意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
今天招待你们的只有一杯清茶。
今日あなた方をおもてなしするのはただ粗茶1杯だけです. - 白水社 中国語辞典
要保持队伍的纯洁,就必须清除奸细。
隊列の純潔を保つためには,スパイを一掃しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
和风送来一阵阵清淡的荷花香气。
そよ風が淡いハスの花の香りを次々と運んで来る. - 白水社 中国語辞典
老俩口清清净净地过着退休生活。
老夫婦が何一つ煩わされることなく定年後の生活を送っている. - 白水社 中国語辞典
我望见远远出现一片湖水清清亮亮的。
私ははるか遠くに透き通った湖水が現われるのが見えた. - 白水社 中国語辞典
每到年终,应该清算一下全年的收支。
年末にはいつも,1年じゅうの収支を清算すべきである. - 白水社 中国語辞典
他应付多少款,我这里有一笔清账。
彼がどのくらいの金を払うべきか,私のところに明細書が1通ある. - 白水社 中国語辞典
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
这两种看法中,我倾向于前一种看法。
この2とおりの見方のうち,私は前者の見方に傾いている. - 白水社 中国語辞典
他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。
彼は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた. - 白水社 中国語辞典
瓦轻了,就叫北风刮走了。
瓦が(一定の重さより軽くなる→)軽いと,北風に飛ばされる. - 白水社 中国語辞典
年纪轻轻儿的,应该努力学习。
年は若いのだから,一生懸命に勉強しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们一路上谈谈笑笑,心情很轻快。
彼は道すがら楽しく談笑し,気持ちが軽やかであった. - 白水社 中国語辞典
我要请示上级一些问题。
私は上司に幾つかの問題のために指示を仰ぐ必要がある. - 白水社 中国語辞典
我只求过他一次。
私はただ1度彼に頼んだだけである,ただ1度しか頼まなかった. - 白水社 中国語辞典
经大家苦苦求告,他的脸色才稍微舒缓一些。
皆がしきりに懇願したので,彼の顔もやっと少し和んできた. - 白水社 中国語辞典
七尺之躯
(昔は人の身長が‘七尺’前後であったことから)大人の身長,一人前の男. - 白水社 中国語辞典
他一直锻炼身体,躯体很建美。
彼はずっと体を鍛えてきたので,体は健康的で美しい. - 白水社 中国語辞典
一种好奇心驱使我走进了这个山洞。
ある好奇心が私を駆り立ててその洞窟の中に足を踏み入れさせた. - 白水社 中国語辞典
前面有一道曲里拐弯儿的铁丝网。
前には曲がりくねった鉄条網が張り巡らされている. - 白水社 中国語辞典
侵略者圈占了一大片农田。
侵略者は見渡す限りの農地を境界線を引いて占拠した. - 白水社 中国語辞典
他权衡了各种建议,觉得她的办法最好。
彼は各種の提案を比べて,彼女のやり方が一番よいと思った. - 白水社 中国語辞典
十一届三中全会
(中国共産党)第11期中央委員会第3回全体会議(第3回総会). - 白水社 中国語辞典
对当前的形势,必须有一个全面的了解。
当面の情勢に対しては,全般的理解を持たねばならない. - 白水社 中国語辞典
你要劝导孩子努力学习。
君は子供に一生懸命に学ぶよう忠告すべきである. - 白水社 中国語辞典
他们又吵起来了,快劝解一下吧!
あいつらはまたいさかいを始めた,早く仲直りをさせよう! - 白水社 中国語辞典
你去劝阻一下儿这些不守纪律的人。
君は行って規制を乱すこれらの人々をちょっと制止しなさい. - 白水社 中国語辞典
这个计划虽然有些缺陷,但仍是一个好计划。
この計画は多少の欠陥はあるが,やはりよい計画だと言える. - 白水社 中国語辞典
他有话说,一时却又说不出来。
彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった. - 白水社 中国語辞典
青年一代必须确立起正确的人生观。
若い世代は正しい人生観を確立しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他在北京停留一天,然后又飞往上海了。
彼は北京で1日とどまり,しかる後また上海へ飛んだ. - 白水社 中国語辞典
两个人互相让账,吵成一片。
2人が互いに勘定を支払おうとして,わーわーと言い争いになった. - 白水社 中国語辞典
他们以高度的政治热忱培养一代新人。
彼らは高い政治的熱意をもって若い世代を育成する. - 白水社 中国語辞典
他热诚地表示要办一个图书室。
彼は図書室を作りたいという意向を熱心に説明した. - 白水社 中国語辞典
空气污浊,狼籍遍地的都是污物。
空気が汚れ,一面に散らかっているのはすべて汚物である. - 白水社 中国語辞典
她端上了一屉热腾腾的包子。
彼女は湯気の立つ熱々の肉まんじゅうを1皿持って来た. - 白水社 中国語辞典
几年不见,他已经长大成人了。
何年か見ない間に,彼はもう一人前の人間になっていた. - 白水社 中国語辞典
把小孩儿惯得一点儿人样都没有。
子供を甘やかして全く礼儀も何もあったものでない. - 白水社 中国語辞典
对蛇一样的敌人,我不主张仁慈。
蛇のような敵に対しては,私は慈しみを主張しない. - 白水社 中国語辞典
认了一门亲戚。
(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる. - 白水社 中国語辞典
不管任何人、任何事,他一概不闻不问。
何ぴとであれ何事であれ,彼は全く何の関心も持たない. - 白水社 中国語辞典
美国总统任期四年,任满四年为一届。
米国大統領は任期4年で,4年の任期が満了すると1期とする. - 白水社 中国語辞典
一条大河总得容纳无数小溪、小涧的流水。
1本の大河は無数の小川や谷の流れを受け入れているものだ. - 白水社 中国語辞典
她一个人照管五个孩子,可不容易了。
彼女1人で5人の子供を世話するのは,誠に容易なことではない. - 白水社 中国語辞典
她的身体柔弱得经不起一点风霜。
彼女の体は弱々しくわずかな風や霜にも耐えられない. - 白水社 中国語辞典
人生实难,死如之何?
人は生きて行くのがとても難しいが,一方死んだらどうしたらよいのか? - 白水社 中国語辞典
不要辱没人民教师这一光荣称号。
人民教師という名誉ある称号を汚してはならない. - 白水社 中国語辞典
她的丈夫是一个雇农,入赘到她家的。
彼女の夫は作男であったが,彼女の家に婿入りした. - 白水社 中国語辞典
这条裤子穿挼了,一撕就破。
このズボンはすっかり着古して生地が薄くなり,ちょっと引っ張るとすぐ裂ける. - 白水社 中国語辞典
庄严的判决一经公布,他立即软了下来。
厳しい判決が下されると,彼はすぐ体がへなへなになった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |