意味 | 例文 |
「之」を含む例文一覧
該当件数 : 14306件
我以前学了钢琴,乒乓,料理之类的很多才艺。
私はピアノや卓球、料理クラブなど多くの習い事をしていた。 - 中国語会話例文集
非常感谢前些日子您在闲暇之时给我寄来了邮件。
先日は休暇の間にメールをくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
非常感谢前些日子您在闲暇之时给我寄来了邮件。
先日は休暇中にメールをくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。
少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。 - 中国語会話例文集
我回到家之后,一个男人来见我了。
私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。 - 中国語会話例文集
我父亲在5年多之前就决心戒烟了。
私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。 - 中国語会話例文集
我妈妈在我们进了那个公园之后与我们汇合了。
私の母は私たちがその公園に入った後に合流した。 - 中国語会話例文集
我和你碰面之后就一起去玩。
あなたと待ち合わせをしてそのまま一緒に遊びに行きます。 - 中国語会話例文集
能告诉我你离开日本那天之前的计划吗?
日本を発つ日までの予定を教えていただけますか? - 中国語会話例文集
那个探索器在低空飞越了几次之后靠近了木星。
その探索機は何度かフライバイをして木星に接近した。 - 中国語会話例文集
多久之前他们从这个公寓搬走的?
どの位前に彼らはこのアパートから引っ越したのですか。 - 中国語会話例文集
我们什么时候之前必须把货物运抵慕尼黑?
いつまでに貨物をミュンヘンへ到着させなければなりませんか? - 中国語会話例文集
我想向大家介绍那之中的3个问题。
その中から、みなさんに3つの質問を紹介したいと思います。 - 中国語会話例文集
我在那之后一直在研究开发部工作。
それからずっと研究開発部門で働いてきました。 - 中国語会話例文集
他们在放假的两个星期之后会收到那个吧。
彼らは休暇の2週間後にそれを受け取るだろう。 - 中国語会話例文集
他们预计这周之内会给我那个赞成与否的答复。
彼らは今週中にその可否の返事を私にくれる予定です。 - 中国語会話例文集
她从很久之前开始就决定成我糕点师傅了。
彼女はずっと前からパティシエになると決めていた。 - 中国語会話例文集
请你在这场交易结束之前保存好那个。
それをこのお取引が完了するまで保存してください。 - 中国語会話例文集
你必须要在今天之内完成那份报告哦。
今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。 - 中国語会話例文集
请告诉我在什么时候之前把那个准备好就行。
いつまでにそれが準備できれば良いか私に教えてください。 - 中国語会話例文集
这也是致使我们关系恶化的原因之一。
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。 - 中国語会話例文集
之后,我每年都去某个地方的海里潜水。
それから、私は毎年どこかの海へ潜りに行っています。 - 中国語会話例文集
之后,我每年都去一个地方潜水。
それから、私は毎年どこかへダイビングをしに行っています。 - 中国語会話例文集
请告诉我在什么时候之前回答那个就好。
それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我努力在这周末之前回答那个。
それを今週末までに回答できるように努力します。 - 中国語会話例文集
我不能在这周五之前实施那个。
今週の金曜日までそれを実施することができません。 - 中国語会話例文集
我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。
新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。 - 中国語会話例文集
60名成员中有5分之2以上出席了派对。
60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。 - 中国語会話例文集
我充分享受了大自然之后能够恢复精神了。
大自然を満喫してリフレッシュすることができました。 - 中国語会話例文集
我想学习英语的理由之一是有关工作。
私が英語を学びたい理由の一つは仕事に関することです。 - 中国語会話例文集
我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。
私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っていた。 - 中国語会話例文集
我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。
私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っている。 - 中国語会話例文集
我们搭乘那趟飞机之前还有3个小时。
私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。 - 中国語会話例文集
我们在这天之前怎么都想要要那个。
私たちはそれをこの日までにはどうしても欲しいです。 - 中国語会話例文集
我们这周之内会和你联络那个结果的吧。
今週中にその結果をあなたに連絡するでしょう。 - 中国語会話例文集
在那之后高度的通货膨胀被认为会再次重演。
その後に激しいインフレの再現が起こると予想されていた。 - 中国語会話例文集
米兰大教堂是世界上最大的教会之一。
ミラノ大聖堂は世界で最も大きい教会の一つである。 - 中国語会話例文集
那种长着鹿角的鹿,称其为森林之王会很贴切。
その種の鹿の枝角があるさまは、森の王と呼ぶにふさわしい。 - 中国語会話例文集
血管球性肾炎的症状之一就是全身有疲倦感。
糸球体腎炎の症状の一つに全身の倦怠感がある。 - 中国語会話例文集
她去参加会议,在午饭之前是回不来的。
彼女は会議に行っていて、昼食までに戻って来られません。 - 中国語会話例文集
工作完成之后,把使用过的工具放回指定的位置。
作業終了後、使用した工具は所定の位置に戻す。 - 中国語会話例文集
为了能在将来的危机发生之前确认而存在。
将来の危機を事前に確認するために存在する。 - 中国語会話例文集
在讨论之后,希望您尽快订购。
ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。
手前から組み付けると、組み付けの後工程が容易です。 - 中国語会話例文集
吃过饭之后,去了卡拉OK回家了。
食事が終わってから、カラオケボックスに行って帰りました。 - 中国語会話例文集
以上的事情了解了,发送之后再联络。
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。 - 中国語会話例文集
前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。
先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。 - 中国語会話例文集
在再次见到你之前,我也会学一点中文的。
あなたに再会するまでに少し私も中国語を勉強しておきます。 - 中国語会話例文集
父母在我结婚之后也经常邀我去旅游。
両親は、私の結婚後もよく旅行に誘ってくれた。 - 中国語会話例文集
那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。
それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |