「之」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 之の意味・解説 > 之に関連した中国語例文


「之」を含む例文一覧

該当件数 : 14306



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 286 287 次へ>

图 4A和图 4B是示出摄像机的运动和时间间的关系的图;

【図4】カメラの動きと時間の関係を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出摄像机的运动和时间间的关系的图; 以及

【図19】カメラの動きと時間の関係を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出摄像机的运动和时间间的另一种关系的图。

【図20】カメラの動きと時間の関係を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图像捕获装置 500和人 540间的距离称为距离 d。

ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤420,针对图像间的运动来修正所述低分辨率图像。

ステップ420で、低解像度画像は画像間の動きが補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 420包括对低分辨率图像间的运动进行分析。

ステップ420は、低解像度画像間の動きの分析を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,检查表 608后,DVR 102可以确定在视频节目的时间:

さらに、表608の検査後、DVR 102は、イベント2がビデオ・プログラムの時間: - 中国語 特許翻訳例文集

因此,表 710识别哈希值“W5W4”和“M5M5”中哪一个在位置 704前。

このように、表710は、位置704に先行するハッシュ値「W5W4」と「M5M5」を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示相关系数值 K与合成比α间的关系的图。

【図8】相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示相关系数值 K与合成比α间的关系的图。

図8は、相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


MAC地址和 FCID间的映射由 FCM(FCoE映射器 )402-06管理。

MACアドレスとFCIDとの間のマッピングは、FCM(FCoE Mapper)402−6によって管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,各个显示时段间存在空闲的时间。

また、各表示期間の間には、空き時間も存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备“音频系统”是诸如 AV放大器类的音频处理设备。

デバイスの「Audio System」はAVアンプ等のオーディオ処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,除了 HDMI接收器 82外,HDMI接收单元还包括 EDID ROM 85。

すなわち、HDMI受信部は、HDMIレシーバ82の他に、EDID ROM85を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在两个载频组间可以有一些重叠。

この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 870完成后,处理返回到调用处理。

ブロック870が完了すると、処理は呼び出し処理に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在 SFN翻转后系统可继续其正常操作。

したがって、このシステムは、SFNロールオーバ後、通常の動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些 STA依赖于其与相关联的 AP来通信。

これらのSTAは、それらが通信するために関連付けられるAPに依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

映射数据与前所描述的 ColorFunction类似。

マッピング用のメタデータは、上述したColorFunctionと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明 2的通信装置属于发送装置。

第2の本発明の通信装置は、送信装置に該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A至图 6C是判断区域间的关系实例的示意性表示;

【図6】判定領域間の関係の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A至图 6C是判断区域间的关系实例的示意性表示。

図6は、判定領域間の関係の一例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基底部件 32可以是金属外的导热材料。

ベース部材32は、熱伝導性の良い材料であれば金属以外でも良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

后,处理 900沿着箭头 904前进到步骤 905。

その後、プロセス900は矢印904にしたがってステップ905に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

后处理 900沿着箭头 911前进到图 6中的 705。

その後、プロセス900は矢印911にしたがって図6中の705に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-8.在获取可用服务列表后的处理流程 (部分 1)

1−8. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1) - 中国語 特許翻訳例文集

1-9.在获取可用服务列表后的处理流程 (部分 2)

1−9. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

[1-8.获取可用服务列表后的处理流程 (部分 1)]

[1−8.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-9.获取可用服务列表后的处理流程 (部分 2)]

[1−9.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 15所示,对应于水平同步信号 301的脉冲间 (也称为“水平同步信号间”)的间隔的水平同步时段 311包括在活动 (active)区域中包括的水平显示区域前和后的水平消隐间隔 312-1和水平消隐间隔 312-2。

例えば図15に示されるように、水平同期信号301のパルス間(水平同期信号の間とも称する)の期間である水平同期期間311には、表示可能領域に含まれる水平表示領域の前後に水平ブランク期間312−1および水平ブランク期間312−2が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 600在框 602处开始,该框 602跟在图 4中的框 406后。

方法600は、図4のブロック406に続くブロック602で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,3个比特可以指示八种配置一。

例えば、3ビットは、8個の構成を指示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在放大器30中进行放大后,提供给加法器 32。

アンプ30において増幅された後、加算器32に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示各节点和 IP地址间的关系的图。

【図9】各ノードとIPアドレスとの関係を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

活动视频在 COMMIT_PATH_RESOURCES成功完成后开始。

COMMIT_PATH_RESOURCESの完了が成功した後に、アクティブ・ビデオが開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言,该源获得该布局中的设备的标识符。

言い換えると、ソースは、トポロジ内の装置の識別子を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样也适用于在旋转体 310A与读取玻璃 215间的位置关系。

回転体310Aと読取ガラス215との位置関係も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9B中示出在执行按压操作后的显示例子。

この押下操作が行われた後における表示例を図9(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出比较结果和像素值间的关系的图。

【図9】比較結果と画素値の関係を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出拍摄距离和显示距离间的关系的图;

【図4】撮影距離と表示距離との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出拍摄距离和显示距离间的关系的另一图;

【図5】撮影距離と表示距離との関係を示す他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个例子中,CEF 562较于缺省分组而言可以更长。

別の例では、CEF562は、デフォルトパケットのものよりも長くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在数字键 22中的“1”键上仅仅标明数字“1”。

また、数字キー22のうちの”1”キーには数字「1」のみが表記されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频编码器 22可因此从列表 0中选择在时间上出现于预测性帧前或后的第一参考帧及从列表 1中选择在时间上出现于预测性帧前或后的第二参考帧。

ビデオエンコーダ22は、したがって、リスト0から時間的に予測フレームの前または後に生じる第1の参照フレームを選択し、リスト1から時間的に予測フレームの前または後に生じる第2の参照フレームを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,经译码单元 124A按时间出现于经译码单元 124B前,经译码单元 124B按时间出现于经译码单元124C前,经译码单元 124C按时间出现于经译码单元 124D前,经译码单元 124D按时间又出现于经译码单元 124E前。

すなわち、コード化ユニット124Aは、時間的にコード化ユニット124Bの前に生じ、コード化ユニット124Bは時間的にコード化ユニット124Cの前に生じ、コード化ユニット124Cは、時間的にコード化ユニット124Dの前に生じ、コード化ユニット124Dは、時間的にコード化ユニット124Eの前に生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个阵列中的元件数是总传感器元件的四分一。

各配列中の要素数は、全センサ要素の4分の1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 VCO1740的信号在经分频后反馈回给 PFD1730的输入。

VCO1740からの信号は、分周後、PFD1730の入力にフィードバックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除此外,像上述第一实施例 (图 1)那样配置本实施例。

その他の構成は、上記第1の実施の形態(図1)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言,IQ失衡是在正交调制器 /解调器中 I(同相 )通道与 Q(正交相位 )通道间的干扰,是由 I通道与 Q通道间的增益失衡以及 I通道与 Q通道间的正交误差所导致的。

い。 つまり、IQ不平衡は、直交変復調器におけるI(同相)チャネル及びQ(直交位相)チャネルのゲインアンバランスと、Iチャネル及びQチャネルの直交性誤差とに起因するIチャネル及びQチャネル間の干渉である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是表示 ID关联 DB的 IDP关联 TBL一例的图;

【図5A】ID関連付DBのIDP関連付TBLの一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 286 287 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS