意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
如果开场的话语结束了的话,厂长会退席。
始まりの言葉が終われば、工場長は退席します。 - 中国語会話例文集
我会确认内容,如果有不明白的地方再问您。
私は、内容を確認して分からないところはあなたに聞きます。 - 中国語会話例文集
一旦过分降低炉压,板子的出入口会进入空气,流失热量。
炉圧を下げ過ぎると板の出入り口から空気が入り、熱をロスする。 - 中国語会話例文集
关于食品和烹饪,我会在确认后另行联络。
食品と調理の件については確認してまたご連絡します。 - 中国語会話例文集
我会确认您发来的资料内容。
私はあなたから送付いただいた書類の内容を確認します。 - 中国語会話例文集
关于食品厂商,我会在调查清楚后跟您联系。
食品メーカーについては調査をして、分かり次第ご連絡します。 - 中国語会話例文集
他是那家公司最能信赖的广告宣传负责人
彼はその会社で最も信頼できる広告宣伝係だ。 - 中国語会話例文集
侦探怀疑手下其中一人会是共犯。
探偵は下働きのうちの1人が共犯者ではないかと疑っていた。 - 中国語会話例文集
因为粗制滥造的,把手会立刻被弄掉吧。
雑にできているので、取っ手の部分はすぐに取れてしまうだろう。 - 中国語会話例文集
我们的主要商品的更新换代预计会在明年。
我々は主力商品のモデルチェンジを来年に予定している。 - 中国語会話例文集
因为在税金方面会很划算,所以准备投票来支持他。
税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。 - 中国語会話例文集
那位魔术师因会做心灵感应而成名。
そのマジシャンはテレパシーを行う人として有名になった。 - 中国語会話例文集
首先那个爱牢骚的男子不会被叫到酒席上去。
そのぐちっぽい男が、酒の席に呼ばれることはまずない。 - 中国語会話例文集
不得不写完关于研讨会的报告。
セミナーについてのレポートを書き終えなければならない。 - 中国語会話例文集
从这以后的工作的运营要分成几个子公司来做。
これらの事業の運営はいくつかの子会社に振り分けれられます。 - 中国語会話例文集
我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。
小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。 - 中国語会話例文集
据她所说很多集团公司都计划更改公司名。
彼女によると多くのグループ会社が社名を変更する予定です。 - 中国語会話例文集
爸爸每周都会带我们去那个图书馆。
父は毎週、私達をその図書館へ連れていってくれます。 - 中国語会話例文集
没有你的话花子不会喜欢上学的吧。
あなたがいなければ花子は学校が好きにならなかったでしょう。 - 中国語会話例文集
你能给我发送那个照片的话我会很开心。
あなたがその写真を送ってくれたら私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你能告诉我那个的话我会很高兴。
あなたがそれを私にお知らせいただけると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你能帮我转发那个的话我会很开心的。
あなたがそれを転送して頂けると私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你能把邮件转发给我的话,我会很开心。
あなたが私にメールを転送して頂けると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你能知道日本文化的话我会很开心。
あなたが日本文化を知ることができたら私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你把这个作为饰品戴起来的话我会很高兴。
これをアクセサリーとして着けてくれたら私は嬉しい。 - 中国語会話例文集
因为他的多管闲事,我的朋友都会避开他。
お節介のせいで、彼は私の友達皆から煙たがられている。 - 中国語会話例文集
她是个勤奋的人。一旦决定了就绝不会放弃。
彼女は頑張り屋だ。一度決めたら、決してあきらめない。 - 中国語会話例文集
你选择航空公司的时候,重视哪些地方?
航空会社を選ぶ時はどういうところを重視して選びますか? - 中国語会話例文集
你是我见过的人里面最厉害的一个。
私が会ったことのある人の中で、最も素敵な人の一人です。 - 中国語会話例文集
我希望你看见这个卡片会很开心。
あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。 - 中国語会話例文集
为了不让你担心,会像成熟的大人那样处理。
あなたが心配しないように私は大人の対応をします。 - 中国語会話例文集
看了你家人的照片,好想快点和大家见面。
あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。 - 中国語会話例文集
在你方便的时候,能和我见面说说话吗?
あなたの都合が良い日に、私と会って話でもしませんか? - 中国語会話例文集
如果要用这么多钱,还不如不会打麻将。
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。 - 中国語会話例文集
大多数母亲做饭都会考虑到健康。
ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。 - 中国語会話例文集
期待再次在某时某地见面。
またいつかどこかであなたに会えるのを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
如果我站在他的立场的话,我也会这么想吧。
もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。 - 中国語会話例文集
我想虽然从现在开始会变得比较辛苦但请大家加油。
皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。 - 中国語会話例文集
我在被公司开除之前得到了很多钱。
私が会社を首になる前までは、たくさんのお金を得ていました。 - 中国語会話例文集
到现在为止我一次都没有去过那个演唱会。
今まで一度もそのコンサートに行ったことがありません。 - 中国語会話例文集
我每天工作后都会为了见婴儿而去医院。
毎日仕事後に赤ちゃんに合うために病院へ行っています。 - 中国語会話例文集
我想说的事情如果不能很好的传达给对方就会感觉很烦躁。
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。 - 中国語会話例文集
社员说的话都是代表公司的话。
社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。 - 中国語会話例文集
近年开始互联网金融的公司增多了。
近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。 - 中国語会話例文集
我父母不会允许我打工吧。
両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。 - 中国語会話例文集
选择不会挨饿,多少能挣点钱的职业。
食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。 - 中国語会話例文集
很期待儿子和你们家人见面。
息子はあなたたちご家族に会えるのを楽しみにしていました。 - 中国語会話例文集
一边考虑公司的利益,一边按照顾客的要求努力。
会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。 - 中国語会話例文集
水果的生产工程会被季节和天气影响。
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。 - 中国語会話例文集
不能和你聊天的话,我可能会忘记怎么说英语。
あなたとチャットができないと英語を忘れそうだ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |