「人-人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人-人の意味・解説 > 人-人に関連した中国語例文


「人-人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 .... 443 444 次へ>

现在不向个人提供服务。

現時点では個人向けサービスの提供は行っておりません。 - 中国語会話例文集

将会对法人会员统一发行许可许可密钥。

法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します。 - 中国語会話例文集

已经完成了本人确认,请继续注册。

本人確認が完了しましたので、引き続き登録を進めてください。 - 中国語会話例文集

关于录取的事情请直接询问人事课。

採用に関しては弊社人事課まで直接お問い合わせください。 - 中国語会話例文集

有关个人代购的商谈请联系以下邮件。

個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。 - 中国語会話例文集

他一在旁边我就感觉到自己是一个微不足道的人。

彼の隣にいると、自分が取るに足りない人のように感じた。 - 中国語会話例文集

听见了谁在人群中发牢骚说坏话。

人混みの中で誰かが悪口をぶつぶつ言うのが聞こえた。 - 中国語会話例文集

负责人一定会确认从客人那得到的意见。

お客様から頂いたご意見は担当の者が必ず確認いたします。 - 中国語会話例文集

现在开始可以更改参加研究会的人数吗?

今からセミナーへの参加人数を変更することは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集

分配将在考虑了是否合适以及本人的意愿之后决定。

配属は適正と本人の希望を考量して決定されます。 - 中国語会話例文集


想在会议开始之前两个人碰个头商量一下。

会議の前に2人で打ち合わせをしたいと考えています。 - 中国語会話例文集

未成年人需要获得监护人的同意。

未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります。 - 中国語会話例文集

没有经验的人也可以,有经验的人有优待。

未経験者でも可能です。経験者は優遇いたします。 - 中国語会話例文集

为每一位客人提出最合适的服务方案。

お客様一人ひとりに最適なサービスをご提案いたします。 - 中国語会話例文集

故障从一开始就是由于人为失误而产生的。

不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。 - 中国語会話例文集

桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。

机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。 - 中国語会話例文集

他被认为是一个心地善良,慷慨大方的人。

彼は心が優しくて気前がよい人物と言われている。 - 中国語会話例文集

他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。

彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。 - 中国語会話例文集

那群外国人上周参加了很多宴会。

その外国人たちは先週末にたくさんの宴会に参加した。 - 中国語会話例文集

那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。 - 中国語会話例文集

我想说一下自己个人的直率的意见。

私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。 - 中国語会話例文集

你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。

これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。 - 中国語会話例文集

推荐您办理面向法人用的信用卡。

法人向けクレジットカードをお持ちになることをお勧めします。 - 中国語会話例文集

作为法人办一个信用卡怎么样?

法人としてクレジットカードを持ってはいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集

需要慎重挑选派遣到海外工厂的技术人员。

海外工場への技術者の派遣も慎重な人選を要します。 - 中国語会話例文集

人年纪越大越会意识到钱的珍贵。

人によっては年齢を重ねるにつれて金のありがたみに気がつく。 - 中国語会話例文集

加上这个,会认为老年人口会增加。

これに加えて、高齢者の人口は増加すると思われます。 - 中国語会話例文集

我们能很快与世界中的人联系在一起。

私たちは世界中の人とすぐに繋がることが出来ます。 - 中国語会話例文集

我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。

私の営業成績は同期社員180人中常に20位以内でした。 - 中国語会話例文集

我喜欢做菜,最喜欢款待家人和朋友。

料理を作り、友人、家族にふるまうことが大好きです。 - 中国語会話例文集

据说那座山的山顶上住着食人族。

その山のてっぺんには人食いが住んでいると言われていました。 - 中国語会話例文集

偷窃成瘾的人大多数都是从公共场所开始偷起的。

盗癖のある人の多くは公共の場から盗む。 - 中国語会話例文集

画中骑马的女人被认为是画家的妻子。

絵の中の乗馬をしている婦人は画家の妻と考えられれている。 - 中国語会話例文集

我哥哥假装不知道关于在公园里看到的人的事情。

私の兄は公園で見かけた人についてそらとぼけている。 - 中国語会話例文集

当时的人们对核能抱有很大的期望。

当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。 - 中国語会話例文集

我有必要介绍她的代理人吗?

私が彼女の代理人を紹介する必要がありますか? - 中国語会話例文集

我们很感谢主办方的人们。

ホストになっていただく人たちに私たちは感謝しています。 - 中国語会話例文集

这家店是印度人做的地道的咖喱店。

このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。 - 中国語会話例文集

这个团体正在支援地方接收外国人。

この団体は外国人の地域の受け入れをサポートしています。 - 中国語会話例文集

大部分的第三代日裔美国人都把英语当作母语来讲。

ほとんどの日系三世のアメリカ人は英語を母語として話す。 - 中国語会話例文集

搬去的地方留着之前住的人的东西。

引っ越した先に私の前に住んでいた人の物が残されていた。 - 中国語会話例文集

日裔人的地方税和社会保险的未缴纳成为了问题。

日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。 - 中国語会話例文集

日本人死因里有癌症、心脏病、脑血管疾病等。

日本人の死因には、「がん」や「心臓病」、「脳血管障害」などがある。 - 中国語会話例文集

像人尽其才一样,方法也要用对。

人に適材適所があるように方法にも適材適所がある。 - 中国語会話例文集

日本人在初次见面的时候可能不友好。

日本人は初対面ではフレンドリーではないかもしれない。 - 中国語会話例文集

他和兴趣相投的人们移民去了美国。

彼は宗旨を同じくする人たちとアメリカに移住した。 - 中国語会話例文集

那位优生学家主张了控制人口的必要性。

その優生学者は人口抑制の必要性を主張した。 - 中国語会話例文集

为了不让你担心,我会像成熟的大人那样应对的。

あなたが心配しないように私は大人の対応をします。 - 中国語会話例文集

我想通过人才教育使日本社会更有活力。

人材育成を通じて日本社会を活性化したい。 - 中国語会話例文集

日本有尽人事听天命这句谚语。

人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS