意味 | 例文 |
「事」を含む例文一覧
該当件数 : 15908件
我还没懂事的时候,就跟着父亲离开家乡了。
私はまだ物心がつかないうちに,父親に連れられて故郷を離れた. - 白水社 中国語辞典
他很善于观察、分析,洞彻事理。
彼は観察・分析に巧みで,物の道理に通暁している. - 白水社 中国語辞典
别人干不了的事,他都兜揽到自己身上来。
他人のできないことを,彼はみな一手に引き受けて来る. - 白水社 中国語辞典
必须及时堵塞工作中的漏洞。
仕事の手抜かりを時を移さず穴埋めしなければならない. - 白水社 中国語辞典
他讲的是真有其事,不是杜撰的。
彼の話したことは本当にあったことで,いい加減な作り話ではない. - 白水社 中国語辞典
等到天断黑之后,才能烧水煮饭。
日がとっぷり暮れてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする. - 白水社 中国語辞典
这种活干多了,自然就熟练了。
こういう仕事は何度となくやっていると,自然に熟練する. - 白水社 中国語辞典
无论工作多忙,他总要来看看我。
どんなに仕事が忙しくても,彼はいつも私に会いに来る. - 白水社 中国語辞典
他们在大热天多半是赤身露体在地里干活。
彼らは日照りの中で大半が裸で畑仕事をしている. - 白水社 中国語辞典
我快六十岁了,见过的事多了去啦!
私はもうじき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い! - 白水社 中国語辞典
他不但努力学习而且积极工作。
彼は努力して学習するだけでなく,その上積極的に仕事をする. - 白水社 中国語辞典
这不过是旧事重提而已,并无新的内容。
これはただ昔のことを蒸し返しただけで,別に新しい内容がない. - 白水社 中国語辞典
别把生产大事当儿戏玩。
生産という大切なことを子供の遊びのようにやってはならない. - 白水社 中国語辞典
耳闻不如目睹((成語))
耳にするより目で見るに越した事はない.≒耳闻不如目见,耳闻不如眼见. - 白水社 中国語辞典
工作比较繁复,不是两三天就搞好的。
仕事は比較的繁雑で,2,3日じゅうに片づくものでない. - 白水社 中国語辞典
工作虽然很繁重,但他从不叫苦。
仕事はとてもきついけれど,彼はこれまで音を上げたことがない. - 白水社 中国語辞典
他们只要有个饭碗,什么活儿都可以。
彼らはただ職にありつくことを求めている,どんな仕事でも構わない. - 白水社 中国語辞典
过去,正月初一扫地被认为是犯忌的事。
昔,正月一日に掃除をするのは忌むべきこととされていた. - 白水社 中国語辞典
孩子都长大了,家里的事你可以放手不管了。
子供は皆大きくなったから,家のことはほうっておいてもいいよ. - 白水社 中国語辞典
领导把她放下来,叫她负责基层工作。
指導層は彼女を派遣して,末端の仕事を担当させた. - 白水社 中国語辞典
妻子将要分娩,他请假去照料了。
妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした. - 白水社 中国語辞典
自由主义会使工作消极,意见分歧。
自由主義は仕事を消極的にさせ,意見を不一致にさせる. - 白水社 中国語辞典
这件事您多分心吧。
このことについては(ご配慮をお願いします→)どうぞよろしくお願いします. - 白水社 中国語辞典
粉饰太平((成語))
(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする. - 白水社 中国語辞典
关心群众生活是领导干部分内的事。
大衆の生活を気遣うことは指導幹部として当然なすべきことだ. - 白水社 中国語辞典
我认为参加社会活动是分外的事情。
社会活動に参加することは本分以外のことだと私は思う. - 白水社 中国語辞典
她虽年事已高,但风韵犹存。
彼女は年は既に若くはないが,美しい容姿はまだ残っている. - 白水社 中国語辞典
他一口否认这件事是他作的。
彼はきっぱりとこの件は自分がやったことだということを否認した. - 白水社 中国語辞典
我们干工作不能敷敷衍衍的。
我々は仕事をするに当たって適当にお茶を濁すようなことではいけない. - 白水社 中国語辞典
那时一天三顿能敷衍过去,就满不错了。
当時1日3回の食事をなんとか食えたら,それだけでたいへんよかった. - 白水社 中国語辞典
多少年来,他一直扶病工作。
もう何年も前から,彼はずっと病気をおして仕事をしてきた. - 白水社 中国語辞典
屈尊俯就((成語))
(人に就任をお願いする場合)まげて低い仕事に就いていただく. - 白水社 中国語辞典
他担任副职,工作并不太忙。
彼は副の役職を担当てしいるが,仕事はそれほど忙しくない. - 白水社 中国語辞典
她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。
彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた. - 白水社 中国語辞典
在大家的帮助下,他的工作作风有了改进。
皆の援助を受けて,彼の仕事の態度は改善された. - 白水社 中国語辞典
他向职工概略地说明了工程计划。
彼は従業員に工事の計画をかいつまんで説明した. - 白水社 中国語辞典
他退休干我什么事?
彼が定年退職することと私と何のかかわりがあるのか? - 白水社 中国語辞典
不能光赶工,还要保证质量。
ただ大急ぎで仕事をやるだけではいけない,質を確保しなければならない. - 白水社 中国語辞典
敢说!你不吃,我不管做饭啦!
よくもはっきり言ったわね!食べないなら,もう食事の世話をしないわよ! - 白水社 中国語辞典
只要奉送几顶高帽子,他就会干起活来。
二言三言お世辞を献上しさえすれば,彼は仕事をやり始める. - 白水社 中国語辞典
你快快说说外面的新鲜事儿,让我们高兴高兴。
お前さん,世間の珍しい話をして,おれたちを楽しくしてくれよ. - 白水社 中国語辞典
你是搞什么工作的?—我是搞建筑的。
君はどんな仕事をやっているのか?—私は建築をやっている. - 白水社 中国語辞典
搞卫生
公衆衛生の仕事をする,(家屋・道路などの)清掃・掃除をする. - 白水社 中国語辞典
这工作真疙瘩,我不知怎样做才好。
この仕事は誠に面倒だ,どうしたらいいかわからない. - 白水社 中国語辞典
这是紧急任务,一定不能搁。
これは緊急の仕事だから,ほうっておくことは許されない. - 白水社 中国語辞典
工具书
(総称的に;辞典・年鑑・地図・百科事典などを指し参考書. - 白水社 中国語辞典
工农商学兵合一的人民公社
工業・農業・商業・文化教育・軍事の結合した人民公社. - 白水社 中国語辞典
这是公事,希望你们不要推却。
これは公務だから,皆さんが辞退されないように希望する. - 白水社 中国語辞典
大清早就都忙活了?够劲儿!
朝っぱらから皆大急ぎで仕事をしているのか?大したものだ! - 白水社 中国語辞典
他孤孤单单地闷坐在屋子里想心事。
彼は一人ぽつんと部屋に閉じこもって考えごとをしている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |