意味 | 例文 |
「不」を含む例文一覧
該当件数 : 37744件
这学期吸收不了这么多人入团。
今学期はこんなに多くの学生を受け入れ(共産主義青年団に)入団させる余裕はない. - 白水社 中国語辞典
桃李不言,下自成蹊。((ことわざ))
(桃李言わざるも,下おのずから蹊を成す→)徳のある人の所へは黙っていても人が集まって来る. - 白水社 中国語辞典
我不希罕这几个臭钱。
私はそんな目腐れ金なんかほしくないよ,そんな目腐れ金なんか誰がほしいか. - 白水社 中国語辞典
一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧!
一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう. - 白水社 中国語辞典
这路灯所发的光与它白昼里所习见的光并不一样。
この街灯の発する光は昼間よく見かけるその光とは同じでない. - 白水社 中国語辞典
从小沾染了不爱劳动的坏习气。
子供の時から自分の体を動かして働くことが嫌いな悪い習慣を身につけてしまった. - 白水社 中国語辞典
爱看热闹的,是不问喜庆与丧吊的。
にぎわい見物が好きな人は,おめでたであろうとお悔やみであろうと構わない. - 白水社 中国語辞典
跳进黄河洗不清。((ことわざ))
(黄河に飛び込んでも洗い清めることができない→)どうやっても疑いを晴らすことができない. - 白水社 中国語辞典
他这是有意戏弄我,怎么能不生气?
彼のやり口はわざと私をからかったもので,これが腹を立てないでいられようか! - 白水社 中国語辞典
我叔叔是一个严肃的人,从不跟人戏谑玩笑。
叔父さんはまじめ一方の人で,人に冗談を飛ばしてふざけ合うことなどしたためしがない. - 白水社 中国語辞典
有些字眼,细细地琢磨,意思是复杂的,不是那么简单。
単語によっては,子細に吟味してみると,意味はなかなか複雑で,考えているほど単純ではない. - 白水社 中国語辞典
说话要负责任,你可不能瞎扯。
自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません. - 白水社 中国語辞典
刚学雕刻的时候,真不知从哪儿下刀。
彫刻を学び始めたばっかりの時は,どこからのみを入れたらよいのかさっぱりわからなかった. - 白水社 中国語辞典
你自己做坏事还不够,还要拖人下水。
お前は自分で悪事を働くだけでは物足りず,この上人まで引っ張り込もうというのか. - 白水社 中国語辞典
小王的玩笑开得过火了,弄得小张十分下不来台。
王君は冗談を言いすぎてしまい,そのため張君は全く引っ込みがつかなくなってしまった. - 白水社 中国語辞典
她身体太虚弱了,大夫有点儿不敢下药。
彼女の体は衰弱がひどく,医者も薬を用いるのに躊躇している. - 白水社 中国語辞典
万一你有个好歹,先不先,他就会把我的脑袋扭下来。
君にもしもの事があったら,真っ先に,彼は私の頭をねじ切ってしまうだろう. - 白水社 中国語辞典
这两项工作不能同时进行,你来定个先后吧!
この2つの仕事は同時に進行できないから,君,ひとつ後先を定めてください! - 白水社 中国語辞典
这是制度规定的,我们不能因为你而开先例。
これは制度上決まっていることなので,あなたのために先例を設けることはできません. - 白水社 中国語辞典
人的知识、才能不是先天就有的,而是后天才有的。
人の知識・才能は先天的に備わっているのではなく,後天的に獲得するものである. - 白水社 中国語辞典
他不让孩子在外面闲荡,怕学坏了。
彼は子供が悪い事を覚えるのを恐れて,用もないのに出歩くことを禁じた. - 白水社 中国語辞典
抓紧青春时光,不要在闲荡中浪费生命。
青春の時間を大切にし,ぶらぶらして生命を浪費しないようにしよう. - 白水社 中国語辞典
你不会在家看点书?只知道在外面闲逛!
家で少しは勉強でもしたらどうなんだ?外をほっつき歩いてばかりいてどうする! - 白水社 中国語辞典
人家不光说了闲话,而且说得还挺难听。
あちらさんは文句を言っただけでなく,その上ずいぶんひどい口調で言った. - 白水社 中国語辞典
五香花生米咸不叽儿的真好吃。
5種類の香料を用いて加工したピーナッツはちょっぴり塩辛くて本当にうまい. - 白水社 中国語辞典
这可能显得很奇怪,但事实就是如此。
これは一見不思議に思えるかもしれないが,事実はまさにこのとおりなのだ. - 白水社 中国語辞典
老年人常见的习性在他身上也不可避免地显露出来。
老人によく見られる習性が彼の身にもいやおうなく現われ出て来た. - 白水社 中国語辞典
这病可不轻,都显形了。
病気は軽くはない,(本当のことがすっかり現われた→)もう隠しようもなくなった. - 白水社 中国語辞典
县官不如现管。((ことわざ))
(県の長官も目の前の担当者に及ばない→)実際の責任担当者の言うことに最も権威がある. - 白水社 中国語辞典
说话是现想现说,来不及仔细推敲。
口頭で話をするというのはその場で考え話すものだから,細かく推敲する余裕はない. - 白水社 中国語辞典
现行的某些制度已经不能适应改革的需要。
現行の一部の制度は既に改革の要求に適応できなくなっている. - 白水社 中国語辞典
不要限得太死了,要有点灵活性。
妥協の余地が一切ないほど制限してはいけない,多少の融通性は必要だ. - 白水社 中国語辞典
你不要欺人太甚,我们的忍耐是有限度的。
人をいじめるのもいい加減にしろ,我々の我慢にも限度ってものがあるぞ. - 白水社 中国語辞典
爸爸没有责怪我,正相反,还给了我不少鼓励。
お父さんは私を責めなかったばかりか,全くそれとは逆に,ずいぶん激励してくれた. - 白水社 中国語辞典
吸烟不但毫无益处,相反倒有很多害处。
喫煙は全く益するところがないばかりか,逆に多くの害するところがある. - 白水社 中国語辞典
水火不相容((成語))
(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である. - 白水社 中国語辞典
他摇摇头,站起来,显然对我的回答不相信。
彼は頭を横に振って立ち上がった,私の答えを信用していないことは明白だった. - 白水社 中国語辞典
没有公安人员的帮助,我们降伏不了这些贼。
警察官の助けがなければ,我々はこれらの盗人を取り押さえることはできない. - 白水社 中国語辞典
我想不到她给我写了一封信。
彼女が私に手紙をくれるとは思いも寄らなかった,思いがけず彼女は私に手紙をくれた. - 白水社 中国語辞典
说话要有根据,不能想当然地下结论。
話には根拠が必要だ,勝手に決めてかかって結論を下してはならない. - 白水社 中国語辞典
我们可以想见这个民族的歌唱才华是不平常的。
この民族の歌の才能が尋常ではないことをうかがい知ることができる. - 白水社 中国語辞典
说大白话就行,用不着转。
口語で易しく言えばよい,文語を振りかざして学のあるところを見せるには及ばない. - 白水社 中国語辞典
长期形成的隔阂,一时半时消除不了。
長期にわたって形成された感情や考え方の隔たりは,急には消し去ることができない. - 白水社 中国語辞典
老师一次讲得那么多,学生消化不了。
先生が一度にあんなにもたくさん説明したので,学生は理解できなかった. - 白水社 中国語辞典
要想把价格因素完全消化在企业内部并不是件容易的事。
価格要因を完全に企業内部に吸収することは容易な事ではない. - 白水社 中国語辞典
时节虽然已是寒冬,这里却并不使人感到萧索。
既に厳冬の時節ではあるが,ここは人に物寂しい感じを与えない. - 白水社 中国語辞典
将来咱们小日子过得火爆了,再买那些东西也不晚啊!
今後おれたちの暮らしが上向きになってから,それらの品を買っても遅くはない. - 白水社 中国語辞典
一个农民一年收两万斤粮可不是个小数。
1人の農民が1年に2万斤の穀物を収穫するのは少ない数量とは言えない. - 白水社 中国語辞典
只打本单位的小算盘,不管国家建设的大算盘。
自分の属する部門のけちな算段をして,国家建設の大きな算段は何も考えない. - 白水社 中国語辞典
我不懂广州话,初到广州时净闹笑话。
私は広東語がわからないので,初めて広州に行った時は滑稽なことばかりやらかしていた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |