意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
孙先生这一部分论著,就此不能面世。
孫先生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった. - 白水社 中国語辞典
乜斜着眼睛,嘴角挂着一丝冷笑走。
横目でじろっと見て,口のあたりに冷笑を浮かべている. - 白水社 中国語辞典
他对这类问题一向很敏感。
彼はこの種の問題に対してはかねてよりとても敏感であった. - 白水社 中国語辞典
他敏感地发现了一个令人深思的问题。
彼は深く考えさせられる問題を敏感に察知した. - 白水社 中国語辞典
我点燃一支烟,默默地冥想。
私はたばこに火をつけて,押し黙って深い思いにふけっていた. - 白水社 中国語辞典
你应该把这个问题再明确明确。
君はこの問題をもう一度明確にしなければならない. - 白水社 中国語辞典
篮球比赛,我们学校得了第一名。
バスケットボールの試合で,我々の学校は第1位になった. - 白水社 中国語辞典
依靠集体力量,一定能搞出名堂来。
集団の力に依拠すれば,必ず成果を上げることができる. - 白水社 中国語辞典
一切反动派最终都无法逃脱彻底覆灭的命运。
すべての反動派は,最終的には全滅の運命から逃れられない. - 白水社 中国語辞典
在口袋里摸了半天,摸出一个纸条来。
ポケットの中をしばらく探っていたが,1枚のメモを探り出した. - 白水社 中国語辞典
这家伙是个杀人不眨眼的魔王。
その野郎はまばたき一つしないで人を殺す悪魔である. - 白水社 中国語辞典
一天磨了两袋面。
1日に(麦をひいて2袋の小麦粉を作った→)小麦粉を2袋ひいた. - 白水社 中国語辞典
一个人的幸福莫大于…多作贡献。
1人の人間の幸福はより多く貢献することに勝るものはない. - 白水社 中国語辞典
我从此踏上了一条陌生的生活道路。
私はこの時からよくわからない生活の道に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典
怎么等他也不来,没奈何只好一个人去了。
幾ら待っても彼が来ないので,仕方なく1人で行った. - 白水社 中国語辞典
最近,解放军某部在某省修建了一座大桥。
最近,解放軍某部隊は某省において大きな橋を建設した. - 白水社 中国語辞典
拿生产技术来说,他算得上一把好手。
生産技術という点から言えば,彼は腕利きの中に入る. - 白水社 中国語辞典
这么多人竟拿不住一个小偷儿。
こんなに多くの人がなんとこそ泥1人捕まえられない. - 白水社 中国語辞典
她的性子真怪,我一点也拿不住。
彼女の性格はとても変わっていて,私にはさっぱりつかめない. - 白水社 中国語辞典
他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。
彼はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった. - 白水社 中国語辞典
这种花总有那么一股香味,闻起来叫人心醉。
この花にはなにかそのよい香りがして,それをかぐとうっとりする. - 白水社 中国語辞典
如果他一定要去,那么就让他去。
彼がどうしても行きたいというのであれば,彼に行かせよう. - 白水社 中国語辞典
一个教师教那么些学生,可真忙。
1人の教員があんなにたくさんの生徒を教えるのは,本当に忙しい. - 白水社 中国語辞典
别小看,这是他们一年来的成绩哪!
ばかにしてはいけない,これが彼らのこの1年の成績なんだ! - 白水社 中国語辞典
不这样,我还算什么顶天立地的男子汉?
このようにしなければ,私はどうして一人前の男と言えよう? - 白水社 中国語辞典
你难得来一次,多住几天吧!
君はやっとこうして来ることができたのだから,何日間かゆっくりしていけよ! - 白水社 中国語辞典
难得你连这一点常识都没有。
こんな常識すらないなんて君みたいな人もちょっと珍しいね. - 白水社 中国語辞典
人们的看法有时难免会带片面性。
人々の見方は時にどうしても一面的なものになる. - 白水社 中国語辞典
在这样干旱的地区种水稻可是一个难题。
こんなに旱魃のひどい地区で水稲を育てるのは全くの難題だ. - 白水社 中国語辞典
海一样的深情,岂是这个字能够囊括的?
海のように深い思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか. - 白水社 中国語辞典
扔到脑后
(一定の事柄を)忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう. - 白水社 中国語辞典
大家闹哄了好一阵子,才算把那堆土给平了。
皆で長いこと働いて,ようやくのことでその土の山を平らにした. - 白水社 中国語辞典
一群青年嘻嘻哈哈地闹腾得可欢呢!
若者たちが大勢でわいわいがやがや騒いですごく楽しそうだ! - 白水社 中国語辞典
这件事儿内里还有不少曲折。
この一件には内部にまだいろいろややこしい事情がある. - 白水社 中国語辞典
这韭菜真嫩生,包饺子最好。
このニラは本当に柔らかく,ギョーザを作るのに一番よい. - 白水社 中国語辞典
这孩子还嫩生,请多加关照。
この子はまだ一人前ではないので,面倒を見てやってください. - 白水社 中国語辞典
你睡你的觉吧,我再看一会儿书。
君は(人に構わず)勝手に寝なさい,私はもうしばらく本を読むから. - 白水社 中国語辞典
这一批书是从书架上匿迹了十多年的。
これらの本は10何年も書架から姿を消していたものだ. - 白水社 中国語辞典
他在今年的语言学会年会上宣读了一篇论文。
彼は今年の言語学会の年次総会で論文を発表した. - 白水社 中国語辞典
你又年轻又聪明,只要努力,一定会成功。
君は若くもありまた賢いから,努力をしさえすれば,きっと成功する. - 白水社 中国語辞典
这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。
この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ. - 白水社 中国語辞典
大家都替(为)她捏一把汗。
皆は誰も彼も彼女のことを心配して手に汗を握った. - 白水社 中国語辞典
他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。
彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている. - 白水社 中国語辞典
他总是自己先凝思一番才动手做。
彼はきまって自分でまずじっくりと考え込んでから仕事に着手する. - 白水社 中国語辞典
望着窗外的夜色凝思了一会。
窓の外の夜の風景を見ながらしばらく考えにふけった. - 白水社 中国語辞典
我拗不过他,只好跟他去了。
私は彼に逆らえないので,彼と一緒に行く外なかった. - 白水社 中国語辞典
入春后,杨柳树的枝叶一天天地浓密起来。
春になってから,箱柳の木は日ごとに緑が濃くなった. - 白水社 中国語辞典
他讲了一大堆话弄得我莫明其妙。
彼がいろいろなことを並べ立てたので,私はわけがわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
经过师生们的共同努力,终于建成一间实验室。
教員学生共同の努力を経て,ついに実験室を建設した. - 白水社 中国語辞典
因有急用,我想在你这里挪借一点现款。
急に必要になったので,あなたから少々現金をお借りしたい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |