意味 | 例文 |
「之」を含む例文一覧
該当件数 : 14306件
我想在与你再次相见之前能说更多的英语。
またあなたに会うまでに英語をもっと話せるようになりたい。 - 中国語会話例文集
我今天见了久违的之前的公司的上司。
今日は前の会社の上司と久し振りに再会しました。 - 中国語会話例文集
在一连串平凡的笑话之后,这个绝妙的段子让观众们笑了。
平凡なジョークに続いた傑作ネタに観客は笑った。 - 中国語会話例文集
我学习了日本的文化习惯与英国的不同之处。
日本の文化や習慣がイギリスと違うことを学びました。 - 中国語会話例文集
我计划和铃木商量之后,开始准备那个。
鈴木さんに相談した後、その準備を始める予定です。 - 中国語会話例文集
他最近频繁来往于马来西亚和日本之间。
彼は最近、頻繁にマレーシアと日本を往復している。 - 中国語会話例文集
我认为之前给你出示的金额是公平的。
私があなたに以前提示した金額は公正な金額だと思います。 - 中国語会話例文集
这里是法国最大的比目鱼卸货港口之一。
ここはフランスで最大のターボットの水揚げ港の1つです。 - 中国語会話例文集
他在抢救室里接受了医生的诊断之后做了手术。
彼は救急病院で医師の診察後に手術を受けました。 - 中国語会話例文集
那次悲惨事故的阴影至今仍然留在居民之间。
その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。 - 中国語会話例文集
你在做完之前请一定和我核对。
それを完成させる前に必ず私に確認してください。 - 中国語会話例文集
去拜访你之前,我应该准备些什么?
あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか? - 中国語会話例文集
去拜访你之前,我应该准备些什么好呢?
あなたを訪れる前に、私は何を用意すれば良いですか? - 中国語会話例文集
非常感谢您在百忙之中回复了我们。
お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我拜访你之前,应该准备什么东西吗?
私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか? - 中国語会話例文集
我和房东解约之后决定延期搬家了。
私が借家の解約をした後に引越しの延期が決まった。 - 中国語会話例文集
就算我们延迟,这个月末之前需要那个。
私たちはそれを遅くとも今月末までには必要です。 - 中国語会話例文集
我最迟明天之前必须完成它。
私はそれを遅くとも明日までに完成させなければならない。 - 中国語会話例文集
我之后会把那个文件寄给你,所以请再稍等一下。
後であなたにその書類を送るので、もう少し待っていてください。 - 中国語会話例文集
他没还给我之前借的钱却又来借钱了。
彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。 - 中国語会話例文集
他们基本都是在那个出故障之前一直继续使用。
彼らは基本的には故障するまでそれらを使い続ける。 - 中国語会話例文集
在见到你之前没有喜欢上过任何人。
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。 - 中国語会話例文集
免费添饭的服务对于我来时是最重要的要素之一。
おかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。 - 中国語会話例文集
那本书很有趣,所以太郎读了3遍之多。
その本はとても面白かったので太郎はその本を3回も読んだ。 - 中国語会話例文集
四个姐姐之中,一个在东京,其余三个都在京都。
四人の姉のうち、一人は東京にいて、ほかの三人は京都にいる。 - 中国語会話例文集
我们必须在8月之前完成这项作业。
私たちは八月までにこの宿題を終えなければいけません。 - 中国語会話例文集
我们在他去美国之后就再也没收到任何联系。
私たちは彼がアメリカに行って以来何の連絡も受けていない。 - 中国語会話例文集
在付清帐之前,那张桌子由店主保管。
そのテーブルは私が完済するまで店主が保管する。 - 中国語会話例文集
她吃药之后虽然退烧了,但马上又变回原样了。
彼女は薬を飲むと熱は下がりますが、すぐにもとに戻ります。 - 中国語会話例文集
有必要在下周之内确定预约的航班。
来週中に航空機の予約を確定する必要があります。 - 中国語会話例文集
如果你能助我一臂之力的话我会非常高兴。
あなたが私の力になってくれると私は大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
百忙之中,实在不好意思但还请您多多关照。
お忙しい中、大変恐縮ですがよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
因为那个,我想今年之内导入那个。
そのため、私は今年中にはそれを導入したいと考えている。 - 中国語会話例文集
但是你的事情总是在我脑海里挥之不去。
でもあなたのことがいつも頭から離れずにいました。 - 中国語会話例文集
还有我很开心有看了我画之后感到快乐的人。
また、私の絵を見て喜んでくれる人がいるのはとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我很开心如果能为你尽微薄之力。
わずかでもあなたの力になることができたら私は嬉しい。 - 中国語会話例文集
这次的土耳其之旅对我来说是很好的经历。
今回のトルコへの旅は私にとってとてもよい経験になりました。 - 中国語会話例文集
如果你能在明天早上之前帮我做那个,我会很高兴。
あなたがそれを明日の朝までにやってくれたらうれしいです。 - 中国語会話例文集
如果你能在明天早上之前帮我做那个就帮大忙了。
あなたがそれを明日の朝までにやってくれたら助かります。 - 中国語会話例文集
我在遇见你之前,完全没有过这种经历。
あなたに会うまでは、このような経験は全くなかった。 - 中国語会話例文集
我能见到你印度之旅也变得完美了。
あなたに会えてインドの旅行が素晴らしいものになりました。 - 中国語会話例文集
我什么时候之前提交那份资料好呢?
いつまでにその資料を提出すれば宜しいでしょうか。 - 中国語会話例文集
重头戏之前有三场无聊的垫场赛。
メインイベントの前にアンダーカードとしてつまらない3試合があった。 - 中国語会話例文集
我来这里之后学到了很多关于日本的东西。
ここに来てから、日本について多くのことを学びました。 - 中国語会話例文集
我不能决定所以请跟其他人商量之后决定。
僕は決められないので他の人に相談して決めてください。 - 中国語会話例文集
我和妈妈吵架之后一年左右都没有说过话。
私もママと喧嘩して一年話したことが無かった。 - 中国語会話例文集
那之后我们饿了所以午饭去吃了披萨。
その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。 - 中国語会話例文集
酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌不?
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲まない? - 中国語会話例文集
酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌一下吧?
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか? - 中国語会話例文集
从花子小姐那里收到回信了之后和你联络。
花子さんから返事が来た後にあなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |