意味 | 例文 |
「不」を含む例文一覧
該当件数 : 37744件
人们偶尔谈到那件事,不过是作为笑料说说而已。
人々が時たまあの事を言うのは,ただ笑いぐさとしてちょっと言うだけのことである. - 白水社 中国語辞典
丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。
夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない. - 白水社 中国語辞典
这人是笑面虎,脸笑心不笑。
こいつは表面は優しく内心は陰険な人間だ,顔は笑っているが心は笑っていない. - 白水社 中国語辞典
棋下得正带劲,人家找他他也不肯歇手。
将棋をしてちょうど興に乗っていたので,人が彼を訪ねて来ても彼はやめようとはしなかった. - 白水社 中国語辞典
你说邪行不邪行,昨天买的暖水瓶,转眼工夫就没啦。
おかしいと思わないか,昨日買った魔法瓶があっと言う間になくなったの. - 白水社 中国語辞典
他治好许许多多的病人,从来不受人谢礼。
彼はたいへん多くの病人を治したが,これまで人から贈り物を受け取らなかった. - 白水社 中国語辞典
只要你不再来麻烦我,我就谢天谢地了。
あなたが再びやって来て私に面倒をかけさえしなければ,それだけで私は感謝の極みです. - 白水社 中国語辞典
还不快谢谢阿姨?
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい! - 白水社 中国語辞典
小儿子是他的心尖,多么淘气,他也不生气。
1番下の男の子が彼の最愛の者で,どんなにいたずらであっても,彼は腹を立てない. - 白水社 中国語辞典
妹妹心很窄,经常为了一点儿不如意的小事,也要哭一场。
妹はとても了見が狭く,いつも思いどおりにならないつまらない事のために,泣き騒ぐ. - 白水社 中国語辞典
他的信息谁也不知道。彼の消息は誰も知らない.他离家几十年了,至今还没有信息。
彼は家を離れて数十年になり,今に至るもまだ消息がない. - 白水社 中国語辞典
这个地方不大兴养猪,却兴养兎。
ここは養豚があまり行なわれないが,ウサギの飼育は盛んに行なわれている. - 白水社 中国語辞典
经理,您行行好,您要裁人也不能裁我。
社長,どうかお慈悲をおかけください,人減らしをするにしても私の首は切らないでください. - 白水社 中国語辞典
今晚幸好你在这里,换个别人,不晓得又慌成什么样了。
今夜は運よく君がここにいたからよかった,ほかの人だったら,どんなに慌てたかしれないよ. - 白水社 中国語辞典
幸亏先给他打了个电话,要不他就出去了。
幸いにも彼に先に電話したからよかったものの,そうでなければ彼は外出するところであった. - 白水社 中国語辞典
他从来不计较这些小事,他的胸襟可开阔呢。
彼はこれまでこれらのつまらない事をあれこれ言ったことがない,彼の胸襟は広々としているよ. - 白水社 中国語辞典
为了实现四个现代化的雄图,不惜牺牲自己的一切。
4つの近代化という雄大な計画を実現するため,自分のすべてを犠牲にすることをいとわない. - 白水社 中国語辞典
一个女孩子做这样的事,你不羞我还羞哩。
女の子たるものがこんな事をしでかして,お前が恥ずかしくなくても私が恥ずかしいよ. - 白水社 中国語辞典
执法者犯法,能不羞耻吗?
法の執行者が法を犯して,恥ずかしくないなどということがありえるだろうか? - 白水社 中国語辞典
双手紧握着她的手,许久许久舍不得放开。
両手でしっかりと彼女の手を握り締め,たいへん長い間惜しくて手を放せなかった. - 白水社 中国語辞典
一经许诺,就要办到,不可失信。
いったん引き受けたからには,やり通さなければならない,信用をなくすことはできない. - 白水社 中国語辞典
青年演员钻研表演艺术,不让上代艺人专美于前。
若い俳優たちが演技を磨き,先輩俳優たちに栄誉の独り占めをさせない. - 白水社 中国語辞典
群众对刑法不太了解,应该宣讲宣讲。
一般の人々は刑法をあまり理解していないので,説明し宣伝しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
这是一个长期以来争论不休的历史悬案。
これは長期にわたり論争の絶えない歴史上未解決の問題である. - 白水社 中国語辞典
冬季南北温度悬殊,夏季却相差不大。
冬季は南と北の温度の開きが非常に大きく,夏季は逆に差は大きくない. - 白水社 中国語辞典
你老是这样学舌,下次有话也不敢跟你说了。
君はいつもこんなに口が軽い,次に何かあっても君に話す勇気がない. - 白水社 中国語辞典
他坐不住炕了,寻寻摸摸来到了这里。〔〕
彼はおちおちオンドルに座っていられず,あちこち捜し求めながらここまで来た. - 白水社 中国語辞典
我能亲自聆听您的训诲,真不胜荣幸。
私がみずからあなたの訓戒をお聞きできたのは,誠に光栄に耐えません. - 白水社 中国語辞典
泰山压顶腰不弯((ことわざ))
(泰山が頭の上にのしかかっても腰を曲げない→)しりごみせずに難しい仕事を引き受ける. - 白水社 中国語辞典
哑巴吃黄连[—有苦说不出]((しゃれ言葉))
(聾啞者がとても苦い植物の黄連を食べる[—苦しくても人に言えない]→)苦しみがあっても泣き寝入りする. - 白水社 中国語辞典
哑然失笑((成語))
(しばしば前に‘不禁’を伴い;おもしろい事物を見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す. - 白水社 中国語辞典
这几天我身体不好,实在无此雅兴。
ここ数日私は体の調子が悪いので,本当のところこれをやる気になれない. - 白水社 中国語辞典
我们生活在世间,岂能不食人间烟火?
我々は世の中に住んでおり,俗世の煮炊きした食事を食べないでおれようか! - 白水社 中国語辞典
一个个都是愁眉苦脸,谁见谁也不言传。
一人一人沈痛な面持ちで,互いに顔を見合わせても口をきこうとしない. - 白水社 中国語辞典
带徒弟不仅要言传,而且要身教。
徒弟を指導するには口で教えなければならないだけでなく,また身をもって手本を示さなければならない. - 白水社 中国語辞典
说话时要注意分寸,言辞不要过激。
話をする時は度合いを越えないように注意すべきで,言葉遣いは過激になってはいけない. - 白水社 中国語辞典
他欠刁家的阎王账,还不起,叫儿子去给刁家扛活儿。
彼が刁家の高利の金を借りたまま,まだ返せないので,子供を刁家に作男に行かせた. - 白水社 中国語辞典
该犯屡教不改,决定给予严办。
その犯人は何度注意しても改めないので,厳罰を与えることに決定した. - 白水社 中国語辞典
随着社会风俗的沿革,人们的思想意识也不断变化。
社会風俗の移り変わりにつれて,人々の思想意識もたえず変化する. - 白水社 中国語辞典
你戴这副眼镜试试,可能不感到眼花了。
君,この眼鏡をかけてごらん,はっきり見えないという感じはなくなるだろう. - 白水社 中国語辞典
只图眼前欢,以后怎么样,他就不想了。
ただ目先の楽しみだけを求め,今後はどうなるかについては,彼はもはや考えない. - 白水社 中国語辞典
他老是眼热别人,自己又不肯好好学习。
彼はいつも他人のことをうらやましがるが,自分では懸命に学習しようとはしない. - 白水社 中国語辞典
咱们不能眼睁睁地看着庄稼被水淹了。
作物が水浸しになるのをどうしようもなくぽかんとただ見ているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
对有缺点的同志,不应厌弃而应热情帮助。
欠点を持つ同志には,嫌がって突き放すべきではなく心のこもった援助を行なうべきである. - 白水社 中国語辞典
我有苦说不出,泪水只好往肚里咽。
私は苦しみがあっても口に出して言えず,腹の中に飲み込むほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
羊皮盖不住狼心肝((ことわざ))
(オオカミが羊の毛皮をかぶってもオオカミの性根を覆い隠しきれない→)凶悪な本性は偽れない. - 白水社 中国語辞典
这类恶习的养成,与家庭教育不好有关。
この種の悪習が作り上げられたのは,家庭教育がよくないことと関係がある. - 白水社 中国語辞典
这种糖别看纸包纸裹的,其实不好吃,完全是样子货!
このキャンディーは仰々しく紙に包んであるけれど,実際はうまくない,全く見かけ倒しだ! - 白水社 中国語辞典
弟弟失学,全家莫不为之怏然。
弟が学校に上がる機会を失い,一家全員がこのために心が晴れ晴れしない. - 白水社 中国語辞典
瞧她妖里妖气的,准不是正经人家的儿女。
ほらご覧よ,彼女のみだらでなまめかしい様子ときたら,きっとまともな家の子供じゃない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |