意味 | 例文 |
「以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
这样,序列 -b,-b可以以信号通知在分组的剩余部分中的任何希望的参数(或是格式化部分)的一个值,并且序列-b,b可以以信号通知参数的另一个值。
従ってシーケンス−b、−bは、パケットの残りの部分の任意の所望のパラメータのある値(またはフォーマットオプション)を信号により伝え、シーケンス−b、bはパラメータの別の値を信号により伝えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
字段 1382可以指示分组为控制PHY分组。
フィールド1382は、パケットが制御PHYパケットであることを示してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面通过示例描述双光纤收发机 10。
例証として2ファイバトランシーバ10が以下で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,设备可以是有线设备。
いくつかの態様によれば、デバイスは、有線デバイスであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP地址可以包括前缀和接口。
IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェースを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用加密产生的地址来进行 IID的验证。
IIDの検証は、暗号生成されたアドレスを用いて実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以从可信第三方获得前缀。
プレフィクスは、信頼されたサード・パーティから取得されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP地址可以包括前缀和接口标识符。
IPアドレスは、プレフィクスおよびインタフェース識別子を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该地址可以包括前缀部分和 IID部分。
このアドレスは、プレフィクス部分およびIID部分を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
票据发行方 304可以是可信第三方。
チケット発行部304は、信頼されたサード・パーティでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP地址可以包括该可信第三方的签名。
IPアドレスは、信頼されたサード・パーティの署名を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
闪存 37也可以是任何形式的闪存。
フラッシュメモリ37は、どのような形式のものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,上面以最大16画面×16画面的块大小为例进行了说明,但其也能适用于32画面×32画面、64画面×64画面、以及及其以上的块大小、或者 32画面×16画面、64画面×32画面等涉及块尺寸的可变长度编码。
また、上記では最大16画素×16画素のブロックサイズを例に説明したが、これは32画素×32画素、64画素×64画素、およびこれ以上のブロックサイズ、また32画素×16画素、64画素×32画素、などといったブロックサイズに関する可変長符号化にも適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考附图来描述本发明的实施例。
以下、図面を参照して本発明の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设定文件 17还可以包括不使用注册信息。
設定ファイル17は、さらに、不使用登録情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如也可以采用切断电源的“停止模式”。
例えば、電源が切られている「停止モード」を採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如在数据包流量为阈值以上的情况下,分别向 2个中继处理组供给时钟信号使其动作; 在数据包流量为阈值以下的情况下,对一个中继组停止共用时钟信号。
例えば、パケット流量が閾値以上である場合には、2つの中継処理セットにそれぞれクロック信号を供給して動作させ、パケット流量が閾値以下である場合には、1つの中継セットに対するクロック信号の共有を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
●以官方形式接收和分类发信方 12的电子邮件
・送信者12の電子メールの正式な受信及び分類 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,还可以用硬盘来构成存储部 40。
なお、記憶部40をハードディスクにて構成するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,在显示器 10上如图 7那样得以显示。
その結果、ディスプレイ10には図7のように表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面,说明文档归档模式下的动作。
以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将对该软件的构成进行说明。
以下において、このソフトウェア構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部件 15具有程序存储部件 15a以及功能管理部件 15b。
記憶部15は、プログラム記憶部15a、及び機能管理部15bを持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2以框图示意示出 IMS集中服务网络;
【図2】IMS中央サービスネットワークのブロックダイアグラムの概略 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 51以默认 NSP接入互联网。
装置51は、デフォルトNSPによってインターネットにアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 52以非默认 NSP接入互联网。
装置52は、非デフォルトNSPによってインターネットにアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
其与本地DHCP服务器 11以及 NSPn的 DHCP服务器相互作用。
DMリレー12は、ローカルのDHCPサーバ11、およびNSPnのDHCPサーバと相互作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述网关可以彼此独立地管理每个非默认 NSPn。
ゲートウェイは、各非デフォルトNSPnを互いに独立して管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将更详细地说明滑动组件 40的功能。
以下で、スライド組立品40の機能についてより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以提供用于处理视频数据的系统和方法。
ビデオデータを処理するための、システムおよび方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
形变模型的变化可以由 PCA分解表示。
変形モデルにおける変化はPCA分解によって表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,已定义特征可以不对应于对象。
また、定義される特徴がオブジェクトに対応しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
已定义特征可以不包括在任何对象中。
定義される特徴がいずれかのオブジェクトに含まれなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
正交匹配追踪 (OMP)、L1最小化 (L1M)以及链追踪 (CP)。
すなわち、OMP(直交性一致追跡)、L1M(L1最小化)およびCP(連鎖追跡)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了执行默认加权预测,视频编码器 22可使第一参考视频块乘以第一权重以确定第一加权视频块,且使第二参考视频块乘以第二权重以确定第二加权视频块。
デフォルト重み付け予測を実行するために、ビデオエンコーダ22は、第1の重み付きビデオブロックを判断するために第1の参照ビデオブロックに第1の重みを乗算し、第2の重み付きビデオブロックを判断するために第2の参照ビデオブロックに第2の重みを乗算し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可在加上舍入偏移的平均值以前移位块的加权总和,以确保除以用以预测 B帧的预测性视频块的参考视频帧的总数目的适当除法。
ブロックの重み付き和はまた、Bフレームの予測ビデオブロックを予測するために使用される参照ビデオブロックの総数での適切な除算を保証するために、丸めオフセットの平均の加算より前にシフトされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 17在一个实施例中,执行下述功能:
プロセッサ17は、1つの実施形態において、以下の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出以往的错误隐藏的一个例子的图。
【図5】図5は、従来のエラーコンシールメントの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使其它的宏块信息照原样。
他のマクロブロック情報については、そのままで構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,在对于所有的宏块设置示出错误的标志的情况下,由于存在一个错误标志是合理的,因此例如宏块信息可以不一定是按每个宏块管理的数据,而可以是以其它的单位 (图像、切片等 )管理的数据。
なお、すべてのマクロブロックにエラーを示すフラグを立てるのであれば、エラーフラグは1つの方が合理的であるので、例えば、マクロブロック情報は、必ずしもマクロブロックごとに管理するデータだけでなくそれ以外の単位(ピクチャ、スライスなど)で管理するとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于该草案的示例实例 ID如下:
そのドラフトに基づく例示的インスタンスIDが以下のとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部件 16可以具有触摸面板功能。
なお、表示部16は、タッチパネル機能を有するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照附图详细说明本实施方式。
以下、添付図面を参照しながら本実施形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样也可以获得上述实施例同样的效果。
こうしても、上述した実施形態と同様の効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
机器可读介质可以是一个介质或多个介质。
機械可読媒体は1つまたは複数の媒体とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
蓝牙使能设备 410还可以包括发射机 425。
ブルートゥース対応デバイス410はまた、送信機425を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面给出能量检测系统的示例实现方案。
エネルギー検出システムの例示的な実装形態を以下に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面,频率合成器 1710 包括: DPLL1615、RPLL1515、开关 1717 以及PLL1730。
一態様では、周波数合成器1710は、DPLL1615と、RPLL1515と、スイッチ1717と、PLL1730とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面给出可编程的环路滤波器的例子。
プログラム可能なループフィルタの一例を以下に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
累加器 1910可以是 8比特累加器。
アキュムレータ1910は8ビットアキュムレータとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |