「之」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 之の意味・解説 > 之に関連した中国語例文


「之」を含む例文一覧

該当件数 : 14306



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 286 287 次へ>

因此,各个单层基片 70a、70b、70c和 70d间的温度差减小了。

そのため、単一基板70a,70b,70c,70dの間の温度差がより生じにくくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,在步骤 ST5中,声音再现设备 200结束处理。

その後、音声再生装置200は、ステップST5において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,在步骤 ST15中,声音输出设备 300结束处理。

その後、音声出力装置300は、ステップST15において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,在步骤 ST25中,声音再现设备 600结束处理。

その後、音声再生装置600は、ステップST25において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,在步骤 ST35中,声音输出设备 700结束处理。

その後、音声出力装置700は、ステップST35において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,在步骤 ST35中,声音输出设备 700结束该处理。

その後、音声出力装置700は、ステップST35において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示 MPEG编码后的移动图像文件的说明图。

【図12】MPEG形式で圧縮した後の動画ファイルを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所图示的,在处于 1个场前 (目前的 )场的静止像素确定的像素位置的左边和右边的 5×5个像素中,计算在当前的 (接着的 )和 2个场前的 (过去的 )场间的亮度差绝对值的每个和。

図7に示すように、1フィールド前(Current)のフィールドの静止画素判定の画素位置より左側と右側の5×5画素について、それぞれ現在(Next)および2フィールド前(Past)のフィールドの間の輝度差分絶対値の総和を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/P转换器 110使用 1个场前的 (目前的 )和当前的 (接着的 )场间的亮度差绝对值 (场差 )和,并且确定当前的 (接着的 )和 2个场前的 (过去的 )场中的哪一个构成配对。

I/P変換部110では、例えば、1フィールド前(Current)および現在(Next)のフィールドの間の輝度差分絶対値の和(フィールド差分)が用いられ、現在(Next)および2フィールド前(Past)のどちらがペアを構成しているか判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在对本发明进行具体说明前,首先对其概要进行叙述。

本発明を具体的に説明する前に、まず概要を述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5是表示在 I-Q信道间产生干扰的情况的图。

【図5】I-Qチャネル間に干渉が生じる様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一模式: 在有效像素被读取后读取 AD伪信号

[第1のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し] - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,“1至 1080”中的值 (数目 )一被设置。

実際には、“1〜1080”の中のいずれかの値(本数)が設定されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二模式: 在有效像素被读取后读取 AD伪信号

[第2のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し] - 中国語 特許翻訳例文集

第二模式: 在 AD伪信号被读取后读取有效像素

[第2のモード・ADダミー信号の読み出し後に有効画素を読み出し] - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A、图 7B和图 7C是用于说明右图像和左图像间的视差量的示图;

【図7】左右画像の視差量dを説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

除此外,输出信号带宽大于基本信号带宽。

その上、出力信号帯域幅が基幹信号帯域幅より大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所示部件间可能存在中间结构。

図示の構成要素の間に中間の構造が存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是帧的等混合是有用的混合比例一。

特に、フレームの均等混合は有用な混合の比の1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 P帧间的 B帧数量典型地是常数。

Pフレーム間のBフレームの数は、一般的に、一定である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 120与节点 B 110间的无线接口称为 UU 130。

UE120とノードB110との間の無線インターフェイスは、UU130と称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下文所讨论的被发送的消息一包括 SRS 102。

以下に述べるように、送信されるメッセージの1つは、SRS102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这在端点 20和 30间建立了媒体平面 50。

これは、エンドポイント20と30との間にメディアプレーン50を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与定向天线相关联的挑战一是邻居发现。

指向性アンテナに関連する課題の1つは、近隣者発見である。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,微机 110将镜箱 120的内部返回状态 A(S1205)。

その後、マイコン110は、ミラーボックス120の内部を状態Aに戻す(S1205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可根据距离量度来确定信号间的差异。

信号間の差異は距離メトリックに従って求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

完成比较后,将确认 (或否定 )发送 360到处理器 102。

比較した後、確認(又は拒絶)をプロセッサ102に送信する(360)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示图像形成装置的动作例的流程图 (一 )。

【図9】画像形成装置の動作例を示すフローチャートである(その1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示图像形成装置的动作例的流程图 (二 )。

【図10】画像形成装置の動作例を示すフローチャートである(その2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示图像形成装置的动作例的流程图 (三 )。

【図11】画像形成装置の動作例を示すフローチャートである(その3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 H.264/AVC中,以四分一像素精度来检测运动向量。

H.264/AVCでは、1/4画素精度で動きベクトルの検出をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6显示的是在 WTRU 102与 Node-B 104间建立的 HSDPA信道。

図6は、WTRU102とノードB104との間に確立されるHSDPAチャネルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,FEC码字锁定状态机方法400转到 TEST_SH状态 430的状态。

そして、FEC符号語ロック状態機械法400はTEST_SH状態430に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

DA可以对应于无线客户端 106一的 MAC地址。

DAは、無線クライアント106の一つにおけるMACアドレスに対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦完成对工作路径的修复,需求复原就将运行于备用路径 (一 )上的服务恢复到其在故障前的工作路径 (一 )。

需要の復帰は、その動作経路に対する修正が完了すると、障害の前に(1つまたは複数の)そのバックアップ経路(のうちの1つ)に関して動作しているサービスを(1つまたは複数の)その動作経路(のうちの1つ)に回復している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示作业列表画面 G2的显示例子 (一 )的说明图。

【図7】ジョブリスト画面G2の表示例(その1)を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示作业列表画面 G2的显示例子 (二 )的说明图。

【図8】ジョブリスト画面G2の表示例(その2)を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示作业列表画面 G2的显示例子 (三 )的说明图。

【図9】ジョブリスト画面G2の表示例(その3)を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅当从硬盘 13提取后才解压缩所述数据。

データはハードディスク13からの検索の後にのみ復元される。 - 中国語 特許翻訳例文集

冲突也可能出现在标识记录的节目间。

記録のために識別された番組の間でも競合が起こり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5和它前的描述说明了 HTTP协议的使用。

図5および上述の図5の説明は、HTTPプロトコルの使用を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,由主机处理器负责恢复 FXS功能。

その後、FXS機能を再開することはホストプロセッサ次第である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言,MS 102向归属网络 116中的 HLR 118注册。

つまり、MS102は、ホーム・ネットワーク116におけるHLR118に登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

谜题在被存储到谜题数据库 116前可被加密。

パズルは、パズル・データベース116に記憶する前に暗号化できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在谜题数据库 116被创建后,其被传达给助手。

パズル・データベース116は、作成された後にヘルパーに通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对与实施例 1不同处进行详细的说明。

次に、実施の形態1と異なる点についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 5表示前帧的基准宏块的实例。

表5は、以前のフレームの基準マクロブロックの例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在频率变换后,编码器量化变换系数值。

[002]周波数変換の後に、エンコーダーは、変換係数値を量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,NBITS的值限定为 8、16、24或 32其中一。

一実施形態において、NBITSの値は8,16,24,32のいずれかに限定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,照明光 67可在两个区域 65a与 65b间。

ここでは、照明光67は2つの領域65a及び65b間に存在し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 286 287 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS