意味 | 例文 |
「事」を含む例文一覧
該当件数 : 15908件
不能找到其他的理由吗?
他の理由を見つける事は出来ませんか。 - 中国語会話例文集
学的东西起到了一点作用。
勉強した事が少し役に立ちました。 - 中国語会話例文集
有事的人请按信号器。
ご用の方はブザーを押して下さい。 - 中国語会話例文集
铃木先生常常会忘记被委托的工作,我很困扰。
鈴木さんは頼まれた仕事を忘れがちで、困る。 - 中国語会話例文集
如果是这个工作的话最多三天就能完成。
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。 - 中国語会話例文集
最近日本流行投机事业。
最近日本ではベンチャービジネスが流行っている。 - 中国語会話例文集
用自己的方式工作是我的做法。
マイペースで仕事をするのが私のやり方だ。 - 中国語会話例文集
公司的活动可以穿T恤或者夹克。
社内行事は、Tシャツやジャンパーで構いません。 - 中国語会話例文集
我昨天读的书讲的是一部很打动人心的故事。
私が昨日読んだ本はハートフルストーリーだ。 - 中国語会話例文集
教新上任的采访记者有哪些工作内容。
新人レポーターに仕事の内容を教えてください。 - 中国語会話例文集
他的回复总是迟一步。
彼は返事がいつもワンテンポ遅れる。 - 中国語会話例文集
销量增加,和公司同事击掌庆祝了。
売り上げが伸びたので、同僚とハイタッチした。 - 中国語会話例文集
汽车喇叭吵得我不能专心工作。
クラクションがうるさくて、仕事に集中できない。 - 中国語会話例文集
要注意不要打扰工作。
仕事の邪魔をしないように気をつけないとね。 - 中国語会話例文集
有什么事的话请叫我。
何かあればお声をかけてください。 - 中国語会話例文集
没有那种事。也可以搭裙子穿。
そんなことございません。スカートとも合っていますよ。 - 中国語会話例文集
我在新闻上看到了他死亡的报道。
新聞で彼の死亡記事を読んだ。 - 中国語会話例文集
她用洗衣妇这份工作撑起了家庭。
彼女は洗濯女の仕事をして家族を支えた。 - 中国語会話例文集
侵犯著作权的事件不断增加。
著作権侵害はますます増えてきている。 - 中国語会話例文集
向参加者传达开会的事情
会議のことを出席者に伝える - 中国語会話例文集
做会议记录的是记录员田中・格雷斯。
議事録を取ったのは書記Grace Tanakaです。 - 中国語会話例文集
中心不应该开始新的工程。
センターは新しい工事を始めるべきではない。 - 中国語会話例文集
中心在新闻报中被报道了。
センターが新聞記事で取り上げられた。 - 中国語会話例文集
办公用品的负责人换了。
事務用品の担当者が新しくなりました。 - 中国語会話例文集
按时发送办公用品。
時間通りに事務用品を配達する。 - 中国語会話例文集
你不在的时候我会代替你的工作。
不在中、私があなたの仕事の代わりをするわよ。 - 中国語会話例文集
只有公司员工才能参加这个活动。
社員だけがこの行事に参加できる。 - 中国語会話例文集
在这个地方工作两年了。
現在の仕事について2年になる。 - 中国語会話例文集
在工作之后参加各种各样的活动。
仕事のあとでいろいろな活動に参加する。 - 中国語会話例文集
收到的人需要回复。
受け取った人は、返事をするように求められている。 - 中国語会話例文集
如果能尽早回复的话就太好了。
なるべく早くお返事をいただけると助かります。 - 中国語会話例文集
对于发生的事情表示抱歉。
起きてしまったことについて、お詫びを申し上げます。 - 中国語会話例文集
如果能尽早回复的话就太好了。
できるだけ早く返事をいただけると助かります。 - 中国語会話例文集
想知道更多关于那个应用程序的事情。
そのアプリケーションについてもっと知りたいです。 - 中国語会話例文集
如果能马上给我答复的话我会很高兴的。
すぐに返事をもらえると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
感谢您迅速的回复。
早速のお返事ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
未能及时回信实在很不好意思。
お返事が遅れてしまい大変恐縮です。 - 中国語会話例文集
以防万一,先通知……的事情。
念の為、~であることをお知らせしておきます。 - 中国語会話例文集
公司将董事的报酬减少了15%。
会社は取締役報酬を15%カットした。 - 中国語会話例文集
无法容忍那帮恶棍干的坏事。
あのならず者どもがやったことは容認できなかった。 - 中国語会話例文集
为了早点回家就糊弄了一下工作。
早く帰るためにやっつけ仕事をした。 - 中国語会話例文集
回复迟了非常抱歉。
お返事が遅くなり申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
对不起过了很久才回信。
お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。 - 中国語会話例文集
恭敬地通知您……的事情。
~ということを謹んでお知らせします。 - 中国語会話例文集
此邮件中将通知您……的事情。
このメールにて、~についてお知らせします。 - 中国語会話例文集
虽然工作很辛苦,但是一定会加油的。
仕事は大変ですが、何とか頑張っています。 - 中国語会話例文集
谢谢你很快就回信了。
早速お返事を書いてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
虽然有些费事,但是还是拜托您了。
お手数ではございますが、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
如果能获得您的答复的话就太好了。
お返事をいただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
如果能立刻回复的话,就帮大忙了。
すぐにお返事をいただけると助かります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |