「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 662 663 664 665 666 667 668 669 670 .... 999 1000 次へ>

当个连长,要指挥百多号人打仗。

中隊長になると,100人余りを指揮して戦わなければならない. - 白水社 中国語辞典

他被帮好事的人围了起来问长问短。

彼は物好き連中に取り巻かれてあれやこれやと尋ねられた. - 白水社 中国語辞典

在沙漠中行军,有时连口水也喝不着。

砂漠で行軍する時は,口の水さえ時にはありつけない. - 白水社 中国語辞典

现在两个小组合起来了,合成了个组。

現在2つのグループが合わさって,1つのグループになっている. - 白水社 中国語辞典

几个待业青年合办了个小吃店。

何人かの就職待ちの青年が共同で簡単な食堂を作った. - 白水社 中国語辞典

你先消消气,到屋里再合计合计。

まず気を静め,部屋に戻ってもう度よく考えなさいよ. - 白水社 中国語辞典

这两个流氓,谈话合拍,行动合流。

この2人のごろつきは,話が合い,緒に悪いことをする. - 白水社 中国語辞典

这件衣服我穿瘦点儿,他穿倒挺合身。

この服は私が着るとちょっと窮屈だが,彼にはぴったりだ. - 白水社 中国語辞典

合算了下,今年的收成比去年要好得多。

ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ. - 白水社 中国語辞典

即使睡不着,合会儿眼也是休息。

たとえ寝つけなくても,しばらく目を閉じているのも休息になる. - 白水社 中国語辞典


他俩有过段合营米店的共同经历。

彼ら2人にはかつて米屋を共同経営した共通の経歴があった. - 白水社 中国語辞典

这么件旧皮大衣,的毛儿,有这么金贵?

このような古い毛皮のオーバー,黒ずんだ毛が,そんなに貴重なのか? - 白水社 中国語辞典

个黑糊糊的影子正朝他走来。

黒い人影がちょうど彼のところに向かってやって来る. - 白水社 中国語辞典

江南的雪,到地面,立刻融成了水,没有痕迹。

江南の雪は,地面に落ちると,すぐ解けて水になり,跡形も残さない. - 白水社 中国語辞典

地主竟狠毒地把他的条胳膊打断了。

地主はなんとむごいことに彼の腕を1本へし折った. - 白水社 中国語辞典

妈妈狠心,就把我送进工厂当童工。

お母さんは心を鬼にして,私を工場へ幼年工として送り込んだ. - 白水社 中国語辞典

问题这么多,我恨不得下子都解决。

問題がこんなに多く,いっぺんにすべて解決できないのが恨めしい. - 白水社 中国語辞典

顺着梯子爬上去,到头儿是条横的隧道。

はしごをよじ登り,登りきるとそこは横方向のトンネルである. - 白水社 中国語辞典

“轰!轰!轰!”城墙上腾起片烟火。

「ドカン!ドカン!ドカン!」城壁の上から花火が打ち上げられた. - 白水社 中国語辞典

同学们见了我,轰下就把我围上了。

クラスメートたちは私を見かけると,わっと言って取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典

胜利的消息传来的那刻,全场都轰动起来了。

勝利の知らせが伝わった途端,満場興奮の渦に包まれた. - 白水社 中国語辞典

红灯亮,表示机器出了故障。

赤ランプがつくと,機械に故障が発生したことを示す. - 白水社 中国語辞典

她成了全厂面鲜艳红旗!

彼女は全工場における(真っ赤な赤旗→)模範労働者になった! - 白水社 中国語辞典

突然有人从身后照他的后背狠狠捶了举。

突然誰かが後ろから彼の背中目がけてひどく殴った. - 白水社 中国語辞典

去年五月我和他见了面,后来再没有见到过他。

去年5月彼に1度会ったが,その後会ったことはない. - 白水社 中国語辞典

定要纠正开后门的歪风。

裏口を使うという悪い風習をぜひ正さねばならない. - 白水社 中国語辞典

他是我的后任,年前到任这个单位。

彼は私の後任で,1年前にこの職場に着任した. - 白水社 中国語辞典

人民艺术剧场有个宽敞、现代化的后台。

人民芸術劇場には広くて近代的な舞台裏がある. - 白水社 中国語辞典

他的腿脚不好,直走在队伍的后尾儿。

彼の足は悪く,ずっと隊列の後ろの方を歩いていた. - 白水社 中国語辞典

他遗留给他后裔的竟是份惨淡的命运。

彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった. - 白水社 中国語辞典

每天,放学他就呼唤同伴去打乒乓球。

毎日,授業が終わるや彼は仲間を誘って卓球をする. - 白水社 中国語辞典

人们又震惊又气愤,呼啦下子围了上去。

皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典

列列火车呜呜地鸣着汽笛呼啸而过。

汽車が次から次へとピーピーと汽笛を鳴らして通って行く. - 白水社 中国語辞典

对那些不明事理的人骂声“糊涂虫”。

あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る. - 白水社 中国語辞典

这些没收物资,成了笔糊涂账。

これらの没収物資は,全くどんぶり勘定になっている. - 白水社 中国語辞典

这场笔墨官司已成笔糊涂账。

今度の紙上の論争は既に収拾のつかない事態になっている. - 白水社 中国語辞典

种上谷子长了虎口高

アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した. - 白水社 中国語辞典

土炕上蹦下个虎势势的小伙子。

土で作ったオンドルから1人の威勢のよい若者が飛び降りた. - 白水社 中国語辞典

这哪儿是做事情,简直是糊弄局!

これは仕事をやったことにはならない,全く時しのぎだ! - 白水社 中国語辞典

我们正迎来个崭新互联网时代。

我々はちょうど新しいインターネット時代を迎えている. - 白水社 中国語辞典

这里四季如春,这花儿谢了,那花儿又开。

ここは年じゅう春で,この花が散ったら,あの花が咲く. - 白水社 中国語辞典

他表演武术使出了不少花招,博得片喝采。

彼は武術の演技でいろいろな技を披露し,やんやの喝采を博した. - 白水社 中国語辞典

听这话茬儿,他就明白了她的意思。

その口ぶりを聞いて,彼はすぐ彼女の意図がわかった. - 白水社 中国語辞典

小说中的这段描写,给读者眼前展现幅画图。

小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ. - 白水社 中国語辞典

项工作要抓住每个环节。

あることをする上でそれぞれの部分をおろそかにしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这场大病可不轻,要好好缓下儿。

今回の病気はかなり重いから,じっくり養生しないといけない. - 白水社 中国語辞典

这两个抽屉大小不样,不能换个儿。

この2つのひきだしは大きさが違うから,入れ替えできない. - 白水社 中国語辞典

他唤声狗,狗就摇尾巴跑来。

彼が大声で犬を呼ぶと,犬はすぐに尾を振って飛んで来た. - 白水社 中国語辞典

这篇童话,把我带进了个奇妙的幻境。

この童話は,私を不思議な幻想の世界へ誘い込んだ. - 白水社 中国語辞典

他上山开了小片儿荒,种了点玉米。

彼は山にわずかな土地を開墾し,トウモロコシを植えた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 662 663 664 665 666 667 668 669 670 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS