「会」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 会の意味・解説 > 会に関連した中国語例文


「会」を含む例文一覧

該当件数 : 18134



<前へ 1 2 .... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 .... 362 363 次へ>

该通知可以包括消息“管理者 X已经连接到议”,以及包括恰好在管理者连接到协同话之前出现的、协同话中用户之间的 20行 IM文本交换的转录。

この通知は、「管理者Xが議に接続した」旨のメッセージ、ならびに、管理者が共同セッションに接続する直前に発生した、共同セッション内のユーザ間のIMテキスト交換の20行のトランスクリプトを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由与控制媒体流的 UE相同的 UE控制的话在本文称为本地媒体话,且由与控制媒体流的 UE不同的 UE控制的话在本文称为远程媒体话。

メディア・フローを制御するユーザ機器(UE)と同じユーザ機器(UE)によって制御されるセッションをローカル・メディア・セッションと呼び、メディア・フローを制御するユーザ機器(UE)と異なるユーザ機器(UE)によって制御されるセッションをリモート・メディア・セッションと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行了充电信息询问时 (步骤 S11:是 ),进入步骤 S12。

充電情報の照があった場合(ステップS11:YES)、ステップS12へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下了充电询问按钮 25时 (步骤 S31:是 ),进入步骤 S32。

充電照ボタン25が押されると(ステップS31:YES)、ステップS32へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过激活 DVB-H调谐器而启始话。

ユーザはDVB−Hチューナを作動させることによってセッションを始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着显示前一话中收看的最后 TV频道 (815)。

前回のセッションにおいて見た最後のTVチャネルが表示される(815)。 - 中国語 特許翻訳例文集

话管理器 74随后启动到流传送服务器 76的话创建消息 (步骤 620),并且流传送服务器 76通过包括话标识符的 ACK消息来响应话管理器 74(步骤 622)。

セッションマネージャ74は次に、セッション生成メッセージをストリーミングサーバ76に対して開始し(ステップ620)、ストリーミングサーバ76は、セッション識別子を含むACKメッセージと共にセッションマネージャ74に応答する(ステップ622)。 - 中国語 特許翻訳例文集

话相关的 PUCI信息包括以下参数。

セッション関連のPUCI情報は、以下のパラメータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述本发明的第二实施例。

次に、本発明の第2の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述第二实施例的变形例。

次に、上述の第2の実施形態の変形例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


由此,例如对于每个季节来说,稳定所需时间 T1可能变化。

これにより、例えば、季節ごとに、安定必要時間T1が変化しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果 FEC块变大,则延迟时间也增加。

ただし、FECブロックを大きくすると遅延時間も増大してしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了示例性的存储的话,其中包括工作产品;

【図3】作業中製品を含む記憶されたセッションを表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法包含建立话时间间隔。

その方法はセッション時間インターバルを確立することを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法包含建立话时间间隔。

その方法はセッション時間インターバル(session time interval)の確立を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

从工厂收到搬入验收公司日期的通知后马上

工場より検品社への搬入日の連絡が入り次第 - 中国語会話例文集

与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。

他部署と連携し、社全体の活動効率を向上させる。 - 中国語会話例文集

中国的议业最近几年急速发展。

中国コンベンション業は近年、急速に発展している。 - 中国語会話例文集

手拿着拍摄应该只要前后摇晃就对不准焦距吧。

手持ち撮影では前後に揺れただけでピントがズレてしまうだろう。 - 中国語会話例文集

纹理细腻、光滑的木皮酿造出柔和的氛围。

きめが細かく、滑らかな木肌は優しい雰囲気を醸し出します。 - 中国語会話例文集

和他一起度过的快乐回忆也有一天忘记吧。

彼と過ごした楽しい思い出もいつか忘れるだろう。 - 中国語会話例文集

进行虚假记录并提交者,被处以罚金。

虚偽の記載をして提出した方は、罰金に処せられます。 - 中国語会話例文集

本来约好和朋友见面的,结果没来我很生气。

友達とう約束をしたのですが、来なかったので腹が立ちました。 - 中国語会話例文集

如果想早点记住日语的话,就用日语对话吧。

日本語を早く覚えたいなら、日本語で話をしましょう。 - 中国語会話例文集

我将来想成为专业棒球选手,或者说成为。

私は将来プロ野球選手になりたい、というか、なる。 - 中国語会話例文集

做出来的豆腐比市面上买的豆腐更软。

出来上がりの豆腐は市販の豆腐よりもやわらかいものになります。 - 中国語会話例文集

是去小酒馆喝酒呢,还是在公司加班呢。

居酒屋にお酒を飲みに行きますか、それとも社で残業しますか。 - 中国語会話例文集

说不定我去北京前去上海。

私はもしかしたら、北京に行く前に、上海に行くかもしれません。 - 中国語会話例文集

在日本住的时间长了,我也变得一样吧。

日本に長く住んでいたら、私も同じようになるのでしょうか。 - 中国語会話例文集

为什么我们3个月的时间就说英语了呢?

なぜ私たちは3か月で英語が話せるようになったのか。 - 中国語会話例文集

如果住在日本的话,我也变成一样吧。

日本に住んていたら、私も同じようになるのでしょうか。 - 中国語会話例文集

留学生的生活结束时,也许就知道答案。

留学生生活が終わるころには、答えがわかるのかもしれません。 - 中国語会話例文集

那个公司不该努力研究的事业是明确的。

その社が取り組むべきではない事業が明確である。 - 中国語会話例文集

本杂志和网络调查公司合作进行了调查。

本誌がインターネット調査社と協力して調査しました。 - 中国語会話例文集

很抱歉,我不明白,有说英语的人吗?

すみません、理解ができないので英語話せる方いますか? - 中国語会話例文集

下次来院时也问,下次请告诉我经过。

次回来院した時にも聞きますので、次のとき、経過を教えて下さい。 - 中国語会話例文集

因为谁也不说中文,可以稍后再来一次吗?

誰も中国語話せないので、後ほどもう一度来て頂けますか? - 中国語会話例文集

在几家书店应该都得到以下的插图卡。

いくつかの書店でも以下のイラストカードがもらえるはずです。 - 中国語会話例文集

在日本国内递交现货时,被加算消费税。

現品を日本国内でお渡しする場合には、消費税が加算されます。 - 中国語会話例文集

他们不只是因为口碑好,就买产品

彼らは皆が良いと評価した理由だけで製品を買わない。 - 中国語会話例文集

我们已经约定周三开

私たちは既に水曜日にミーティングの約束があります。 - 中国語会話例文集

作为操作的列席监督,请一起进入洁净室。

作業の立いとして、一緒にクリーンルームに入ってください。 - 中国語会話例文集

原以为对这种事没兴趣,但好像很喜欢。

こういうことには、興味ないって思ってたけど、意外と好きかもしれない。 - 中国語会話例文集

难吃到能让我笑起来,为了今后作为话题我喝的。

こんだけまずいといっそ笑えるから、話のネタに飲んでやるよ。 - 中国語会話例文集

如果通过赌博而获取巨额金钱,人生很容易失败。

ギャンブルで大金を手にしたりすると、人生は失敗しやすい。 - 中国語会話例文集

不得不在演唱最高潮时离开了剧场。

コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。 - 中国語会話例文集

如果身边有日语的人,请向他们请教意思。

日本語が分かる人が身の回りにいたら、意味を教えてもらって下さい。 - 中国語会話例文集

被铃木先生/女士所关心,反而觉得于心不安哦。

鈴木様が気を遣われては、かえって心苦しく思われますよ。 - 中国語会話例文集

如果我请假了,请把这些资料发给日本。

もし私が社を休んだら、この書類を日本に送って下さい。 - 中国語会話例文集

出穗的时候如果雨水多,大面积发生小麦赤霉病。

出穂期に降雨が多いと小麦赤黴病が多発する。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 .... 362 363 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS