意味 | 例文 |
「伝」を含む例文一覧
該当件数 : 4685件
注意,传输曲线 512是归一化曲线。
なお、伝達曲線512は正規化された曲線である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示比较各种传输方法的图表。
【図18】様々な伝送方法を比較する図表を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)传输信号的配置 (图 3A到 4C); 以及
3.伝送信号の構成(図3、図4) - 中国語 特許翻訳例文集
(4)传输信号的其他配置 (图 5A到 6C)。
4.別の例の伝送信号の構成(図5、図6) - 中国語 特許翻訳例文集
模拟传输路径 92将从控制装置 300被传输到适配器装置200的基准信号作为模拟基准信号传输到相机装置 100。
アナログ伝送路92は、コントロール装置300からアダプタ装置200に伝送されたリファレンス信号を、アナログリファレンス信号としてカメラ装置10に伝送する伝送路である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)传输信号的其他配置
[4.別の例の伝送信号の構成] - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是在 DWMC传输系统中的振幅谱图。
【図12】DWMC伝送方式における振幅スペクトルの図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是展示电力线传输路径的衰减特性的图。
【図24】電力線伝送路の減衰特性を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出 TMDS传输数据的结构;
【図9】TMDS伝送データの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.HDMI标准传输配置和处理示例 [图 7到图 9]
5.HDMI規格の伝送構成及び処理例[図7〜図9] - 中国語 特許翻訳例文集
第一通信部分 (发送部分:第一毫米波发送设备 )和第二通信部分 (接收部分:第二毫米波发送设备)形成无线电发送设备(信号发送系统)。
第1の通信部(送信部:第1のミリ波伝送装置)と第2の通信部(受信部:第2のミリ波伝送装置)で、無線伝送装置(信号伝送システム)を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
“用于发送毫米波信号的毫米波信号发送线”可以是空气 (所谓的自由空间 ),但是优选具有发送毫米波信号同时将毫米波信号限制在发送线中的结构。
「ミリ波の信号を伝送するミリ波信号伝送路」は、空気(いわゆる自由空間)であってもよいが、好ましくは、ミリ波信号を伝送路中に閉じ込めつつミリ波信号を伝送させる構造を持つものがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
PRACH载运随机接入指派信息。
PRACHは、ランダム・アクセス割当情報を伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出 TMDS传输数据的配置的图;
【図5】TMDS伝送データの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示视差矢量的传输内容的图。
【図8】視差ベクトルの伝送内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
DL RS传输可以具有某些特征,包括:
下向きリンクRS伝送は、幾つかの特徴を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出 OFDM发射机的框图;
【図2】OFDM伝送器を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.CHU的传输模式自动检测操作
4.CHUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集
7.CCU的传输模式自动检测操作
7.CCUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.CHU 2的传输模式自动检测电路 ]
[3.CHU2の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
[4.CHU 2的传输模式自动检测操作 ]
[4.CHU2の伝送モード自動検出動作の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
[6.CCU 3的传输模式自动检测电路 ]
[6.CCU3の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
(2-2-1:切换串行传输速率 )
(2−2−1:シリアル伝送速度の切り替えについて) - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况中,串行传输速率为高。
この場合、シリアル伝送速度は高速である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况中,串行传输速率为低。
この場合、シリアル伝送速度は低速である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-4:串行传输速率的控制方法 ]
[2−4: シリアル伝送速度の制御方法] - 中国語 特許翻訳例文集
因为中文不好,所以不能很好地传达心情。
中国語が下手なため、うまく気持ちが伝わらない。 - 中国語会話例文集
请给您的家人也带声问候。
ご家族にもどうぞよろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集
请给您的家人带声好。
ご家族によろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集
在美国,由欧洲传入的东西有什么?
米国で欧州から伝来されたものは何ですか? - 中国語会話例文集
我被那个传说感动了。
私は伝説の話に感動しました。 - 中国語会話例文集
感谢您能来帮助我。
お手伝いしていただいてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
有什么我能帮到你的吗?
何かお手伝いできることはありますか。 - 中国語会話例文集
请帮我坐计程车。
私がタクシーに乗るのを手伝ってください。 - 中国語会話例文集
基督教在十六世纪半传入日本。
キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。 - 中国語会話例文集
传达了进行京都发展的方针。
京都のプロモーションを行う方針を伝えました。 - 中国語会話例文集
我把实物的发票寄给山田先生/小姐。
私は実物の伝票を山田さんに送ります。 - 中国語会話例文集
请传达不要的订购要取消。
不要な注文はキャンセルするように伝えてください。 - 中国語会話例文集
我向山田先生/小姐说了金先生/小姐的事情。
私は、山田さんに金さんの事を伝えました。 - 中国語会話例文集
铃木先生/小姐以眼神传达不要反抗。
鈴木さんが、目で逆らうなと伝えて来る。 - 中国語会話例文集
谢谢你努力想要传达。
伝えようと努力してくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
因为是机器翻译,如果能正确表达我会很高兴。
機械翻訳なので、正確に伝わってると嬉しい。 - 中国語会話例文集
请来看我们的传统工艺品。
私達の伝統工芸品を見に来てください。 - 中国語会話例文集
朋友帮我搬了家。
友達が引越しの手伝いしてくれてた。 - 中国語会話例文集
所以,如果有什么想要传达的事情,请写下来。
だから、何か伝えたいことがあれば、書いてください。 - 中国語会話例文集
告诉你的话全都是事实。
あなたに伝えた言葉は、全て真実です。 - 中国語会話例文集
因为女儿要生产了,所以我去帮忙。
娘が赤ちゃんを産むので、手伝いに行きます。 - 中国語会話例文集
请代我向你母亲问好。
お母さんによろしく伝えてください。 - 中国語会話例文集
有我能帮忙的事吗?
私がお手伝いできる事はありますか。 - 中国語会話例文集
请你吃完午饭后帮我忙。
昼食の後、私を手伝ってください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |