「件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 件の意味・解説 > 件に関連した中国語例文


「件」を含む例文一覧

該当件数 : 16290



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 325 326 次へ>

图 3是示出用于指示 3D图像数据的显示条的参数的图;

【図3】3D画像データの表示条を表すパラメータを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图 2和 3的描述可参考图 1的组中的至少一个组

そのために、図2および図3の説明は、図1の少なくとも1つのコンポーネントを表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

指令的一些示例是软、程序代码和固

命令のいくつかの例は、ソフトウェア、プログラム・コード、およびファームウェアである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 803上的条为假,执行在步骤 805继续。

ステップ803における条が偽である場合には、ステップ805から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图 3所示的例子中,图像文沿 DCF规格 (Design rule for Camera File system:相机文系统设计规则 )被记录。

この図3に示す例では、画像ファイルは、DCF規格(Design rule for Camera File system)に沿って記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.软版本号 (SVN)403标识移动设备的软版本号。

3.ソフトウェアバージョン番号(SVN)403が、移動体装置のソフトウェアバージョン番号を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,BD-J对象文是描述了多个 BD-J应用的文

さらに、BD-Jオブジェクトファイルとは、複数個のBD-Jアプリケーションが記述されるファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理系统 40可以使用软、硬或两者的组合来实现。

処理システム40は、ソフトウェア、ハードウェア、または両方の組合せを使用して実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理系统 440可以使用软、硬或两者的组合来实现。

処理システム440は、ソフトウェア、ハードウェア、または両方の組合せを使用して実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLD具有配置元 (即可编程元 ),其可以被编程或者重编程。

PLDは、プログラムまたは再プログラムされ得る構成要素(すなわち、プログラム可能要素)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


还有,在各栏目中,“-”意味着该栏目用哪个值都满足条

なお、各欄において”−”はその欄はどの値でも条を満たすことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 200例如具有与图 8所示的发送设备 100的硬构造类似的硬构造。

受信装置200は、例えば、図8に示す送信装置100と同様のハードウェア構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择栏 71b比已选择的文的数量多显示一个文

選択欄71bは、既に選択されているファイルの数よりも1つ多い数が表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,控制器 1d将其他的文作为选择文重复上述的处理。

かくしてコントローラ1dは、別のファイルを選択ファイルとして上記の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 1311控制文传送以及与文传送有关的各种处理。

CPU1311は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 1411控制文传送以及与文传送有关的各种处理。

CPU1411は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2111控制文传送以及与文传送有关的各种处理。

CPU2111は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理信息包含上述通知目标地信息以及文发送目标地信息。

ファイル管理情報は、上記通知先情報及びファイル送信先情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送装置 14的通信部 144接收选择文以及附属于选择文的文控制信息(ACT3、4),系统控制部 141将选择文以及附属于选择文 (以下称为接收文 )的文控制信息储存于数据储存部 143的发送目标地指定文夹。

転送装置14の通信部144は、選択ファイル及び選択ファイルに付属のファイル制御情報を受信し(ACT3、4)、システム制御部141は、選択ファイル及び選択ファイル(以下、受信ファイル)に付属のファイル制御情報をデータ記憶部143の送信先指定フォルダに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送装置 14的通信部 144接收选择文以及附属于选择文的文控制信息,系统控制部 141将选择文以及附属于选择文 (以下称为接收文 )的文控制信息储存于数据储存部 143的发送目标地指定文夹。

転送装置14の通信部144は、選択ファイル及び選択ファイルに付属のファイル制御情報を受信し、システム制御部141は、選択ファイル及び選択ファイル(以下、受信ファイル)に付属のファイル制御情報をデータ記憶部143の送信先指定フォルダに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设定画面包括发送目标地的处理条指定区域A04。

例えば、設定画面は、送信先の処理条指定エリアA04を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

送目标地的处理条指定区域 A04包括“打印”、“保存”、“保存 +打印”。

送信先の処理条指定エリアA04は、“印刷”、“保存”、“保存+印刷”を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据第一实施例的条判断算法的流程图;

【図5】第1の実施形態に係る条判定アルゴリズムを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1同样,图 4的编码装置也能够以硬或软的方式实现。

図4の符号化装置は、図1と同様、ハードウェアでもソフトウェアでも実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差光学器,它包括多个视差元

該マルチビューディスプレイは、複数の視差エレメントを備える視差光学素子と; - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出本文中描述的系统的软或固实施例的框图。

【図11】ここで説明するシステムのソフトウェアまたはファームウェアを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11中示出上述处理的软或固实施例。

上述した処理のソフトウェアまたはファームウェアの実施形態を図11に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,第一条相当于拍摄视场像的运动不由手抖产生这一条、拍摄视场像的运动不由摄像面的摇摄 /倾斜动作产生这一条、以及拍摄视场像的运动由物体的横穿或相同位置处的物体运动产生这一条的逻辑积。

ここで、第1条は、被写界像の動きが手振れに起因するものではないという条,被写界像の動きが撮像面のパン/チルト動作に起因するものではないという条,および被写界像の動きが物体の横切りまたは同位置における物体の動きに起因するという条の論理積に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当拍摄条改变时,系统控制单元 50进入步骤 S16。

撮影条が変更された場合、システム制御部50はステップS16の処理に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制台 21在其显示部 42上显示来自控制部 81的列表。

操作卓21は、制御部81からのリストを、操作卓21の表示部42に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CG描述数据存储部 83保存或存储从 CG产生部 82提供给它的 CG描述数据。

CG記述データ記憶部83は、CG生成部82から供給されるCG記述データを保持(記憶)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序可以通过通信部 359被获取并被存储到存储部 358中。

また、通信部359を介してプログラムを取得し、記憶部358に記憶してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得能够限制光在光入射部 101和芯部 102中传播。

これにより光入射部101およびコア部102内に光を閉じ込めて伝播させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1的元相同的图 2的元保持与图 1的那些相同的参考标记。

図1の要素と同一である図2の要素は、図1と同一の参照番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用软及 /或硬来实施所述模块。

モジュールは、ソフトウェアおよび/またはハードウェアを使用して実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,生成以高压缩率压缩的、文尺寸小的压缩文

これにより、高圧縮率で圧縮されたファイルサイズが小さい圧縮ファイルが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应理解前面的值假设了理想的材料或条

前述の値が理想的な材料および条を想定したものであることは、認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过每个颜色 C1到 Cn的发光器16产生的光在每个颜色 C1到 Cn的光接收器 18中被接收。

各色C1〜Cnの発光素子16で発せられた光は、各色C1〜Cnの受光素子18で受光される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 606处,可接收或产生针对联系人信息的时间条

606で、連絡先情報に関する一時的条を受信または生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,时间条可包含闲置周期和 /或未使用周期。

さらに、一時的条は、不活動期間および/または不使用期間を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类档案文 102是将字节码应用的类构造体的文 (类文 )与数字证书声明文、盘签名签署文、盘签名加密密钥文、许可请求文作为一个集合存档而成的文

クラスアーカイブファイル102は、バイトコードアプリケーションのクラス構造体のファイル(クラスファイル)を、デジタル証明書マニフェストファイル、ディスク署名シグネチャファイル、ディスク署名暗号鍵ファイル、パーミッションリクエストファイルとひとまとめにしてアーカイブしたファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对存档在类档案文中的要素文进行说明。

次に、クラスアーカイブファイルにアーカイブされている要素ファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

带有扩展名 BDJO的文是保存 BD-J对象的文

拡張子BDJOを付したファイルは、BD-Jオブジェクトを格納したファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在朝上纸张排出时,纸张排出导向 30处于导向关闭状态。

フェイスアップ排出時には、排出ガイド30は、ガイドクローズ状態とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为我还在确认条,将在日后就下述内容予以联系。

私は未だ条を確認中のため、後日下記についてご連絡します。 - 中国語会話例文集

请从下次开始,在用中文写邮时,也给金先生/小姐发邮

次回から、中国語でメールする際には、金さんにもメールを送ってください。 - 中国語会話例文集

如果山田不在,就不会发生杀人事,而只是一起拐骗事吧。

山田がいなければ、殺人は起こらず誘拐だけで終わっていただろう。 - 中国語会話例文集

那个残忍的事后,他被村民当做女鬼骂了很长时间

その残酷な事の後、彼女は鬼女として村人に長い間ののしられた。 - 中国語会話例文集

法庭将她作为那起伤害案的证人传唤了她。

裁判所はその傷害事の証人として法廷に彼女を召喚した。 - 中国語会話例文集

因为这周末不方便,下周末能拜托你两事吗?

今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用をお願いできないでしょうか? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 325 326 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS