「人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の意味・解説 > 人に関連した中国語例文


「人」を含む例文一覧

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 .... 443 444 次へ>

她不能、不肯、也不愿看别的苦处。

彼女は他の苦しみを見ることができなかったし,見ようともしなかったし,また見ることを願わなかった. - 白水社 中国語辞典

[如果]对更和气,买卖也就更顺心。

[もしも]に対してよりいっそう和やかであれば,商いもより思いどおりだ. - 白水社 中国語辞典

青年学点历史也许是十分必要的。

若いたちが歴史を学ぶことはあるいは非常に必要なことかもしれない. - 白水社 中国語辞典

研究古代史的,就要依靠这上面所刻的文字。

古代史を研究するなら,この上に刻まれた文字をよりどころとする. - 白水社 中国語辞典

他对抚育他成的叔叔非常依恋。

彼は彼を育てて一前にしてくれた叔父さんに対してとても慕わしく思っている. - 白水社 中国語辞典

小李的演唱是一路,小王的演唱又是一路,两风格不一样。

李さんの歌はあるタイプで,王さんの歌もまた別のタイプで,2の風格は異なる. - 白水社 中国語辞典

所有这一切都不是中国民所应有的态度。

ありとあらゆるこれらのすべては中国民がそなえるべき態度ではない. - 白水社 中国語辞典

屋里听不到声,我几乎疑心自己走错了门。

部屋の中で声がしないので,私は自分が部屋を間違ったのかと思ったぐらいだ. - 白水社 中国語辞典

以我个而论,是无法完成这个任务的。

私個から言うと,この任務を遂行しようにも遂行する方法がない. - 白水社 中国語辞典

展览会从上星期三开幕以来,观众已超过七万次。

展覧会は先週の水曜日に幕を開けてからこれまでに,既に観客は延べ7万を超えている. - 白水社 中国語辞典


我以为,的资质固然有差别,但主要的还是靠勤奋。

の資質には違いがあるが,大切なのはやはり勤勉によることだと,私は考える. - 白水社 中国語辞典

形势发展很快,以至使很多觉得需要重新学习。

情勢の変化はとても速く,多くのが改めて勉強し直さなければと感じるほどだ. - 白水社 中国語辞典

由于它们的差别是这样细微,以致细心的也难于分辨。

それらの格差はかくも微妙であるために,注意深いでも見分けにくくなってしまう. - 白水社 中国語辞典

家帮了这么大的忙,我得意思一下。

あのにこんなにたいへん助けていただいて,私は一度お礼をしなければなりません. - 白水社 中国語辞典

才非过也,抑努力不懈而已。

才能がに優れているのではなくて,ただ努力して怠けないというだけのことである. - 白水社 中国語辞典

任何也不能只享受权利,不尽义务。

いかなるも権利のみを享受して,義務を果たさないというわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

異郷で旅となり,節句に会うごとにますます肉親のことを思う. - 白水社 中国語辞典

因果报应((成語))

因果応報,善い行ないをしたには善い報いがあり悪い行ないをしたには悪い報いがある. - 白水社 中国語辞典

阴郁地向我诉说着他家的不幸。

は私に対して彼の家の不幸を憂うつな顔つきをして訴えていた. - 白水社 中国語辞典

引渡迷津((成語))

を導いて誤った道とは違う向こう側へ渡らせる,誤った道に踏み込まないようにを導く. - 白水社 中国語辞典

我很想认识他,但苦于无引进。

私は彼と知り合いになりたいと望んでいるが,推薦してくれるがいないので困っている. - 白水社 中国語辞典

那哀婉动的歌声萦绕在我的耳边。

あの哀切での心を打つ歌声がずっと私の耳のあたりをぐるぐる巡っている. - 白水社 中国語辞典

河边有一支队伍,那是迎亲的。

川のほとりに1隊の々がいるが,それは新婦側へ花嫁を迎えに行く々である. - 白水社 中国語辞典

队长应准你的假,用不着别替请。

隊長は君の休暇を許可したから,他が君の代わりに申請する必要はない. - 白水社 中国語辞典

自扰((成語))

がみずから騒ぎを引き起こす,何でもないのに空騒ぎする,取り越し苦労をする. - 白水社 中国語辞典

火箭顺利地升空了,们兴奋地踴跃着。

ロケットは順調に大空に上がった,々は興奮しながら躍り上がっていた. - 白水社 中国語辞典

“其他”这个词,可用以指,也可用以指物。

‘其他’という語は,それによってを指すこともできるし,物を指すこともできる. - 白水社 中国語辞典

生旅途中的忧患能够磨炼我们的意志。

生の旅路の中の心配事や苦しみは我々の意志を鍛えることができる. - 白水社 中国語辞典

们忧虑地注视着他们要走什么道路。

々は彼らがどのような路線を歩もうとするのかを不安げに注目していた. - 白水社 中国語辞典

老弱病残都属于优待的对象。

・虚弱者・病・身障者はいずれも優遇すべき対象である. - 白水社 中国語辞典

抓好优生、优育,提高口素质。

素質のよい子供を生みよい条件で子供を育てることに力を入れ,口の素質を高める. - 白水社 中国語辞典

披红游街

英雄や模範的物が胸の前で交差するよう赤い絹を両肩から掛けて多くのに取り巻かれて行進する. - 白水社 中国語辞典

家叫我几次了,由不得我不去。

様が何度も私に声をかけてくださったので,私が行かないと勝手に決められない. - 白水社 中国語辞典

抢购的一涌而上,根本就由不得我仔细挑选。

買いあさるがわっと押し寄せ,私の思うように丹念に選ぶことなどとてもできない. - 白水社 中国語辞典

由于经济的不断发展,民生活也有了很大的改善。

経済の不断の発展によって,々の生活は大きな改善が見られた. - 白水社 中国語辞典

他待诚恳,言必由衷。

彼はをもてなすのに心がこもっており,発する言葉は必ず真心から発したものである. - 白水社 中国語辞典

、定机车、定任务、定油耗、定修理费用的责任制

を決め,機関車を決め,任務を決め,油消費量を決め,修理費用を決める責任制. - 白水社 中国語辞典

们盼望着在开冻的油黑油黑的土地上施肥播种。

々は氷の解けた黒々と黒光りする土地で肥料をやり種子をまくことを待ち望んでいる. - 白水社 中国語辞典

有偿分配

先に教育機関に教育費を払って後で必要とする材を獲得する材配属の方法. - 白水社 中国語辞典

位置的有利表现在他能看见敌,而敌不会发现他。

位置の有利さは,彼は敵を見ることができるが,敵は彼を発見できないという点にある. - 白水社 中国語辞典

你一个养这么多鸡,可真有你的!

お前さん1でこんな多くの鶏を飼うなんて,さすがにお前さんだけのことはある! - 白水社 中国語辞典

希望有心对这个方面多提出意见。

きちんと考えを持つがこの面に対してより多く意見を出すことを希望する. - 白水社 中国語辞典

我省的特产有参,有鹿茸,还有貂皮。

わが省の特産物には朝鮮参があり,鹿茸があり,それ以外にまだテンの毛皮がある. - 白水社 中国語辞典

这架拖拉机又能耕地,又能收割,说好。

このトラクターは土地を耕すこともできれば,また刈り取りもできて,皆がよいと言っている. - 白水社 中国語辞典

有些受到金钱的诱惑,不惜出卖灵魂。

若干のは金銭の誘惑を受けて,魂を売り渡すことをいとわない. - 白水社 中国語辞典

大街上的热闹景象诱惑着们纷纷前往参观。

通りのにぎやかな光景は々を引きつけて続々と見物に出かけさせた. - 白水社 中国語辞典

他这个太迂阔,说话办事不十分可靠。

彼というはひどく現実と懸け離れていて,言葉や行ないはあまり信頼が置けない. - 白水社 中国語辞典

羽扇纶巾((成語))

(古代の名高いや読書の服装のシンボル)羽のうちわと青い絹のひものついた頭巾. - 白水社 中国語辞典

大第一天预选,他得票数最高。

民代表大会の初日予備選挙が行なわれ,彼の得票数は最高であった. - 白水社 中国語辞典

他整天沉着脸,好像个冤种。

彼は一日じゅう暗い顔をしていて,まるでを恨んで冷静さを欠いているのようだ. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS