「世」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 世の意味・解説 > 世に関連した中国語例文


「世」を含む例文一覧

該当件数 : 1911



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 38 39 次へ>

好的书籍问,马上就被读者抢购光了。

よい書物がに出るや否や,読者が我先に買い尽くしてしまった. - 白水社 中国語辞典

他们提出了“走向界”的响亮口号。

彼らは「界に向かって歩もう」という力強いスローガンを出した. - 白水社 中国語辞典

这一代青年人同他们父辈相比,真太幸运了。

この代の青年は彼らの父の代に比べて,本当に幸せである. - 白水社 中国語辞典

他给自己的英雄虚拟了一个界。

彼は自分の英雄のために1つの界をフィクションによって作り上げた. - 白水社 中国語辞典

界日报》选登了该书精彩章节。

界日報』に同書の生彩を放っている章節を選んで掲載した. - 白水社 中国語辞典

这种演变到廿纪初逐渐深化。

こうした変化は20紀初頭になって次第に浸透してきた. - 白水社 中国語辞典

上没有十全十美的人,你不要眼皮高了。

の中には完全無欠の人はない,高望みしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

佯狂避((成語))

狂人のふりをして俗を避ける,狂人を装って隠遁する. - 白水社 中国語辞典

中国电影已经在界电影中占了一席地。

中国映画は既に界の映画の中に一定の地位を占めている. - 白水社 中国語辞典

校长与来自界各国的留学生握手。

学長は界各国から来た留学生と握手する. - 白水社 中国語辞典


他在处接物上是极圆范的。

彼はに処し物に接することでは極めて申し分なしである. - 白水社 中国語辞典

他在时很重视教育工作。

彼がこのにある時教育の仕事をたいへん重視していた. - 白水社 中国語辞典

不知是哪一辈子造的孽?

いったいいつのに罪作りをしたのか,いつのにやった罪業であるのか? - 白水社 中国語辞典

中国女排站立在界排坛上的峰顶。

中国の女子バレーボールは界のバレー界の頂に立っている. - 白水社 中国語辞典

争取早日赶上界先进水平。

一日も早く界のトップレベルに追いつくよう努力する. - 白水社 中国語辞典

直系家庭

(祖父から孫または曾祖父母から曾孫までの)三代・四代の家庭. - 白水社 中国語辞典

欣逢治,国泰民安。

喜ばしくも太平のに会い,国家は安泰にして人民は平穏である. - 白水社 中国語辞典

这一真理终有一天会在全界实现。

この真理は全界で実現され得る日が間違いなく来るだろう. - 白水社 中国語辞典

界政治、经济的总和进行具体的分析。

界の政治・経済の全体について具体的な分析をする. - 白水社 中国語辞典

第一次界大战以后,大英帝国走下坡路了。

第一次界大戦後,大英帝国は衰退の道をたどった. - 白水社 中国語辞典

汉语是界上使用人数最多的语言之一。

中国語は使用人口が界で最も多い言語の一つである. - 白水社 中国語辞典

界人民尊崇居里夫人的伟大品格。

界中の人々がキュリー夫人の優れた人格を尊んでいる. - 白水社 中国語辞典

第 3代合作伙伴计划 (3GPP)是全界的标准组织的协作。

第3代パートナーシッププロジェクト(3GPP)は、界中の標準的な機関の共同によって進められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

上无难事,只怕有心人。((ことわざ))

間には難しいことはないが,ただ堅い意志を持っている人にはかなわない→)堅い意志さえ持っていれば間にはやれないことはない. - 白水社 中国語辞典

下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈乃至爷爷奶奶的心意?

代下の人間はどのように生きてこそ,父の代更には祖父母といった代の人間の考えに合うのか? - 白水社 中国語辞典

上无难事,只怕有心人。((ことわざ))

間に難しいことはないが,ただ堅い意志を持っている人にはかなわない→)堅い意志さえ持っていれば間にはやれないことはない. - 白水社 中国語辞典

由此,转码的代通过剪辑的左右方向的位置而示出。

また、トランスコードの代がクリップの左右方向の位置で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将茶绿色而又浑浊的咸热水代代继承守护了下来。

茶緑色ににごった塩っぱいお湯を代々受け継ぎ守ってきた。 - 中国語会話例文集

袭制的封建制度转变为了中央派遣官员来治理的郡县制。

襲制の封建制度から、中央から派遣された官僚が治める郡県制へ転換させた。 - 中国語会話例文集

大航海时代很多探险家乘着帆船在界各地航行

大航海時代、多くの探検家がカラベルに乗って界中を航海した。 - 中国語会話例文集

欧洲的殖民地主义者们企图在他们自己之间瓜分界。

ヨーロッパの植民地主義者たちは界を自分たちの間で分けようとした。 - 中国語会話例文集

发达国家需要注意到时间会给界带来多大的影响。

先進国は時刻がどれだけ界に影響を与えているかに気がつく必要がある。 - 中国語会話例文集

他是美国出生的说唱歌手,界上最成功的艺术家之一。

彼はアメリカ出身のラッパーであり、界で最も成功したアーティストの一人です。 - 中国語会話例文集

注意到这件事情的时候,我可能是第一次体会到界遗产的魅力。

このことに気付いた時、初めて、界遺産の魅力に気付くのではないかと思います。 - 中国語会話例文集

现今界上有很多人使用信用销售。

今日では、界中でますます多くの人々がクレジット販売を利用する。 - 中国語会話例文集

1987年的黑色星期一大恐慌不仅震惊了华尔街也使界为之震惊。

1987年のブラックマンデーショックは、ウォール街のみならず、界中を震撼させた。 - 中国語会話例文集

那家公司成为界最大的快餐连锁。

その会社は界最大のファストフード・フランチャイズチェーンとなった。 - 中国語会話例文集

日本有很多还没有在界上出名的厉害的商品。

日本にはまだ界で知られていないすばらしい商品がたくさんあります。 - 中国語会話例文集

黄金美元本位制指的是第二次界大战后采用的新的国际货币制度。

金ドル本位制とは、2次界大戦後採用された新しい国際通貨制度だ。 - 中国語会話例文集

在那里我偶遇了界上第一个制造了数码相机的人。

そこで偶然界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。 - 中国語会話例文集

进入本纪,贷与权的侵害使法律处罚变得更加严厉。

紀に入って、貸与権の侵害は法律でより厳しく罰せられるようになった。 - 中国語会話例文集

上高中以后,比起勤奋学习,我对外面的界更加有了兴趣。

高校に入学してからは勉学よりも外の界に興味を抱きました。 - 中国語会話例文集

你知道界上可可豆产量最多的国家是哪里吗?

界で一番カカオの生産量が多い国はどこだか知っていますか? - 中国語会話例文集

工业设计出现于20纪,极大的发展并且比较新的概念。

インダストリアルデザインは20紀に登場し大きく進化した、比較的新しい概念である。 - 中国語会話例文集

嘉兰图理论被称为是在全界都适用的并且得到了证明的战略之一。

グランビルの法則は界中で当たると証明された戦略の一つだと言われている。 - 中国語会話例文集

这个活动是成为在界上大显身手的主持人的跳板。

このイベントは、界的に活躍するプレゼンターへの登竜門となります。 - 中国語会話例文集

我要是也有行动力和勇气的话,大学时期就想去周游界了。

私も行動力と勇気があれば大学の時に界中旅したかった。 - 中国語会話例文集

玉米带生产着相当于界总产量三分之一的玉米。

コーンベルトは界のとうもろこし総生産高の3分の1ほどを生産する。 - 中国語会話例文集

21纪美术馆对于金泽市民来说是最亲近的美术馆。

21紀美術館は金沢市民にとって最も身近な美術館です。 - 中国語会話例文集

这些建筑物是有超高人气的界遗产景点。

これらの建物は界遺産として名高い人気スポットになっています。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS