. - 白水社 中国語辞典
他间或言语不多,间或插一句半句的。
彼は言葉数が少なく,時たま一言二言口を挟むだけである. - 白水社 中国語辞典
他们一边品茶,一边鉴赏着壁上的山水画。
彼らは茶の味を味わいながら,壁の山水画を鑑賞していた. - 白水社 中国語辞典
他拿过书一看,见是一本象棋入门。
彼が本を手に取って見ると,1冊の将棋入門であった. - 白水社 中国語辞典
他俩在一块儿总是我将你的军,你将我的军。
彼ら2人は一緒になるといつもお互いにやり込め合っている. - 白水社 中国語辞典
他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。
彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした. - 白水社 中国語辞典
几十年来少见的暴雨,在这一带降临了。
数十年来まれに見る豪雨が,この一帯を襲った. - 白水社 中国語辞典
他的脚力不错,一天能走一百里。
彼の足はなかなかのものだ,1日に100里歩くことができる. - 白水社 中国語辞典
第二名选手紧跟在第一名身后,只差一步。
2位の選手は1位のすぐ後を追い,わずか1歩の差だった. - 白水社 中国語辞典
混凝土凝固以后跟钢条紧密地结合在一起。
セメントは凝固すると鉄筋と堅く一つに結合する. - 白水社 中国語辞典
他的收入尽够他一家人开销的。
彼の収入は彼の一家の人々の支出に十分である. - 白水社 中国語辞典
这句话的意思比那一句更进了一层。
この言葉の意味はあの言葉よりいっそう深まっている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |