「件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 件の意味・解説 > 件に関連した中国語例文


「件」を含む例文一覧

該当件数 : 16290



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 325 326 次へ>

然后,子组 312计算事的全局时间值。

次に、サブアセンブリ312は、イベントのグローバル時間値を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线组 902包括多个天线元 908。

アンテナ・アセンブリ902は複数のアンテナ素子908を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

下天线组 904包括多个天线元 910。

下部アンテナ・アセンブリ904は複数のアンテナ素子910を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择单元 530包括图像选择部 531和坐标计算部 532。

選択部530は、画像選択部531および座標計算部532を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

故障转移条可以是用户配置的。

フェイルオーバ条は、ユーザが構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一引导部 51和第二引导部 52例如由树脂制作。

第1ガイド部材51および第2ガイド部材52は、例えば、樹脂製である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C所示的通信速度的条 4031为: 阈值为通信速度 7Mbps。

図4Cに示す通信速度の条4031は、閾値が通信速度7Mbpsである。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,决定表指定基准 4034的条 4031的阈值。

そして、テーブル指定基準4034の条4031の閾値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

满足选择条的区域由偏差阈值 Wk定义。

選択条を満たす範囲は、偏差しきい値Wkにより定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图中,半径为 Wk的圆表示选择条

更にこの図において、半径Wkの円は選択条を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 S31处,第一特定地址算术单元 53d的条定义单元 71d从选择条存储单元 74d中的多个选择条表中选择如此定义以对应于由特性值计算单元 75d确定的特性值范围的一个选择条表。

S31において、第1特定アドレス演算部53dにおける条決定部71dは、選択条記憶部74d内の複数の選択条テーブルの中から、特性値算出部75dにより決定された特性値範囲に対応して定義された一つの選択条テーブルを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式中例示的选择条,系数选择单元 37a从多个选择条表中选择对于发送信号的特性值合适的选择条表。 因此,能够根据发送信号的特性变动选择条

この実施の形態に示された選択条によれば、係数選択部37aは、複数の選択条テーブルの中から送信信号の特性値に適した選択条テーブルを選択することにより、送信信号の特性に応じて選択条を変化させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出了预定条下的实验结果的图线;

【図14】所定の条での実験結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将参照流程图来描述针对标记的设定条

フラグの設定条に関してはフローチャートで後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,“s”是一个奇质数,并且“r”始终满足条 r≤ s。

ここで、sは奇数である素数であり、rは常にr≦sの条を満足する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,通信终端 101将邮 506发送到邮网关 106。

最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮网关 106将邮 508发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮网关 106发送邮 /收费信息删除 521。

次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮 606发送到邮网关 106。

最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮网关 106将邮 608发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮 706发送到邮网关 106。

最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后插获取部 338经由通信单元 310从插服务器 600接收与发送的插 ID对应的插。 随后,插获取部 338将发送的插 ID和接收的插以彼此相关联的状态存储在插存储部 326中。

そして、プラグイン取得部338は、送信したプラグインIDに対応するプラグインをプラグインサーバ600から通信部310を介して受信し、送信したプラグインID及び受信したプラグインを対応付けてプラグイン記憶部326に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6举例说明了关系启动软

【図6】関係開始ソフトウェアコンポーネントを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关系启动软 50包括消息生成组 610、消息分析器组 620、关系启动组 630、消息传送组 640、信息检索组 650、用户接口组 660和数据存储组 670。

関係開始ソフトウェア50は、メッセージ生成コンポーネント610、メッセージアナライザコンポーネント620、関係開始コンポーネント630、メッセージ伝送コンポーネント640、メッセージ検索コンポーネント650、ユーザインタフェースコンポーネント660、及びデータ記憶コンポーネント670を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,File_A、File_A’、File_B是在文名中带扩展名的文

なお、File_A、File_A’、File_Bは、ファイル名に拡張子を有するファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 1011基于文管理信息管理文

CPU1011は、ファイル管理情報に基づきファイルを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU 1011控制在网络共享文夹的第四文夹 F4中存储图像文,在图像文存储到第四文夹 F4中的情况下,CPU 1011基于文管理信息控制第四文夹 F4中存储的图像文的输出。

また、CPU1011が、ネットワーク共有フォルダの第4のフォルダF4に画像ファイルを格納するよう制御し、第4のフォルダF4に画像ファイルが格納された場合には、CPU1011は、ファイル管理情報に基づき第4のフォルダF4に格納された画像ファイルの出力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设想硬、软和固的任何一个或全部可唯一地以硬、唯一地以软或以硬和软的任何组合体现。

例えば、これらのハードウェア、ソフトウェア、およびファームウェア構成要素のいずれかまたは全部が、ハードウェアでのみ、ソフトウェアでのみ、あるいはハードウェアとソフトウェアとの任意の組合せで具現化され得ると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该条为真,执行在步骤 807继续。

この条が真である場合、ステップ807から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,CPU106通过使新生成的 SP文的文号码与作为 SP文的生成源的 MP文的文号码一致,而将 MP文和 SP文作为DCF对象,使两个图像文建立关联。

本実施の形態では、CPU106は、新たに生成したSPファイルのファイル番号を、SPファイルの生成元となったMPファイルのファイル番号と一致させることによって、MPファイルとSPファイルとをDCFオブジェクトとして、両画像ファイルを関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个阵列中的元数是总传感器元的四分之一。

各配列中の要素数は、全センサ要素の4分の1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制部 11设有普通电子邮功能。

また、制御部11は、一般的な電子メール機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将在此选择的文记作选择文

以下においては、ここで選択したファイルを選択ファイルと記す。 - 中国語 特許翻訳例文集

若物体横穿条以及物体运动条均不满足,则直接进入步骤 S149,若满足物体横穿条或物体运动条,则在步骤 S151中将标志 FLGact更新为“1”后进入步骤 S149。

物体横切り条および物体動き条のいずれも満足されなければそのままステップS149に進み、物体横切り条または物体動き条が満足されればステップS151でフラグFLGactを“1”に更新してからステップS149に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

载入指示部 86在控制部 81的控制下从派生信息存储部 85读出通过用户的选择操作从派生信息存储部 85中存储的多个派生信息文中选出的派生信息文,并且将读出的派生信息文提供给图像产生部 87。

ロード指示部86は、制御部81からの制御に応じて、派生情報記憶部85に記憶されている複数の派生情報ファイルのうち、ユーザの選択操作により選択された派生情報ファイルを、派生情報記憶部85から読み出し、画像生成部87に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,CG描述数据存储部 83也用作派生信息存储部

すなわち、Files83は、派生情報記憶部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 400包括的组类似于图 1中的组

システム400は、図1のコンポーネントと同様であるコンポーネントを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 704处,方法 700可检测时间条的发生。

704で、方法700は、一時的条の発生を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

看这封邮前请先看一下上次的邮

このメールを見る前に前回のメールに目を通してください。 - 中国語会話例文集

因为正在确认条,将于后日就下述内容进行联络。

を確認中のため、後日下記についてご連絡します。 - 中国語会話例文集

可能想知道日本对于事是怎么想的吧?

について、日本人が何を思ったか、聞きたいのかな? - 中国語会話例文集

今后,请尽量不要在他面前提及这事。

これから彼の前では、このはできるだけ触れないようにしてください。 - 中国語会話例文集

事,不仅是日本还牵涉到印度。

このは、日本だけではなくインドにもかかわることです。 - 中国語会話例文集

事,不仅影响到日本,还影响到印度。

このは、日本だけではなくインドにも影響することです。 - 中国語会話例文集

很抱歉因为这事给您添麻烦了。

このであなたにご迷惑をおかけしたことをお詫びします。 - 中国語会話例文集

对那事如果有什么点子的话能告诉我吗?

そので何かアイデアを持っていたら、私に教えてもらえますか? - 中国語会話例文集

如果有任何事情的话,请发邮到这里。

何か用がありましたら、こちらまでメールをください。 - 中国語会話例文集

关于现在这事我正在向中国的工厂确认。

現在このについて中国の工場に確認中です。 - 中国語会話例文集

正在请求减少对与本事有关的三人的遗产份额。

に関して3名に対し遺留分減殺請求を行っている。 - 中国語会話例文集

这个邮只是用日语写的你的邮

このメールはあなたのメールを日本語で書いただけです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 325 326 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS