意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
关于那件事,我想要召开紧急会议。
その件について、緊急で会議を行いたいと考えています。 - 中国語会話例文集
因为太忙了,今天的会议不能参加了。
多忙により、今日の会議には出席できませんでした。 - 中国語会話例文集
在昨天的聚餐上能和各种职业的人士认识太好了。
昨晩の会食では、色々な職種の方と出会えてよかったです。 - 中国語会話例文集
我是株式会社藤原兴产营业推进部的冈田。
私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します。 - 中国語会話例文集
我是株式会社村上汽船调查部的佐佐木。
私、株式会社村上汽船の調査部の佐々木と申します。 - 中国語会話例文集
我是池田集团株式会社广报部的部长佐藤。
私、池田グループ株式会社の広報部の部長の佐藤と申します。 - 中国語会話例文集
我是株式会社有田产业经营战略室的清水。
株式会社有田産業の経営戦略室の清水と申します。 - 中国語会話例文集
我是株式会社大村电子的顾问高桥。
私、株式会社大村電子の顧問の高橋と申します。 - 中国語会話例文集
我是森元商事株式会社秘书室的山本。
私、森元商事株式会社の秘書室の山本と申します。 - 中国語会話例文集
我是株式会社下田电机开发部的吉田。
私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。 - 中国語会話例文集
前两天告知您的研修会的日程更改了。
先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。 - 中国語会話例文集
只要您携带招待券,非会员也能够入场。
招待券をお持ちであれば、会員以外の方でもご入場頂けます。 - 中国語会話例文集
这个拍卖会的一部分收益将捐赠给福利组织。
この即売会での収益の一部は、福祉団体へ寄付されます。 - 中国語会話例文集
演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。
講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。 - 中国語会話例文集
那么,期待在会场当天能够见到各位。
それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
请制作4月的演讲会的出席人员名单。
4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。 - 中国語会話例文集
关于这周末的营业会议的事情,我已经知道了。
今週末の営業会議の件、了解いたしました。 - 中国語会話例文集
这一期的股东大会将在5月20日举行。
今期の株主総会については、5月20日に開催されます。 - 中国語会話例文集
我希望下周能有机会与您商谈。
来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。 - 中国語会話例文集
虽然我完全不会说英语,但是秘书会说。
私は英語がまるっきり話せませんが、秘書は大丈夫です。 - 中国語会話例文集
请在7月10日(星期三)之前通知是否出席祝贺会。
祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい。 - 中国語会話例文集
下个月在宇都宫市举行业界最大规模的展示会。
来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます。 - 中国語会話例文集
明天下午有本公司足球部的送行会。
明日の午後は弊社サッカー部の壮行会があります。 - 中国語会話例文集
您收到定期股东大会召开的通知了吗?
定時株主総会の召集の通知は届きましたか。 - 中国語会話例文集
4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。
4月第2金曜日に本社で決算説明会があります。 - 中国語会話例文集
我是上个月在展览会上和您交换过名片的人。
先月の展示会で名刺交換させて頂いた者です。 - 中国語会話例文集
今后还有机会的话还请多多关照。
今後また機会がありましたら、そのときもよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
请您下次有机会一定要使用。
是非次の機会にご利用頂けますよう、お願いいたします。 - 中国語会話例文集
根据审查,有可能不能满足您要加入会员的要求。
審査の結果、入会のご希望にそえない場合もございます。 - 中国語会話例文集
关于会计的事情请去会计课咨询。
経理に関するお問い合わせは経理課までご連絡ください。 - 中国語会話例文集
趁着这次机会请一定要考虑考虑引进业务管理系统。
この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。 - 中国語会話例文集
给评论员的答复请发送到学会事务局。
査読者への回答は学会事務局までお送り下さい。 - 中国語会話例文集
虽然是难得的提议,但是请您下次有机会再提出来。
せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。 - 中国語会話例文集
打算在香港举办的11月的展览会上出展。
11月に香港で開催される展示会に出展する運びとなりました。 - 中国語会話例文集
打算在展览会上对新产品进行公开演示。
展示会で新製品のデモンストレーションを行う予定です。 - 中国語会話例文集
很抱歉,我想取消参加研究会。
恐縮ですが研修会への参加はキャンセルでお願い致します。 - 中国語会話例文集
谢谢您在联谊会上给了我名片。
懇親会では名刺交換して頂いてありがとうございました。 - 中国語会話例文集
如果下次还有机会的话就拜托了。
次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
那座教会的特征是将两种样式融合在了一起。
あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。 - 中国語会話例文集
能安排一次谈话的机会吗?
一度お話の機会を設けていただくことはできないでしょうか。 - 中国語会話例文集
我们准备了从车站到会场的接送巴士。
駅から会場までのシャトルバスをご用意しております。 - 中国語会話例文集
明天上午10点,请来弊公司的大会议室。
明日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。 - 中国語会話例文集
那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。
お言葉に甘えて、会議後の段取りをお任せします。 - 中国語会話例文集
想在会议开始之前两个人碰个头商量一下。
会議の前に2人で打ち合わせをしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
虽然不能退会,但是怎么做才好呢?
退会できないのですが、どのようにすればよいでしょうか。 - 中国語会話例文集
出席展示会的路费需要自己承担。
展示会出席のための渡航費用は自己負担となります。 - 中国語会話例文集
想在夏季休业之前开展消暑的聚会。
夏季休業の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。 - 中国語会話例文集
会议将在早上7点半开始。请不要迟到。
会議は朝7時半に開始します。遅れないようにして下さい。 - 中国語会話例文集
请注意一旦出会场之后就不能再入场了。
一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。
先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |