意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
那时,如果没有跟小和尚重逢就危险了。
あのとき、小僧と再会しなければ危ないところだったわい。 - 中国語会話例文集
如果让在这里住,会给你们添麻烦。
もし泊めてもらうとすると、あなたがたに迷惑をかけてしまいます。 - 中国語会話例文集
如果今年结婚并开店的话,会是最棒的一年。
今年は結婚してお店が開店すれば最高の年になる。 - 中国語会話例文集
我喜欢跟人见面,但也喜欢一个人玩。
人と会うのは好きだが、一人で遊んでいるのも好きだ。 - 中国語会話例文集
后面有其他句子连着的话会无法整理而发生混乱。
その後に別の文が続くと整理できず混乱してしまいます。 - 中国語会話例文集
离开大分已经很久了,没想到会这么有玩心。
大分を離れて随分経つけど、こんな遊び心があったとは。 - 中国語会話例文集
正在努力,希望明年一定能学会日语。
来年こそ日本語をものにしたいと、がんばって勉強しているの。 - 中国語会話例文集
虽然没有去上海的计划,但台湾接下来也会去。
上海に行く予定はないけど、台湾にはこれからも行くので。 - 中国語会話例文集
这么讨厌学习的话,会让人担心你的未来。
こんなに勉強が嫌いでは、未来が心配で思いやられる。 - 中国語会話例文集
能遇到大家并一起工作,我非常高兴。
私は皆さんと出会えて一緒に仕事ができて嬉しかった。 - 中国語会話例文集
恐怕会有很多人举出日本这个国家名字吧。
おそらく多くの方が日本という国名を挙げるでしょう。 - 中国語会話例文集
我认为,如果互相喜欢的话,一般来说不会吵架。
好き同士なら普通に考えて喧嘩はしないと思う。 - 中国語会話例文集
今天没能洗衣服,所以明天会加倍忙碌。
今日は洗濯が出来なかったから明日は2倍忙しい。 - 中国語会話例文集
下次去中国出差时,会以中文做自我介绍。
次に、中国に出張したときは、中国語で自己紹介します。 - 中国語会話例文集
食物中毒病菌在30~40℃范围内最活跃,在0℃或更低温度下则会灭绝。
食中毒菌は30~40℃でもっとも活動し0℃いかでは死滅する。 - 中国語会話例文集
我会重整精神,专心为各位大人效劳。
心を新たにして皆様へのご奉仕に専念いたす所存でございます。 - 中国語会話例文集
不过,如果常客增加的话,这个工作会无比开心。
でも、常連客が増えればこんな楽な仕事はありません。 - 中国語会話例文集
如左图所示按压棒体的话,塞子会变成什么样呢。
左の写真のようにして棒を押すと、栓は、どのようになりますか。 - 中国語会話例文集
装豆腐的容器中为什么会有水呢。
豆腐の入れ物の中には、何故水が入っているのでしょうか。 - 中国語会話例文集
每年都会这样,春节1周前,人越来越少。
毎年のことですが、春節一週間前には、人が少なくなります。 - 中国語会話例文集
如果因为些琐事而发生额外的骚动,我会很困扰的。
つまらないことで余計な騒ぎが起こると、私が困りますから。 - 中国語会話例文集
如果有一亿元的话,我会去环游世界。
もし一億元あったら、世界中旅行に行くところだ。 - 中国語会話例文集
会在签约后交钥匙,您方便吗?
ご契約後に鍵の受け渡しになりますが、ご都合よろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
你的态度没错,但会让人觉得不舒服。
貴方の態度は間違っていない、しかし他人の気分を悪くするんだ。 - 中国語会話例文集
我只有吃了美食的时候才会公开照片。
私は美味しいものを食べたときだけ写真を公開しています。 - 中国語会話例文集
因为是难得动弹的鸟,所以一有动作,周围人就会高兴。
めったに動かない鳥なので、動くと周りの人間が喜びます。 - 中国語会話例文集
不过,馅稍微不同,会加入花生什么的。
ただ、中身がちょっと違っていて、落花生が入っていたりします。 - 中国語会話例文集
工作的人、家庭主妇还有学生当中,谁最有兴趣呢。
社会人、主婦、学生のうち、誰が一番関心を持っていますか。 - 中国語会話例文集
如果是你,会去光脚的岛上卖什么样的鞋呢。
あなたなら、どんな靴を裸足の島に売りに行きますか。 - 中国語会話例文集
今后一定会再次为今天的事情产生骚动吧。
きっとこれから、今日のことでまた騒ぎが起こるだろうな。 - 中国語会話例文集
如果有抵达的目标,我会跟您联络。
到着の目途がわかりましたら、御連絡させて頂きます。 - 中国語会話例文集
正在外面吃饭,所以可能不会马上有回复。
外でご飯を食べているので、すぐに返事が来ないかも知れません。 - 中国語会話例文集
如果您有兴趣,我们会马上制作商品清单并通知您。
ご関心があればすぐに商品リストを作成してお知らせします。 - 中国語会話例文集
委托山田老师发布新加坡的公司介绍。
山田先生にシンガポールの会社案内を配信願います。 - 中国語会話例文集
我们不会把商谈内容的信息公布给第三方。
私たちは商談の内容は第三者へ情報を公開しないです。 - 中国語会話例文集
会调取您订购的商品,请稍等可以吗?
ご注文のお品ですが、取り寄せますので、待っていただけますか。 - 中国語会話例文集
我一直都想做作业,但不知不觉就会忘记。
私はいつも宿題をやろうと思っているが、ついつい忘れてしまう。 - 中国語会話例文集
今天会发送样本,敬请确认。
本日サンプル送付しますので、ご確認宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
我接下来有会议,所以请在位子上等着我。
私は今から打ち合わせなので席で待ってて下さい。 - 中国語会話例文集
青春期时身体会发生什么样的变化呢。
思春期には、体の中にどのような変化が起こるのでしょうか。 - 中国語会話例文集
逗留期间会给您增添很多麻烦,还请多多关照。
滞在中はご迷惑をお掛けしますが何卒お願い致します。 - 中国語会話例文集
标注的通信速度会根据通信环境产生变化。
表記の通信速度は、通信環境により変化します。 - 中国語会話例文集
时常会浪费时间、金钱和食物。
ときどき時間、お金、食べ物を無駄にしてしまうことがある。 - 中国語会話例文集
连续有笔画多的字的话,会感到不耐烦。
画数の多いものが続くといらだらを覚えることもある。 - 中国語会話例文集
因为我老是偷懒,所以工作会积压下来。
私がサボってばかりいるから、仕事がたまってしまう。 - 中国語会話例文集
有时会拿报纸或书拍死蟑螂等虫子。
新聞や本でゴキブリなどの虫を叩き殺すことがある。 - 中国語会話例文集
距离两人最后一次见面已经过了很多年了。
二人が最後に会ってからもう長い年月がたっていた。 - 中国語会話例文集
明天会支付礼金,所以请带好护照。
明日謝金をお支払しますので、パスポートをお持ちください。 - 中国語会話例文集
因为利用了这一特性,所以就算把豆腐叠加起来也不会碎。
この性質を利用しているから、豆腐は重ねても潰れない。 - 中国語会話例文集
压水的话,因为水无法压缩,所以体积不会改变。
水を押すと、水は押し縮められないので、その体積は変わらない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |