「严」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 严の意味・解説 > 严に関連した中国語例文


「严」を含む例文一覧

該当件数 : 797



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>

岛神社被联合国教科文组织列为了世界文化遗产。

厳島神社はユネスコ世界文化遺産に登録されている。 - 中国語会話例文集

由于预测的不可能性,地震带来了重的灾害。

その予測不可能性のために地震は深刻な被害をもたらした。 - 中国語会話例文集

虽然很重,但是只是骨折了没有别的事情真是太好了。

大変でしたが、骨折だけで済んで良かったです。 - 中国語会話例文集

不只是棒球就连私生活也被格教导了。

野球だけではなく私生活も厳しく指導されてきました。 - 中国語会話例文集

日本的少子化是非常重的社会问题。

日本の少子化はとても深刻な社会問題である。 - 中国語会話例文集

由于交通规则变了,事故也好像减少了。

交通規則が厳しくなったことにより、事故が減っているようだ。 - 中国語会話例文集

以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很

以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。 - 中国語会話例文集

关于新的秘书,请务必雇用非常谨的人。

新しい秘書には、きわめて几帳面な人を雇ってください。 - 中国語会話例文集

父亲管得很不好对付,我必须在门禁之前回去。

父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。 - 中国語会話例文集

今后像这样的内容,请您加注意。

今後このようなことの内容に、厳にご注意いただきたく存じます。 - 中国語会話例文集


对于这件事我们会肃处理并道歉。

この度の件について厳粛に受けとめ、陳謝いたします。 - 中国語会話例文集

造成了重的失败,我正在进行深刻的反省。

とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。 - 中国語会話例文集

对违反禁止兼职规定的员工进行厉的惩戒。

兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。 - 中国語会話例文集

项目中密地决定了成员的分工。

プロジェクト内では構成員の役割が厳密に決められております。 - 中国語会話例文集

因为丑闻,新闻报道的记者苛地谴责了那位政客。

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。 - 中国語会話例文集

在我所知的范围内,这是日本遭受损害最重的地震。

私が知っている中では、日本で一番被害の大きい地震です。 - 中国語会話例文集

这个国家的社会分裂越来越重。

この国の社会的分裂はますます深刻になっている。 - 中国語会話例文集

面对民众的喝彩,国王威的举起了一只手。

王は民衆の喝采に威厳をもって片手を上げた。 - 中国語会話例文集

河流周边的生态系统被砂砾开采重破坏了。

川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。 - 中国語会話例文集

因为那个交通工具现在的局势很重。

そのために交通機関は大変な事態になっています。 - 中国語会話例文集

今天他也在电话中对我说了格的翻译的要求。

今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。 - 中国語会話例文集

他那义正词的一番话把敌人驳斥得体无完肤。

彼の道理にかなった厳正な言葉は敵を完膚なきまで論駁した. - 白水社 中国語辞典

敌人一派胡言遭到了我们的厉驳斥。

敵の全くのでたらめは我々の厳しい反駁を被った. - 白水社 中国語辞典

这支军队经过格操练,战斗力很强。

この軍隊は厳格な訓練を経て,戦闘力がついた. - 白水社 中国語辞典

事业方在草创,不可求之过

事業は始めたばかりなので,あまり厳しいことを求めてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这时一种庄的情感充溢我的心灵。

その時ある種の冒し難い情感が私の胸に込み上げる. - 白水社 中国語辞典

坦白从宽,抗拒从

自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する. - 白水社 中国語辞典

把剧毒药和其它药格分隔开。

毒性の高い薬物とその他の薬を完全に別扱いする. - 白水社 中国語辞典

他对儿子很厉,常常刮儿子的鼻子。

彼は子供にはたいへん厳格で,常々子供をしかりつけている. - 白水社 中国語辞典

这孩子真淘气,必须加管束。

この子は全くいたずら好きだ,きつく締めつけねばならない. - 白水社 中国語辞典

这篇文章前后呼应,结构谨。

この文章は前後がよく呼応し,組み立てが引き締まっている. - 白水社 中国語辞典

他为人谨,从不胡说。

彼は人となりが謹厳で,これまででたらめなことを言ったことがない. - 白水社 中国語辞典

有的干部受了贿赂,受到群众的厉批评。

賄賂を受け取った幹部は,大衆から厳しく批判された. - 白水社 中国語辞典

惊呼这是一百多年来最重的危机。

これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる. - 白水社 中国語辞典

这种重的事故,值得我们警醒。

このような重大な事故は,我々が目を覚ますに値する. - 白水社 中国語辞典

今年灾情重,农业税全部蠲免。

今年は災害がひどいので,農業税は全部免除する. - 白水社 中国語辞典

他过着格的、刻板的、安静的疗养生活。

彼は厳しく型どおりの静かな療養生活を送っている. - 白水社 中国語辞典

他对工作向来不肯马虎,总是那么肃认真。

彼はこれまで仕事をいい加減にしたことはなく,いつも真剣である. - 白水社 中国語辞典

我们必须格控制非生产性开支。

私たちは非生産的な支出を厳しく抑えなければならない. - 白水社 中国語辞典

听说他的病情并不重,我们的心就宽多了。

彼の病状がそれほど重くないと聞いて,私たちはほっとした. - 白水社 中国語辞典

刚立春,眼前仍是一片冬的景色。

立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である. - 白水社 中国語辞典

她的脸在灯光下显得那样苍白,那样峻。

彼女の顔は灯火の下で青白く,かつ厳しく見えた. - 白水社 中国語辞典

在自然保护区内,禁猎捕野生动物。

自然保護区内では,野生動物の捕獲は厳重に禁止されている. - 白水社 中国語辞典

这篇文章结构谨,脉络分明。

この文章は構成がしっかりしていて,筋道が通っている. - 白水社 中国語辞典

厉地批驳了某些人的错误言论。

彼は厳しく一部の人の誤った言論を反駁した. - 白水社 中国語辞典

飞机失去了平衡,情况十分重。

飛行機が平衡を失って,状況は全く深刻である. - 白水社 中国語辞典

市民们厉谴责了这伙歹徒的暴行。

市民たちはこれらの不法者の暴行を厳しく非難した. - 白水社 中国語辞典

灾情重,急电请援。

災害の状況は深刻であるので,至急電報を打って援助を要請する. - 白水社 中国語辞典

两种不同性质的矛盾,应该格区分开来。

2種類の性質の異なる矛盾は,厳しく区別すべきである. - 白水社 中国語辞典

的判决一经公布,他立即软了下来。

厳しい判決が下されると,彼はすぐ体がへなへなになった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS