意味 | 例文 |
「严」を含む例文一覧
該当件数 : 797件
老大爷自觉病情严重。
おじいさんは病状は深刻だと自覚していた. - 白水社 中国語辞典
庙里的神像十分尊严。
寺の中の神の像はとても荘厳である. - 白水社 中国語辞典
他走上了非常尊严的讲坛。
彼は立派な演壇に登って行った. - 白水社 中国語辞典
另外,特定方法进行的顺序可以严格符合或不严格符合所示出的相应步骤的顺序。
加えて、特定の方法が進む順序は、示された対応するステップの順序に厳密に忠実であっても、忠実でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
严格 AE处理及 AF处理的结果,严格地调整取景图像的亮度及焦点。
厳格AE処理およびAF処理の結果、スルー画像の明るさおよびフォーカスが厳格に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然从上次看手不是很严重,但炎症变得严重的话会让医生考虑软膏的种类,所以请通知我。
前回より、手がひどくないように見えますが、炎症がひどくなれば、医師に軟膏の種類を考えてもらうのでこちらに知らせてください。 - 中国語会話例文集
缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。
入力の一意性の欠如は深刻なセキュリティ問題になりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。
厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
是在宏伟的乐曲中凸显严肃歌声的悲伤情歌。
壮大な楽曲の中で凛とした歌が際立つ切ないバラードだ。 - 中国語会話例文集
正是严寒季节,请务必保重身体。
寒さ厳しい折から、くれぐれもお体を大切にして下さい。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。
深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。 - 中国語会話例文集
山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。
鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。 - 中国語会話例文集
欺凌已经这么严重,除了转学没有其他办法。
いじめがこんなにひどくては、転校するよりほかはない。 - 中国語会話例文集
虽然已经有很多库存了,但我发现了有的机型积压得更加严重。
既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えた機種を見つけた。 - 中国語会話例文集
我的妹妹因为交通事故而留下了严重的后遗症。
私の妹は、交通事故により重い後遺障害が残ってしまった。 - 中国語会話例文集
昨天在海边喝到早上。今天有很严重的宿醉。
昨日は海で朝まで飲み会。今日は重度の二日酔いです・・・ - 中国語会話例文集
这此事件难道不是给予严重警告或减薪就好了的吗?
このケースは厳重注意か減給でよいのではないか。 - 中国語会話例文集
学生们讨厌用严格的规定来管制的学校。
生徒たちに厳しいルールを強制する学校が嫌いだった。 - 中国語会話例文集
受9月份早霜的影响,作物在蜡熟期受到严重损害。
9月の早霜で、ダフステージになり大きな被害が出てしまった。 - 中国語会話例文集
近几年来,在日本产假难休成了一个严重的问题。
ここ数年、日本では育休切りが深刻な問題になっている。 - 中国語会話例文集
这么下去贫穷只会单方面的严重下去。
このままでは貧困はさらにひどくなる一方なのです。 - 中国語会話例文集
他是比谁都严厉,比谁都温柔地指导我的教练。
彼は誰よりも厳しく、誰よりも優しく指導してくれるコーチでした。 - 中国語会話例文集
本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。
当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。 - 中国語会話例文集
东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。
東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。 - 中国語会話例文集
日本金融厅主要银行的资产评估很严格。
金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。 - 中国語会話例文集
那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。
その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。 - 中国語会話例文集
必须对逃避税行为进行严厉抨击。
租税回避行為は厳しく糾弾されなくてはならない。 - 中国語会話例文集
很难严格区分销售费用和管理及总务费用。
販売費と一般管理費を厳密に区別することは難しい。 - 中国語会話例文集
欺凌在现在的日本学校中是很严重的问题。
いじめは今日本の学校で深刻な問題である。 - 中国語会話例文集
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。 - 中国語会話例文集
因为这关系到人命,所以是严重的问题。
それは人々の命にも影響を及ぼすので、深刻な問題である。 - 中国語会話例文集
你的处境是让人难以置信般的严峻。
あなたの置かれている状況は信じられないほど厳しいものだ。 - 中国語会話例文集
在这次的事情上我有不得不严厉说的事情。
今回の出来事に関して、厳しく言わなければならないことがある。 - 中国語会話例文集
我想说的被严密的记载在这张表上。
私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。 - 中国語会話例文集
学校应该更加严格的教育孩子。
学校は子供をもっと厳しく教育するよう、要請されるべきです。 - 中国語会話例文集
她用庄严的态度宣布了她的原创魔术。
彼女はオリジナルの手品を堂々たる態度で披露した。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的人们受到治疗心情也会平静。
とても厳しい顔をした人たちも、セラピーを受けて心を和ませた。 - 中国語会話例文集
那部电影就连最严格的批评家都予以称赞。
その映画は最も厳しい批評家たちすらからも称賛を得た。 - 中国語会話例文集
如果事态很严重的话就应该立刻去解决。
もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。 - 中国語会話例文集
我理解了她对我撒了多么严重的谎。
私は彼女に、どれほどひどい嘘をつかれていたのかを理解した。 - 中国語会話例文集
去年的那场台风给那个地区的苹果带来了严重损害。
昨年その台風はその地域のリンゴに深刻な被害を与えた。 - 中国語会話例文集
那个药有引起严重副作用的可能性。
その薬はより重度の副作用を起こす可能性がある。 - 中国語会話例文集
主教練严厉地训斥球員們缺乏職業精神。
コーチは選手たちにプロ意識が足りないとがみがみ言った。 - 中国語会話例文集
原核生物可以在严峻的条件下进行繁殖。
プロカリョーテは厳しい条件下で繁殖することができる。 - 中国語会話例文集
我们打算从价值学的观点上出发研究“尊严”。
我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。 - 中国語会話例文集
因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性
喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性 - 中国語会話例文集
拇趾囊炎肿严重的话會造成走路困難
バニオンがひどくなると歩行が困難になることがある。 - 中国語会話例文集
在近似酷刑的严寒中流浪之后,他终于找到了家。
拷問のような寒さの中でさまよった後、ついに彼は家を見つけた。 - 中国語会話例文集
花子全盲的生涯带来了严重的障碍。
花子は全盲という生涯にわたる重い障害を負ってしまったのです。 - 中国語会話例文集
要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。
何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |