「中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中の意味・解説 > 中に関連した中国語例文


「中」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 999 1000 次へ>

可以将与镜头相关联的这些信息的一部分信息存储在照相机主体 138

これらのレンズに関する情報の一部は、カメラ本体138内で記録されていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S401,CPU121获取在步骤 S200创建的被摄体距离映射。

ステップS401では、ステップS200で作成した被写体距離マップを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S404,CPU 121将在步骤 S500已经进行了模糊恢复的图像显示在显示装置 131上。

ステップS404では、ステップS500でボケ修復された画像を、表示器131に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S604,CPU 121基于在步骤 S603获取的模糊参数定义模糊函数。

ステップS604では、ステップS603で取得したボケパラメータに基づいて、ボケ関数を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S401,CPU 121获取在步骤 S200创建的被摄体距离映射。

ステップS401では、ステップS200で作成した被写体距離マップを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S404,CPU 121将在步骤 S500已经经过了模糊恢复的图像显示在显示装置 131上。

ステップS404では、ステップS500でボケ修復された画像を、表示器131に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,可以通过对第一 HOB区域和第二 HOB区域的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置,从而满足第二 HOB区域的 W>第一 HOB区域的 W>有效像素区域的 W1、并且第二 HOB区域的 L>第一 HOB区域的 L>有效像素区域的 L1,来更多地降低由第二 HOB区域的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。

この時は、第1のHOB領域および第2のHOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第2のHOB領域のW>第1のHOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第2のHOB領域のL>第1のHOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第2のHOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以通过对第一 VOB区域和第二 VOB区域的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置,从而满足第一 VOB区域的 W>第二 VOB区域的W>有效像素区域的 W1、并且第一 VOB区域的 L>第二 VOB区域的 L>有效像素区域的 L1,来更多地降低由第一 VOB区域的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。

また、第1のVOB領域および第2のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第1のVOB領域のW>第2のVOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第1のVOB領域のL>第2のVOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第1のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以通过对第四 VOB区域和第五 VOB区域的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置、从而满足第五 VOB区域的 W>第四 VOB区域的 W>有效像素区域的 W1并且第五 VOB区域的L>第四 VOB区域的 L>有效像素区域的 L1,来更多地降低由第五 VOB区域的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。

また、第4のVOB領域および第5のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第5のVOB領域のW>第4のVOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第5のVOB領域のL>第4のVOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第5のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是图示第二图像数据的小区域和加权心坐标 (X,Y)的示例的图;

【図16】第2画像データの重み付け心座標(X,Y)その小領域の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集


图 18A和 18B是示意性地图示加权心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计算的图;

【図18】重み付け心座標(X+Δx,Y+Δy)の算出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是第二图像数据的小区域和加权心坐标 (X,Y)的示例的图;

【図27】第2画像データの重み付け心座標(X,Y)その小領域の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是示意性地图示加权心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计算的图;

【図29】重み付け心座標(X+Δx,Y+Δy)の算出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

此照相机 2具有 AE测光区域——加权心设定单元 85。

このカメラ2は、AE測光エリア重み付け心設定部85を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 ST2 N是 24时,声音再现设备 200转移至步骤 ST6的处理。

また、ステップST2でN=24であるとき、音声再生装置200は、ステップST6の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 ST13 N为 24时,声音输出设备 300转移至步骤 ST16的处理。

また、ステップST13でN=24であるとき、音声出力装置300は、ステップST16の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出的布置示例是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)的推荐布置示例。

図7の配置例は、ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在面部朝向正面的情况下在 s804,除此以外的情况下在 s805决定瞬间注视度。

顔が正面を向いている場合はs804、それ以外の場合はs805で瞬間注視度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,既可以以包含场景心的方式切去,也可以切去场景的后头。

あるいは、シーンの心を含むようにカットしても良いし、シーンの後ろをカットしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,其他变形例是在时域规定多个组。

しかしながら別の変形例では、時間領域においても複数のグループを規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例,确定部 24在频域规定多个组。

本発明の実施例において、決定部24は、周波数領域にて複数のグループを規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,计算机 14还容纳在便携式无线通信工具 12

一態様ではコンピュータ14はまた、携帯型無線通信機器12内に収容される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 IEEE 802.11的情况,PLCP报头的一个保留字段可以用于该目的。

IEEE802.11の場合、PLCPヘッダの予約フィールドの1つは、この目的のために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的数据帧 10具有与图 2的数据帧 10相同的构造。

それ以外は、図3のデータフレーム10は、図2のデータフレーム10と同じ構造を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4,图像处理部 7判断是否从图像检测出面部区域。

ステップS4において、画像処理部7は、画像から顔領域が検出されたかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S23,图像处理部 7判定从图像是否检测到面部区域。

ステップS23において、画像処理部7は、画像から顔領域が検出されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在列“起始像素行”,设置了值“1081”,并且在列“读取行数目”,设置了值“1080/win_width2”。

「開始画素行」には、“1081”が設定されており、「読み出しライン数」には“1080/win_width2”が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPRM(0)用于在程序识别被选择的按钮。

GPRM(0)は、当該プログラムので、選択されているボタンを識別するのに使っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,新被记录的内容 D被追加在图 36所示的 TitlePLPair的最后。

また、新たに記録されたコンテンツDは図36に示すTitlePLPairので最後に追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 40 BD.INFO包括 AppInfo、TitleList、以及 ExtensionData,在 AppInfo存储了有关盘全体的信息。

図40におけるBD.INFOは、AppInfoとTitleList、ExtensionDataからなり、AppInfoにはディスク全体に関する情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

的各 Object的脚号 (#1等 )是 Object的 ID,各 Object按照 ID的顺序排列。

にある各Objectの添え字(#1など)はObjectのIDであり、各ObjectはID順に並ぶものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在图附加了“(Shot)”的 Mark示出是表示 Shot的开头的 Mark。

また、図において、“(Shot)”が付されたMarkは、Shotの先頭を示すMarkを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在图附加了“(Shot)”的 Mark表示是表示 Shot的开头的 Mark。

また、図において、“(Shot)”が付されたMarkは、Shotの先頭を示すMarkを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

据此,表示 Shot2的开头的 Mark作为 BD-ROM的管理信息被保持在 LinkPoint

これによりShot2の先頭を示していたMarkはBD−ROMにおける管理情報としては、LinkPointとして保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 13A所示,从屏幕央 32提取五个特征点 33。

例えば、図13(a)に示すように、画面央32から5つの特徴点33が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该物理信息包括每个可用 RF载波的带宽和心频率。

物理的情報は、各使用可能なRFキャリアの帯域幅及び心周波数を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些电缆或手段的一些为了简要而在图 1被省略。

表示簡略化のために、図1では、これらのケーブルまたは手段のいくつかが省略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 226的 DC偏移纠正之后,插值在步骤 228发生。

ステップ226におけるDCオフセット補正の後、ステップ228において、補間が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

间节点可不从第二帧恢复客户机信号。

間ノードは、クライアント信号を第2のフレームから回復させ得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在功能块 31,接着确定消息 7被存储在第一间存储器 FIFO0

機能ブロック31において、メッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることが定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例,移动设备可从其对动画无功率相关限制的全动画 305开始。

或る実施例では、移動装置は、完全なアニメーション305で始まってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18,假设在 OCR服务器 50的 OCR处理 (S141)发生了错误。

同図では、OCRサーバ50によるOCR処理(S141e)においてエラーが発生した例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在信息处理设备 1不存在目标文档 (步骤 S10的否 ),则例程进行至图 6的步骤 S19。

自装置内になければ(ステップS10でNO)、図6のステップS19に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于基于图 8的表来图示断阴影化的执行定时的图。

【図9】図8のテーブルに基づく割込みシェーディングの実行タイミングを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,量化信息设置处理不限于在图 6的流程图示出的处理。

なお、量子化情報設定処理は、図6のフローチャートに示す処理に限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9的 (A)表示上一次编码设置的画面类型。

図9の(A)は、前回の符号化で設定されたピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10的 (A)表示在上一次编码设置的画面类型。

図10の(A)は、前回の符号化で設定されたピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 10的 (B)所示,例如,下一个 GOP的 GOP长度将被设置为“2”。

したがって、図10の(B)に示すように、例えば次のGOPのGOP長を「2」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 11的 (B)所示,例如,下一个 GOP的 GOP长度将被设置为“8”。

したがって、図11の(B)に示すように、例えば次のGOPのGOP長を「8」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11的 (B)所示,例如,作为头部侧的 B画面的“B1”被去除。

図11の(B)に示すように、例えば先頭側のBピクチャである「B1」を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS