意味 | 例文 |
「与」を含む例文一覧
該当件数 : 18017件
那为作家成功地赋予了角色个性。
その作家は登場人物に個性を与えることに成功した。 - 中国語会話例文集
在这个剧中角色被巧妙地赋予了个性。
この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。 - 中国語会話例文集
好好享受剩余的周末时光,我很期待与你再会!
残りの週末を楽しんで、また会えるのを楽しみにしてます! - 中国語会話例文集
董事会没有批准那家企业的合并。
取締役会はその企業の合併について許可を与えなかった。 - 中国語会話例文集
这导致了更加物美价廉的产品与服务。
これは、より安価で、より質が高い商品やサービスに繋がる。 - 中国語会話例文集
他和与自己怀有相同目的的人们成立了秘密结社。
彼は同じ目的を共有する人々と秘密結社を作った。 - 中国語会話例文集
他知道了弟弟和事故没有关系,安心了。
彼は、弟が事故に関与していないと知り、安心した。 - 中国語会話例文集
通过这个我公司可以与其他品牌区别开来。
これによってわが社は他のブランドからの区別されます。 - 中国語会話例文集
这会是与您最后的直接往来吧。
これはあなたとの最後の直接のやり取りになるでしょう。 - 中国語会話例文集
他的人生对这个世界带来了极大的影响。
彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。 - 中国語会話例文集
十分感谢你关于这件事的理解与合作。
この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。 - 中国語会話例文集
这个银行账户能够被作为薪水的银行汇款账户来使用。
この口座は給与の銀行振込に使用することができる。 - 中国語会話例文集
我正为前些日子没能与你见面而感到后悔。
私は先日あなたに会えなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
他们被告知了与事实不相符的事情。
彼らは事実について誤った事柄を伝えられている。 - 中国語会話例文集
这本书会给在美国的生活提供很好的线索。
この本はアメリカでの生活について良い手がかりを与えるだろう。 - 中国語会話例文集
她与无信仰的人讨论了关于神的存在。
彼女は神の存在について無信仰な人と議論した。 - 中国語会話例文集
对于你来说,与小组讨论相比,更希望您能来参加研讨会。
あなたには、ワークショップよりシンポジウムに来て頂きたい。 - 中国語会話例文集
与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。
皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。 - 中国語会話例文集
吉索这种与日本的菜粥相近巴拉圭食物很美味。
ギーソ,日本の「雑炊」に似たパラグアイの料理はおいしい。 - 中国語会話例文集
原告被给予了详细叙述自己主张的机会。
原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。 - 中国語会話例文集
你每天都有或多或少的工作。
あなたはいつも多すぎるか少なすぎる仕事を与えられている。 - 中国語会話例文集
与修理旧物相比,很多人更喜欢买新东西。
多くの人々が古いものを修理するより、新しいものを買う。 - 中国語会話例文集
在不知不觉中那个带来的的影响很大了。
知らず知らずのうちに、それが与える影響は大きかった。 - 中国語会話例文集
去年的那场台风给那个地区的苹果带来了严重损害。
昨年その台風はその地域のリンゴに深刻な被害を与えた。 - 中国語会話例文集
所以说我总是与你联系不上。
だから私はいつでもあなたと連絡を取り合うことは出来ない。 - 中国語会話例文集
A有可能会给系统性能带来坏的影响。
Aは、システムパフォーマンスに悪影響を与える可能性がある。 - 中国語会話例文集
孩子们的成长的环境会给他们成人的时候带来影响。
子供が育てられた状況が、彼らの成人期に影響を与える。 - 中国語会話例文集
我也同样的可能给了孩子们那些。
私も同様に自分の子供にそれらを与えていたかもしれません。 - 中国語会話例文集
与流行的服装相比,我会买自己看中的衣服。
私は流行の服よりも、気に入ったものを買います。 - 中国語会話例文集
他想知道那样的品质差异给产品带来的影响。
彼はその品質の差が製品に与える影響を知りたかった。 - 中国語会話例文集
我推测那个错误是在与服务器连接时发生的。
そのエラーがサーバーに接続する時に発生したと推測している。 - 中国語会話例文集
我期待着贵公司能给我这个机会。
私は貴社が私にその機会を与えてくれることを期待しています。 - 中国語会話例文集
那个招魂术者坚持说能与死去的人对话。
その降霊術者は死者と話ができると言い張っている。 - 中国語会話例文集
我们十分期待着与你们见面。
私たちはあなたたちに会えるのをとても楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
在我看来那时的我与那个小说的主人公重合了。
私にはその時の自分がその小説の主人公と重なって見えた。 - 中国語会話例文集
我才是,十分期待能与你见面。
私の方こそ、あなたにお会いできる事を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
时隔许久能与你相见我感到很高兴。
あなたに久し振りに会うことができて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
谢谢你给我提供了很好的信息。
私に良い情報を与えてくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
那个能帮你实现目标与梦想吗?
それはあなたの目標や夢の達成のために役立ちますか。 - 中国語会話例文集
与其说是共同开发,我认为那更接近委托开发。
それは共同開発というよりも委託開発に近いと思います。 - 中国語会話例文集
能与你一起度过今天我感到很高兴。
今日という日をあなたと共に過ごすことが出来て私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我想在与你再次相见之前能说更多的英语。
またあなたに会うまでに英語をもっと話せるようになりたい。 - 中国語会話例文集
我现在被与我相关的所有人所支撑的生活着。
今、私に関わる全ての人に支えられて生きています。 - 中国語会話例文集
我学习了日本的文化习惯与英国的不同之处。
日本の文化や習慣がイギリスと違うことを学びました。 - 中国語会話例文集
包括我在内有六人参与了铃木老师的研究。
私を含め六人は鈴木先生の研究に携わっています。 - 中国語会話例文集
那场悲剧并没有让他因此精神上受到创伤。
その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。 - 中国語会話例文集
他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。
彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。 - 中国語会話例文集
我我非常希望能与您见面详谈。
あなたとお会いして、さらに詳しい話し合いができればと願っています。 - 中国語会話例文集
我期待着某一天在某个地方与你再会。
あなたとまたいつかどこかで会える事を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
能与你度过一段非常快乐的时光我感到很幸福。
あなたと非常に楽しい時を一緒に過ごせて幸せだった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |