意味 | 例文 |
「事」を含む例文一覧
該当件数 : 15908件
他一直为了这件事烦恼着。
彼はずっとこの事で悩まされている。 - 中国語会話例文集
如果有什么事的话,请尽情吩咐。
何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。 - 中国語会話例文集
心里一直想着事情就能实现。
心から思い続けると物事は成就する。 - 中国語会話例文集
她因为有担心的事情而没睡着。
彼女は心配事があって、眠れなかった。 - 中国語会話例文集
关于今天的事件我有话想说。
私は、今日の出来事について話をしたい。 - 中国語会話例文集
在这里住着引起了暴力事件的人。
ここには暴力事件を起こした者が居る。 - 中国語会話例文集
老家从祖父那一代开始经营法律事务所。
生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。 - 中国語会話例文集
确认老年的独居者平安无事。
一人暮らし高齢者の無事を確認する。 - 中国語会話例文集
无法证明,违背事实的例子
証明できない、事実に逆らっている例 - 中国語会話例文集
也平安无事地向父母说出来了。
無事に親に言い出すこともできたし。 - 中国語会話例文集
父亲没有注意到的话就变成大惨事了。
父が気付いていなかったら大惨事になっていた。 - 中国語会話例文集
解决了担心的事情,放下心了。
心配事が解決してほっとする。 - 中国語会話例文集
在网上继续是重要的事。
インターネットに継続することか大事です。 - 中国語会話例文集
请把那件事情的真相告诉我。
あの事件の真相を私に教えて下さい。 - 中国語会話例文集
对预料之外的事实不禁睁大了眼睛。
予想外の事実に思わず目を見開く。 - 中国語会話例文集
有很多想请教的事情。
色々と教えて欲しい事が有ります。 - 中国語会話例文集
主力事业已经没有上升空间了。
主力事業が頭打ちになる。 - 中国語会話例文集
请仔细确认具体事项。
細かい事項をしっかり確認して下さい。 - 中国語会話例文集
有机会和中国人共事。
中国人と一緒に仕事をする機会があります。 - 中国語会話例文集
对事故衷心表示哀悼。
事故について、心よりお悔やみ申し上げます。 - 中国語会話例文集
不能理解你所说的事。
あなたの言っている事が理解できません。 - 中国語会話例文集
劳驾您来事务所,真对不起。
事務所への御足労大変恐れ入ります。 - 中国語会話例文集
讨厌艰苦的或者脏的工作。
辛い仕事や汚れる仕事を嫌がる。 - 中国語会話例文集
她很任性,所以家务活和自己的事情都不会做。
彼女はわがままで、家事や自分のことができない。 - 中国語会話例文集
如果还有其他需要做的事情请通知一下。
その他、必要な事がありましたら、ご一報下さい。 - 中国語会話例文集
突然的事故让我很慌张。
突然の出来事に私はうろたえる。 - 中国語会話例文集
总是挑战不了有风险的事业。
なかなかリスクのある事業に挑戦できない。 - 中国語会話例文集
在化学工厂发生了爆炸事故。
化学工場で爆発事故が発生した。 - 中国語会話例文集
因为今天有事所以走着回去。
今日は用事があるので歩いて帰ります。 - 中国語会話例文集
为了能事前商议,请做好调整。
事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。 - 中国語会話例文集
那个事件导致失去政治的信赖。
その事件は政治の信頼を失墜させた。 - 中国語会話例文集
已经不想再做没有可能性的事情了。
もうこれ以上、可能性のない事をしたくない。 - 中国語会話例文集
至今都不知道那个事实吗?
その事実を今まで知らなかった? - 中国語会話例文集
关于事故防止我有个请求。
事故防止についてお願いがあります。 - 中国語会話例文集
在电脑输入需要事项。
パソコンに必要事項を入力する。 - 中国語会話例文集
发誓以上所述的都是事实。
以上、事実であることを誓います。 - 中国語会話例文集
我能很合理的考虑事物。
私は物事をとても合理的に考える。 - 中国語会話例文集
被客人指出的事项。
お客様より指摘されている事項です。 - 中国語会話例文集
这个事件给他们造成了打击。
この事件は彼らに衝撃を与えた。 - 中国語会話例文集
请告诉我那件事情的真相。
あの事件の真相を教えてください。 - 中国語会話例文集
请随意向事务所联络。
事務所までお気軽にご連絡ください。 - 中国語会話例文集
一想到你的事,就想见你。
あなたの事を考えると、会いたくなる。 - 中国語会話例文集
不像韩国那样做法事,但会扫墓。
韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。 - 中国語会話例文集
有什么担心的事或者不安吗?
何か心配事や不安があるんですか? - 中国語会話例文集
有烦心事时想起去世的妈妈。
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。 - 中国語会話例文集
由于她的不小心而引发了事故。
彼女は不注意で事故を起こした。 - 中国語会話例文集
开幕得到了理事长的贺词。
開会にあたって、理事長からメッセージを頂きます。 - 中国語会話例文集
感谢事务局的挂念。
事務局のお気遣いに感謝致します。 - 中国語会話例文集
要是让您夫人知道了这件事就不好了啊。
こんな事奥様に知られたら大変ですよ。 - 中国語会話例文集
星期天的下午安排了事情。
日曜日の午後は用事ができました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |