「件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 件の意味・解説 > 件に関連した中国語例文


「件」を含む例文一覧

該当件数 : 16290



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 325 326 次へ>

1008可包括调度器和其它软模块。

ソフトウェア1008は、スケジューラおよび他のソフトウェア・モジュールを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 694,将图像压缩为 JPEG文或其他压缩文格式。

ステップ694で、画像がJPEGファイルまたはその他の圧縮されたファイルフォーマットに圧縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

物品或制品可指代任何制造的单个部或多个部

物品または製品は、任意の1または複数の製造された部品を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了软或固实施方式的框图。

【図8】ソフトウェアまたはファームウェア実施形態を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文描述的处理的软或固实施方式如图 8所示。

上記の処理のソフトウェアまたはファームウェアの実施形態が図8に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S40中,为了改变曝光条进行摄影,再次进行 AF处理和 AE处理。

ステップS40では、露光条を変えて撮影を行うために、AF処理およびAE処理を再び行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出事启动处理流程的启动事设置画面的例子;

【図5】イベント起動処理フローの起動イベント設定画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下事按键 405时,画面变换成图 5所示的启动事设置画面。

イベントキー405を押下すると、図5に示す起動イベント設定画面へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以预先指定摄像机位置搜索条

また、予めカメラ位置の探索条を指定しておくことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发明人建议了满足以上驱动条的像素阵列单元的驱动方法。

また、発明者らは、前述した動作条を満たす画素アレイ部の駆動方法を提案する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 6中,与图 4的部相同的部以相同的标号指示。

図6に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

由条设定部分 202实现进深设定部分 220和观看距离设定部分 230。

奥行設定部220、および、視聴距離設定部230は、条設定部202により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印配的类型可以取决于 MFD 100使用的打印技术。

印刷アセンブリコンポーネントの種類は、MFD100が用いる印刷技術に応じて決めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

BRAM 803可包含 BRAM逻辑元 (BRL 813)以及一个或一个以上可编程互连元

BRAM803は、1つまたはより多くのプログラマブル相互接続要素に加えて、BRAM論理要素(BRL818)を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP瓦片 806可包含 DSP逻辑元 (DSPL 814)以及适当数目的可编程互连元

DSPタイル806は、適当な数のプログラマブル相互接続要素に加えて、DSP論理要素(DSPL814)を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一引导部 51是在 X方向在一条直线上延伸的箱形的部

第1ガイド部材51は、X方向に一直線上に延びた箱形の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二引导部 52是在 X方向在一条直线上延伸的箱形的部

第2ガイド部材52は、X方向に一直線上に延びた箱形の部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,扫描托架所避开的部也可以是其他的部、例如用于固定罩的螺钉。

また、走査キャリッジが避ける部材は、他の部材、例えばカバーを留めるネジであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,设定单元 26对用户等所设定的各种条进行保存。

また、設定手段26は、ユーザ等設定された各種条を蓄積する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要说明的是,关于设定单元 26的各种设定条等,将在后面进行叙述。

なお、設定手段26における各種設定条等については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上述各种条为基础,对输入信号的画质进行控制。

上述した各種条を基本として入力信号に対する画質制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,“Normal”表示没有那样的区域或没有对 ON/OFF进行设定 (check)的条

例えば、”Normal”は、そのような領域がない、或いはON/OFF設定をチェックしていない条を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果超过了阈值的条持续了由“Times of the Condition”所指定的次数,则进行切换。

また、「Times of the Condition」で指定した回数分、超えた条が続けば切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里的选择条是偏差 d_i小于偏差阈值 Wk。

ここでの選択条は、偏差d_iが偏差しきい値Wkより小さいことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,条定义单元 71b根据标准差σk确定偏差阈值 Wk。

即ち、条決定部71bは、標準偏差σkに基づいて偏差しきい値Wkを決定する - 中国語 特許翻訳例文集

圆内部的区域表示满足选择条的误差信号 e_i的区域。

この円の内部の領域は、選択条を満たす誤差信号e_iの範囲を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

混沌信号产生器 212对于初始条及其敏感。

カオス信号生成器212は、初期条に非常に大きく影響を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及固态成像器、驱动固态成像器的方法和成像设备。

本発明は、固体撮像装置、固体撮像装置の駆動方法および撮像装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

100可以用于系统 20中替代照明组 22。

照明組立体100は、照明組立体22の代わりにシステム20で使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应消息由现在动作(NowAction)字段、条 (Condition)字段和任务 (Task)字段组成。

応答メッセージは、即時実行(Now Action)、条(Condition)、及びタスク(task)フィールドを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 202包括波形控制部 206和信号生成部 208。

アクセス端末202は、波形制御構成要素206および信号生成構成要素208を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,加密组 124包含批量加密组

一実施形態では、暗号化コンポーネント124は一括暗号化コンポーネントを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该客户端器可适合经SAN 104与网络和文服务器通信。

クライアントデバイスは、SAN104を介してネットワーク及びファイルサーバと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

STA 104或基站102中的程序可认为是软环境的组

STA104又は基地局102のプログラムは、ソフトウェア環境のコンポーネントと考えられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通孔 66c形成于下支承部 66A中,通孔 66d形成于上支承部 66B中。

下支持部材66Aには貫通孔66cが形成され、上支持部材66Bには貫通孔66dが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,开拍时机判定的条与图 13的步骤 F108不同。

即ち、レリーズタイミング判定の条を図13のステップF208とは異なるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出根据第三实施例的光电转换器的定时图,该光电转换器示例性地被驱动。

【図13】実施例3に係る光電変換装置の駆動例を示すタイミング図 - 中国語 特許翻訳例文集

这些组以及其它组可构成接收机 502的 RX AFE 504。

これらのコンポーネントは、その他と同様に、受信機502のRX AFE504を成すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

STB 250中的文读取器 256执行服务器 210中的文写入器 216的相反功能(reverse function)。

STB250内のファイルリーダ256は、サーバ210内のファイルライタ216の逆の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够以各种方式来实施上述通信条的变更。

かかる通信条の変更は、種々の態様で実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是实现邮网关 106的信息处理装置的硬结构。

図2は、メールゲートウェイ106を実現する情報処理装置のハードウェア構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮转发服务器 105将应答 517发送到邮网关 106。

次に、メール転送サーバ105は、応答517をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对通信终端 101发送了与邮 606不同的邮 613的情况进行说明。

次に、通信端末101が、メール606とは別のメール613を送信した場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管理部 313将应答和邮数据 915发送到邮网关 A106A。

次に、データ管理部313は、応答とメールデータ915をメールゲートウェイA106Aへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 915以后,邮网关 A106A成为能够进行邮中继的状态。

ステップ915以降は、メールゲートウェイA106Aがメール中継可能な状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是依据该实施例的插服务器的示意性硬结构的框图。

【図10】図10は、本実施形態のプラグインサーバのハードウェア構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软 50的组

図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是文管理信息管理的文夹的设定画面的一例。

【図6】ファイル管理情報が管理するフォルダの設定画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是文管理信息管理的文夹的设定画面的一例。

図6は、ファイル管理情報が管理するフォルダの設定画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出用于指示相机中的拍摄条的参数的图;

【図2】カメラ11における撮影条を表すパラメータを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 325 326 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS