意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
我没拿到你在昨天会议展示的设计图。
昨日の会議であなたが見せてくれた図面をもらっていません。 - 中国語会話例文集
WEA的目标是为成人提供教育机会。
WEAの目的は成人に教育の機会を提供することである。 - 中国語会話例文集
教会向在猎杀女巫迫害中的受害者的子孙公开道歉。
教会は魔女狩りの被害者の子孫に公式な謝罪をした。 - 中国語会話例文集
你认为如今的日本是个零和社会吗?
あなたは今の日本をいわゆるゼロサム社会だと思いますか? - 中国語会話例文集
你加入那个学会的原因是什么?
あなたがそのスクールに入会したきっかけはなんですか。 - 中国語会話例文集
虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。 - 中国語会話例文集
这个烟花大会放了大约2万3000发烟花。
この花火大会では約2万3000発の花火が打ち上げられました。 - 中国語会話例文集
这个会议要用,所以请你提交那份文件。
この会議で使用するため、あなたはその書類を提出してください。 - 中国語会話例文集
作为这次会议使用的资料,请你提交那份文件。
この会議用資料として、あなたはその書類を提出してください。 - 中国語会話例文集
我要是在哪碰到他了的话,大概会注意到他吧。
私がどこかで彼に会ったとしたら、多分彼に気付くでしょう。 - 中国語会話例文集
我要是在哪碰到他的话,大概会注意到他吧。
私がどこかで彼に会ったら、多分彼に気付くでしょう。 - 中国語会話例文集
我要是在镇里碰到他的话,大概会注意到他吧。
私が街で彼に会ったら、多分彼に気付くでしょう。 - 中国語会話例文集
请允许我代替铃木担任这次会议的主持。
私が鈴木さんの代理にて今回の会議を進行させて頂きます。 - 中国語会話例文集
我们去年夏天有访问英国的机会。
私たちは昨年の夏、イギリスを訪れる機会がありました。 - 中国語会話例文集
我担心你会不会变得和那个男孩一样。
あなたがあの男の子の様にならないかどうか心配です。 - 中国語会話例文集
他们将经济制裁视为对伊斯兰社会的攻击。
彼らはその経済制裁がイスラム社会への攻撃だとみなした。 - 中国語会話例文集
我很感谢给我这次机会的负责人。
この機会を下さった担当者の方に感謝いたします。 - 中国語会話例文集
我想活用这个经验为社会做贡献。
この経験を活かして、会社に貢献して行きたいと考えてます。 - 中国語会話例文集
俱樂部的委員投票拒绝了他的入會申請。
クラブの委員会は、彼の入会申し込みを投票で退けた。 - 中国語会話例文集
那个监视社会批判立足于奥威尔式的观点。
その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。 - 中国語会話例文集
他获得了一个作为非正式成员参加春季露营的机会。
彼は春のキャンプにノンロスターとして参加する機会を得た。 - 中国語会話例文集
在德国史的课上读了蔷薇十字会最初的宣言。
ドイツ史の授業でバラ十字会の最初のマニフェストを読んだ。 - 中国語会話例文集
这周的会议因为他们的原因被取消了。
今週の会議は彼らの都合でキャンセルされました。 - 中国語会話例文集
我们7月7日周一13点预定了那间会议室。
私たちはその会議室を7月7日月曜日の13時に予約をしています。 - 中国語会話例文集
我决定和爱犬一起参加飞球的讲习会。
愛犬と一緒にフライ・ボールの講習会に参加することにした。 - 中国語会話例文集
我们9月了设立关于那个的研讨会。
私たちは9月にそれについての検討会を立ち上げました。 - 中国語会話例文集
我对那个学术会议在福冈召开感到兴奋。
その学会が福岡で開かれることに興奮しています。 - 中国語会話例文集
我参加了那次学习会,学到了很多东西。
その勉強会に参加して、多くのことを学びました。 - 中国語会話例文集
我担心那个会不会给你添麻烦。
それがあなたに迷惑をかけることになるのではないかと心配です。 - 中国語会話例文集
社会保障往更好的状态、政策和方法的方向前进。
社会保障がより良い状態、政策、方法へ向けて前進すること - 中国語会話例文集
我肯定不会忘记我们初次见面的日子吧。
私たちが初めて会った日を決して忘れることはないでしょう。 - 中国語会話例文集
她为了学习社会福利上了那个大学。
彼女は社会福祉を学ぶためにその大学院に通った。 - 中国語会話例文集
明天在语言学校有认识的朋友的送别会。
明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。 - 中国語会話例文集
那个会议的日程定下来了的话请告诉我。
その会議の日程が決まったら私に教えてください。 - 中国語会話例文集
坦桑尼亚在1964年采用了称为家族社会主义的政策。
タンザニアは1964年に家族社会主義という政策を採用しました。 - 中国語会話例文集
我如果会说英语的话你会更喜欢我吗?
貴方は私が英語を話せたらもっと好きになってくれますか? - 中国語会話例文集
我发送那份会议记录的时候会和你联系。
私がその議事録を送る時には、あなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
我发送那份会议记录的时候会发邮件通知您。
私がその議事録を送る時には、メールであなたにお知らせします。 - 中国語会話例文集
我发送那份会议记录的时候会发邮件通知你。
私がその議事録を送る時には、メールであなたに知らせます。 - 中国語会話例文集
医疗事故的漏报已经变成了社会问题。
医療事故の過少申告が社会問題となっている。 - 中国語会話例文集
与会成员中的女性基本上都反对了那项条例。
会議メンバーの女性のほとんどはその条例に反対でした。 - 中国語会話例文集
我想利用这次机会,就算一点也好把那份英语教材进行下去。
この機会を利用して、その英語の教材を少しでも進めたい。 - 中国語会話例文集
非常感谢您能给我那样的机会。
私にそのような機会を与えていただいて、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
教会里等待发放面包的人排起了长队。
教会にはパンの施しを受ける人の長い列ができていた。 - 中国語会話例文集
看电视的时间和亲社会行为有负相关。
テレビを見る時間と向社会的行動の間には負の関連がある。 - 中国語会話例文集
那个会议就算早我们也得等到明后天开。
私たちはその会議を早くても明後日開きます。 - 中国語会話例文集
我的学校每年都举办文化节和马拉松大会。
私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。 - 中国語会話例文集
欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次调整。
欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。 - 中国語会話例文集
我想办送别会,你什么时间合适?
送別会をしようと思うのですが、いつがいいとかありますか? - 中国語会話例文集
打发蜡会把毛发从发根出拔起,毛发的再生会变得缓慢。
ワックス法は毛を毛根から抜くので再生は非常に遅くなる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |