意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
树下隆起一个长满荒草的土堆。
木の下には雑草が生えほうだいの土がこんもりと盛り上がっている. - 白水社 中国語辞典
这座饭店一楼设有餐厅,二楼到十楼都是客房。
このホテルの1階には食堂があり,2階から10階までは客室である. - 白水社 中国語辞典
他没直接说,可是露了一点儿意思。
彼はそれをはっきりと言わなかったが,少しそういう意味を漏らした. - 白水社 中国語辞典
那些不良现象一露头就要制止。
そういった好ましくない行為は芽が出た時に摘むべきだ. - 白水社 中国語辞典
他讲得头头是道,可是实际一做就露馅儿了。
彼は理屈はよくこねるが,実際にやるとぼろが出る. - 白水社 中国語辞典
他的揑造,一对证就露馅儿了。
彼の飛ばしたデマは,証拠を突き止めたら,真相がばれてしまった. - 白水社 中国語辞典
鲁迅精神
(魯迅の一生が体現している)全く妥協しない戦闘的精神. - 白水社 中国語辞典
这一年里我陆续收到了各地读者来信。
この1年私は続々と各地の読者の手紙を受け取った. - 白水社 中国語辞典
这一走,不知驴年马月才能见上你。
今度出かけてしまったら,いつの日にあなたに会えるかしら. - 白水社 中国語辞典
他一生流落天涯,旅次艰辛。
彼は生涯地の果てに流浪し,旅先の住まいも苦労に満ちたものである. - 白水社 中国語辞典
事态一经查明,当即具函缕陈。
事態が調べて明白になると,直ちに書簡をもって詳しく申し上げる. - 白水社 中国語辞典
请您放心,我们一定履约。
ご安心ください,私たちは必ずお約束どおりに致します. - 白水社 中国語辞典
不懂装懂,乱来一气。
(知らないのに知ったふりをする→)知ったかぶりをして,勝手にやってしまう. - 白水社 中国語辞典
现在街上很乱腾,等一会儿再出去吧。
今街はたいへん混乱している,しばらくしてから出かけよう. - 白水社 中国語辞典
你的汇报太略了,还需要再补充一点内容。
君の報告は簡単すぎるので,更に少し内容を補う必要がある. - 白水社 中国語辞典
“你读过书吗?”我略略点一点头。
「お前は学校に通ったことがあるのか?」私は軽くうなずいた. - 白水社 中国語辞典
这种饮料要略微多加一点儿糖。
この飲み物はもう少し多く砂糖を入れる必要がある. - 白水社 中国語辞典
你抡了半天大锤了,休息一下儿吧。
長い間大きなハンマーを振り回していたから,ちょっと休みなさいよ. - 白水社 中国語辞典
一定是这两个家伙轮奸了这位女子。
きっとこの2人の下等なやつがこの女性を輪姦したのであろう. - 白水社 中国語辞典
他对于文学上的贡献有机会再论列。
文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう. - 白水社 中国語辞典
老师的话刚一落,下课铃就响了。
先生の話が終わったかと思うと,終業ベルが鳴った. - 白水社 中国語辞典
一块石头落了地。
石が1つ地上に落下した,(比喩的に)心配事が解決してほっとした. - 白水社 中国語辞典
他这样受苦受累,并不怎么落好。
彼はこんなに苦しみをなめ骨を折りながら,お礼一つ言われなかった. - 白水社 中国語辞典
桌子很脏,快用抹布擦一擦。
テーブルはとても汚れている,さあ早くふきんでふきなさい. - 白水社 中国語辞典
吃了一颗花椒,嘴里麻酥酥的。
サンショウの実を1粒食べると,口の中がちょっとぴりぴりする. - 白水社 中国語辞典
心里不痛快,整天骂骂咧咧的。
不愉快になって,一日じゅうあれやこれやと文句を言っている. - 白水社 中国語辞典
你去问他嘛,他一定知道的。
あの人に聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ. - 白水社 中国語辞典
过来,坐近一些不好吗?
こちらにいらっしゃい,近くに座ったら(よくないでしょうか→)いかがですか? - 白水社 中国語辞典
他们两个为了一点小事互相埋怨起来了。
彼ら2人はちょっとしたつまらない事で互いに不平を言いだした. - 白水社 中国語辞典
炮弹落到高地上,四处漫着浓烟。
砲弾が高地に落下し,あたり一面に濃い煙が立ちこめている. - 白水社 中国語辞典
盲人摸象((成語))
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒瞎子摸象. - 白水社 中国語辞典
他这一莽撞的举动,可坏了事了。
彼のこの向こう見ずなふるまいは,とんだ事を招いてしまった. - 白水社 中国語辞典
看见那人好像是她,我且冒喊一声。
見たところ彼女らしいので,私は出し抜けに声をかけた. - 白水社 中国語辞典
一小时看完这篇文章没问题。
1時間でこの文章を読み終わるのは何と言うことはない,わけもない. - 白水社 中国語辞典
没问题,十点钟以前一定能赶到机场。
何の問題もないよ,10時前にきっと空港へ駆けつけることができる. - 白水社 中国語辞典
眉头一皱,计上心来((成語))
(眉根を寄せると,よい考えが浮かぶ→)ちょっと考えれば名案が浮かぶ. - 白水社 中国語辞典
洪湖地区向来有鱼米之乡的美称。
洪湖一帯は元来魚と米の里という美称がある. - 白水社 中国語辞典
整天在家里也闷倦,不如出去走走。
一日じゅう家にいるのも退屈だ,それより外へ出かけた方がよい. - 白水社 中国語辞典
他的话,对我来说,简直是一个闷雷。
彼の言葉は,私にとっては,全く突然のショックであった. - 白水社 中国語辞典
看到题目这么难,我一下就蒙了。
問題がこんなに難しいのを見て,私はいっぺんに頭がくらくらした. - 白水社 中国語辞典
我猛回头,只见一只老虎正在洞口。
私が急に振り返ると,1匹のトラが洞窟の入り口にいるのが見えた. - 白水社 中国語辞典
高歌猛进((成語))
(多数の人々が一定の事業を行なうため)声高らかに勇ましく前進する. - 白水社 中国語辞典
一声枪响,她猛然翻身起床。
パンパンと銃声がしたので,彼女はがばっとベッドから起き上がった. - 白水社 中国語辞典
游览桂林山水,仿佛进入梦境一般。
桂林の山水に遊ぶと,まるで夢の世界に入ったかのようである. - 白水社 中国語辞典
他一躺下就进入梦乡。
彼は横になるとすぐ(夢の世界に入った→)深い眠りにおちた. - 白水社 中国語辞典
快天亮了,他才眯盹儿了一会儿。
間もなく夜が明けるようになって,彼はやっとしばらくまどろんだ. - 白水社 中国語辞典
她迷信哥哥能解决天底下的一切问题。
彼女は兄がこの世のすべての問題を解決できると信じている. - 白水社 中国語辞典
要进一步密切两国关系。
両国の関係をよりいっそう緊密にしなければならない. - 白水社 中国語辞典
大难当头,蒙他相救,才免一死。
大難が降りかかったが,彼に助けられて,どうにか死を免れた. - 白水社 中国語辞典
为了免除下一代的苦难,我们要英勇奋斗。
次の世代の人々の苦しみをなくすため,我々は勇敢に闘う. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |