意味 | 例文 |
「之」を含む例文一覧
該当件数 : 14306件
这家企业是世界上最大的企业集团之一。
この企業は世界の中で最も大きい企業グループの一つです。 - 中国語会話例文集
感谢您百忙之中抽出时间来。
ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。 - 中国語会話例文集
那是所有机器中最危险的机器之一。
それはすべての機械の中でもっとも危険なものの一つとなりうる。 - 中国語会話例文集
在入住的时间之前能帮我保管行李吗?
チェックインの時間まで私の荷物を預かっていただけますか。 - 中国語会話例文集
在我进公司之前他们可以等多久?
私が入社するまで彼らはどれくらい待つことができますか? - 中国語会話例文集
我们到学校10分钟之后就下雪了。
私たちが学校に着いて10分経ったら雪が降り出した。 - 中国語会話例文集
我们拿到商品之后就马上退钱给你。
私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。 - 中国語会話例文集
我们和你商量之后会决定对策。
私たちはあなたとの打ち合わせの後で対処内容を決めます。 - 中国語会話例文集
见到你之后我决定努力学英语了。
貴方に会って英語の勉強を頑張ろうと決心しました。 - 中国語会話例文集
我去年从大学毕业之后从事了第一份工作。
去年大学を卒業してから最初の仕事に就きました。 - 中国語会話例文集
我睡觉之前读书或者玩电脑来打发时间。
寝るまで本を読んだりパソコンをしたりして過ごします。 - 中国語会話例文集
请把那个申请书正确地填写之后再次寄送过来。
その申請書を正しく記入して再送ください。 - 中国語会話例文集
我们必须在什么时候之前得出那个结论呢?
私たちはいつまでにその結論を出さなくてはいけませんか? - 中国語会話例文集
我生病之后才知道了健康的可贵。
私たちは病気になって初めて健康のありがたさを知る。 - 中国語会話例文集
能告诉我应该在什么时候之前订购那个呢?
いつまでにそれを発注すればよいか教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
我们之前没有把那个当做研究对象。
私たちはこれまでそれを研究対象として扱わなかった。 - 中国語会話例文集
我们从很久之前就想要这个说明书了。
私たちはずっと前からこの仕様書が欲しかったのです。 - 中国語会話例文集
我每天放学回家之后就和朋友一起出去玩。
学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んでいました。 - 中国語会話例文集
我每天放学之后就和朋友去外面玩。
学校が終わると、毎日友達と外で遊んでいました。 - 中国語会話例文集
我想在见你之前把英语能力提高。
あなたに会う日までに英語が上達できるようにしたいです。 - 中国語会話例文集
我来印度之前没认真地学过英语。
インドに来るまで英語の勉強を真面目にして来なかった。 - 中国語会話例文集
听了这件事之后,我思考了今后自己能够做什么。
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。 - 中国語会話例文集
我遇到了那之前见过的东西里最令人感动的艺术作品。
それまで見た中で最も感動的な芸術作品に出会った。 - 中国語会話例文集
我晚上睡觉之前和室友聊了很多事情。
夜寝る前にルームメンバーと色んなことについて話しました。 - 中国語会話例文集
在做之前我也以为那个很难。
私もやってみるまではそれは難しいことだと思っていた。 - 中国語会話例文集
她在孩子出生的短短数月之后就和丈夫离婚了。
彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。 - 中国語会話例文集
请你沿着这条路笔直走,走到底之后右拐。
この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。 - 中国語会話例文集
这是不逊色于我之前见过的任何一匹马的好马。
これは私がこれまで見たどれにも劣らず立派な馬だ。 - 中国語会話例文集
这些会成为我们这一代的重大课题之一吧。
これらは私たちの世代の大きな課題の一つになってくるでしょう。 - 中国語会話例文集
欢迎大家今天百忙之中抽空前来。
今日はお忙しい中、皆さまはようこそいらっしゃいました。 - 中国語会話例文集
我今天从中午开始访问3个客户之后就直接回去。
今日昼から3社の取引先を訪問し直帰します。 - 中国語会話例文集
這塊地毯是歷代首领代代相传之物。
この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。 - 中国語会話例文集
简终于找到了视她为之狂热的东西。
ジェーンはついに彼女を熱狂させるものを見つけた。 - 中国語会話例文集
他在努力取得私生活與工作之间的平衡。
彼は仕事と私生活のバランスを取ろうと努力している。 - 中国語会話例文集
尽可能准时地在下周三之前完成所有设置
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように - 中国語会話例文集
藤原先生是日本顶尖马拉松运动员之一。
藤原氏は、日本のトップマラソン選手の一人です。 - 中国語会話例文集
发送订单物品之后会马上再跟你联系的。
注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
除了自己一个人做计划之外没有其他方法。
自分ひとりで予定をたてる以外他に手段はない。 - 中国語会話例文集
你来我家之前,我将房间打扫干净。
私はあなたがうちに来る前に部屋を掃除しておきます。 - 中国語会話例文集
从那之后她在保守派众多的竞选中获胜。
それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。 - 中国語会話例文集
在那个季节结束之际,他收到了在日本的朋友的来信
その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。 - 中国語会話例文集
可以请您帮我转告他一下我之后会打电话给他吗?
彼に電話をかけ直すようにお願いしてもらえますか。 - 中国語会話例文集
话说,之前可能通知过了,我下周休假。
ところで、前に知らせたかも知れないけれど、来週わたしは休暇だ。 - 中国語会話例文集
单机版只是我的主意之一。
シングルユーザーライセンスはただの私のアイデアの1つです。 - 中国語会話例文集
遗憾的是,我在宅在家里流行之前就很宅了。
残念なことに、私はオタクが流行る前にオタクでした。 - 中国語会話例文集
她是少数上过大学的工作人员之一。
彼女は大学教育を受けた数少ないスタッフの一人だ。 - 中国語会話例文集
他让她进入自己家。他把她安置在自己的保护之下。
彼は自宅に彼女をいれた。彼は彼女を彼の保護の元に置いた。 - 中国語会話例文集
但是请小心,这可能是万恶之源。
しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。 - 中国語会話例文集
电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。
テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。 - 中国語会話例文集
他簽署了英國愛爾蘭之間的條約。
彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |