意味 | 例文 |
「从」を含む例文一覧
該当件数 : 18663件
从这以后,我们得十分注意才行。
これから後,我々は用心の上にも用心しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这个人总想从中莸取暴利。
この人はいつも中に立って暴利を手に入れようとしている. - 白水社 中国語辞典
从前他俩合不来,彼此不搭腔。
これまで彼ら2人は馬が合わなくて,互いに口をきこうとしなかった. - 白水社 中国語辞典
这些钱可以从人家手里大把地抢过来。
これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる. - 白水社 中国語辞典
人类就是从大风大浪中发展起来的。
人類はすなわち激しい荒波の中で進歩して来たのだ. - 白水社 中国語辞典
从小王口中,我知道了老李的大概情形。
王君の口から,私は李さんの大体の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
当我毕业那一年,哥哥从外地回来了。
私が卒業したその年に,兄はよその土地から帰って来た. - 白水社 中国語辞典
这个原则是从实践中经过总结而得来的。
この原則は実践の中から総括を経て得たものだ. - 白水社 中国語辞典
从化肥厂调来了多斤化学肥料。
化学肥料工場から8000斤あまりの化学肥料を調達した. - 白水社 中国語辞典
一个枯瘦少年从门里跌撞出来。
1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た. - 白水社 中国語辞典
他们想从思想上动摇我们的意志。
彼らは思想面から我々の意志を動揺させようとした. - 白水社 中国語辞典
她从厨房端出来一杯热气腾腾的咖啡。
彼女は台所からとても熱いコーヒーを1杯持って出て来た. - 白水社 中国語辞典
这两个孩子一向挺对劲,从来没闹过别扭。
この2人の子供は平素から仲がよく,これまで仲たがいしたことがない. - 白水社 中国語辞典
我从抽屉里翻出来几张纸。
私はひきだしの中をかき回して何枚か紙を捜し出した. - 白水社 中国語辞典
他们从不翻脸,而且比谁都要好。
彼らはこれまで仲たがいしたことがなく,しかも誰よりも仲が良い. - 白水社 中国語辞典
工作虽然很繁重,但他从不叫苦。
仕事はとてもきついけれど,彼はこれまで音を上げたことがない. - 白水社 中国語辞典
从历史看,党八股是对于五四运动的一个反动。
歴史から見れば,‘党八股’は五四運動に対する一つの反動である. - 白水社 中国語辞典
她从床上反射[似]地跳下来尖叫了一声。
彼女はベッドから反射的に飛び降りかん高い声で叫んだ. - 白水社 中国語辞典
我见到他的时候,他方从前线回来。
私が彼に会った時,彼は前線から帰って来たばかりであった. - 白水社 中国語辞典
他从来不会放空炮,你放心好了。
彼はこれまで決して大ぼらを吹いたことはないから,安心してよろしい. - 白水社 中国語辞典
从奴隶社会到封建社会是一个飞跃。
奴隷社会から封建社会に至ったのは一つの飛躍である. - 白水社 中国語辞典
他们妄图把台湾从中国分割出去。
彼らは台湾を中国から切り離そうと企てている. - 白水社 中国語辞典
她很含蓄,从来不露锋芒。
彼女はとても奥ゆかしく,才気を外に出したことはかつてない. - 白水社 中国語辞典
学生做练习题,老师从旁辅导。
学生が練習問題をやるのを,先生がそばから指導する. - 白水社 中国語辞典
哲学是从社会实践中概括出来的。
哲学というものは社会的実践の中から総括して作り出したものだ. - 白水社 中国語辞典
他办事干脆,从不拖泥带水。
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない. - 白水社 中国語辞典
我从他的眼神中发现一丝感伤和悲伤。
私は彼の目の動きの中からちょっぴり感傷と悲嘆を見つけた. - 白水社 中国語辞典
从前学过钢琴,搁了十几年不弹。
昔ピアノを習ったことがあるが,十何年ほうっておいて弾いていない. - 白水社 中国語辞典
他从十五岁起就跟随着首长南征北战。
彼は15歳の時から軍の指導者に従って各地を転戦した. - 白水社 中国語辞典
厂长办私事从来不使用公车。
工場長は個人的な用事をする時に公用車を使ったことはない. - 白水社 中国語辞典
蚯蚓从地下拱出许多土来。
ミミズが地下からくねくねはい出て土をたくさん持ち上げて来た. - 白水社 中国語辞典
今天从早到晚忙了一天,真够受的。
今日は朝から晩まで一日じゅう忙しくて,本当にたまらない. - 白水社 中国語辞典
自从老伴死了以后,就剩下他一个孤寡老头儿。
連れ合いに死なれてから,年老いた孤独な夫が取り残された. - 白水社 中国語辞典
他性格直爽,说话从不拐弯抹角。
彼は性格が開けっ広げで,これまで遠回しな言い方はしたことがない. - 白水社 中国語辞典
你们应该从发展的观点研究历史。
君たちは発展という観点から歴史を研究すべきだ. - 白水社 中国語辞典
会议从始至终贯穿着国际主义精神。
会議には初めから終わりまで国際主義的精神で貫かれていた. - 白水社 中国語辞典
我的命是他从鬼门关抢回来的呀!
私の命は彼が地獄の一丁目から助け出してくれたものだ! - 白水社 中国語辞典
油桶从跳板上滚动下来。
ドラム缶が踏み渡し板の上をごろごろ転がり落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
尖利的闹钟声,将我从酣睡中惊醒。
けたたましい目覚まし時計の音に,私は熟睡から目を覚ました. - 白水社 中国語辞典
从乡下带点罕见物儿让孩子们尝尝鲜儿。
田舎から珍しい初物を持って来て子供に食べさせる. - 白水社 中国語辞典
突然有人从身后照他的后背狠狠捶了一举。
突然誰かが後ろから彼の背中目がけてひどく殴った. - 白水社 中国語辞典
他为人严谨,从不胡说。
彼は人となりが謹厳で,これまででたらめなことを言ったことがない. - 白水社 中国語辞典
她突然从外面闯进来,打断了他的话头。
彼女が突然外から飛び込んで来て,彼の話の腰を折った. - 白水社 中国語辞典
他们从来没有谎报过产量。
彼らはこれまで生産量を偽って報告したことがない. - 白水社 中国語辞典
他从不计较个人的荣辱毁誉。
彼はこれまで個人的な栄辱・毀誉を物ともしなかった. - 白水社 中国語辞典
他火化了老人,从火化场来到厂里。
彼は年寄りを火葬にして,火葬場から工場へ来た. - 白水社 中国語辞典
大家从四面八方向广场集中着。
大勢の人が四方八方から広場に向かって集まって来た. - 白水社 中国語辞典
从科技读物中汲取智慧和力量。
科学技術読み物の中から知恵と勇気を吸収する. - 白水社 中国語辞典
他乐于助人,从不计个人得失。
彼は喜んで人を助けており,これまで個人の損得を考えたことがない. - 白水社 中国語辞典
我对他从来没有寄过任何希望。
私は彼にこれまでどのような希望も託したことがない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |