「传」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 传の意味・解説 > 传に関連した中国語例文


「传」を含む例文一覧

該当件数 : 10508



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 210 211 次へ>

送控制单元 14许可向尚未建立链接的 OLT送信号时,送单元 16开始送光信号给OLT330,建立与 OLT330的链接,且从用户终端 280送数据给 OLT330。

送信部16は、リンク未確立のOLT330に対する信号の送信が送信制御部14により許可されたとき、そのOLT330に対する光信号の送信を開始して、OLT330とのリンクを確立するとともに、加入者端末280からのデータをOLT330に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,再接收方删除部 712根据存储在删除履历存储部 722中的真号和在该真号上附加的删除次数,检索在该删除履历存储部 722中是否有存储在再接收方存储部 721中的真号,在检测到该真号的情况下,读出附加在该真号上的删除次数。

そして再宛先削除部712は、削除履歴記憶部722から再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号を検索し、そのファックス番号を検出した場合、付加されている削除回数を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

输线路解码处理部分 202执行与图 2中所示的输线路解码处理部分 13的处理类似的处理,作为来自获得部分 201的 OFDM信号的输线路解码处理。 输线路解码处理部分 202把通过输线路解码处理而获得的信号提供给信息源解码处理部分 203。

伝送路復号処理部202では、取得部201からのOFDM信号に対して、図2の伝送路復号処理部13と同様の処理が、伝送路復号処理として施され、その結果得られる信号が、情報源復号処理部203に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

介质送机构 100在前方介质向导 24和后方介质向导 25上构成经由各个辊送记录介质 S的送路径 P,前方介质向导 24和后方介质向导 25的上面成为送路径 P的送面 PA。

媒体搬送機構100は、前方媒体案内24及び後方媒体案内25上に、各ローラーを介して記録媒体Sを搬送する搬送路Pを構成し、前方媒体案内24及び後方媒体案内25の上面が搬送路Pの搬送面PAとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,如果不接通漏极门 40且也不接通输入门 21而实行 CCD存储器 30的一个的输动作,则能够再将最初的信号电荷保持原样地向输入输段 31输,并能够再将其依次输至输出输段 33。

ここで、ドレインゲート40をオンせずかつ入力ゲート21もオンせずにメモリCCD30における1回の転送動作を行えば、最初の信号電荷は、そのまま再び入力転送段31に転送され、これを出力転送段33まで再び順次転送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在摄像器件的上述的两个 CCD例子中 (图 1、图 6),通过采用使 CCD存储器的输入输段与最终输段邻接、并使从最终输段向输入输段的输动作能够实行,能够实现上述的积蓄模式的动作。

なお、撮像素子の上記の2つの例(図1、図6)においては、CCDメモリにおける入力転送段と最終転送段とを隣接させ、最終転送段から入力転送段への転送動作も可能とする構成とすることにより、上記の蓄積モードの動作を実現していた。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据本实施例,送部件包含钳位电路,感器单元部件的噪声可被减少,并且,设置反馈路径以将送部件的输出信号反馈到感器单元部件,这使得能够以送部件的减小的噪声来输出信号。

さらに、本実施例によれば、転送部がクランプ回路を含んでおり、センサセル部のノイズを低減できることに加えて、転送部の出力をセンサセル部にフィードバックする帰還経路を備えることで、転送部のノイズも低減した信号を出力できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的摄像器件,其特征在于: 所述多个图像信号记录元件为由多个输段构成的 CCD存储器,该 CCD存储器具有可注入有所述信号电荷的输入输段,以及由所述 CCD存储器的输方向的最终段构成的最终输段,该最终输段与输入输段邻接,从而能够实行从所述最终输段向所述输入输段输的动作。

2. 前記複数の画像信号記録要素は、複数の転送段で構成されるCCDメモリであり、当該CCDメモリは、前記信号電荷が注入される入力転送段と、前記CCDメモリにおける転送方向の最終段となる最終転送段とが隣接し、前記最終転送段から前記入力転送段への転送動作が可能とされた構成を具備することを特徴とする請求項1に記載の撮像素子。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过停止向电荷积蓄门 71施加电压、接通邻接的输入门 72,将积蓄了的信号电荷向 CCD存储器 80的输入输段 81输,CCD存储器 80,假设为上述的四相驱动 CCD,通过在图中的 A1至 A4上施加输脉冲,将下一个的信号电荷向输入输段 81依次输,并将已输至输入输段 81的信号电荷沿着用图中的箭头显示的途径输至最终输段82。

電荷蓄積ゲート71への電圧印加を停止し、隣接する入力ゲート72をオンとすることにより、蓄積された信号電荷はCCDメモリ80の入力転送段81に転送される。 CCDメモリ80は、前記の4相駆動とされ、図中のA1〜A4に転送パルスを印加することにより、次の信号電荷が順次入力転送段81に転送され、既に入力転送段81に転送された信号電荷は最終転送段82まで図中の矢印で示された経路で転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(12)在上述(1)~(11)任意一项所述的光输装置中,作为所述光输介质及所述电气输部,可采用具备将所述光输介质及电气输部一体化的光电复合线缆、或在基板上设置有光波导器及所述电气输部的光电复合布线基板、或被覆了金属的光波导器之中的任意一个的结构。

請求項12にかかる発明は、前記光伝送媒体及び電気伝送手段として、これらが一体化された光電気複合ケーブル、基板上に光導波路及び前記電気伝送手段が設けられた光電気複合配線基板、又は金属を被覆した光導波路を有することを特徴とする請求項1〜11のいずれか一項に記載の光伝送装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集


16.如权利要求 15的通信方法,其中所述计算机同时通过所述第一线路输针对所述第一通知的所述输请求 (第一输请求 )和通过所述第二线路输针对所述第二信息的所述输请求 (第二输请求 )。

16. 前記コンピュータが、前記第1の通知に対する前記送信要求(第1の送信要求)を前記第1の回線経由で、前記第2の情報に対する前記送信要求(第2の送信要求)を前記第2の回線経由で、同時に送信する前記制御行程を有する、請求項15の通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户向“06-1234-5678”发送了真的情况下,再接收方删除部 712在步骤 S33中检索在删除履历存储部 722中是否存储有该真号 (06-1234-5678),在从存储在删除履历存储部 722的真号中检测到该真号 (06-1234-5678)的情况下,根据与该真号一起存储在删除履历存储部 722中的删除次数 (在图 9中为三次 )判断为该真号被删除三次以上。

ユーザが「06−1234−5678」にファックス送信した場合、再宛先削除部712はステップS33においてこのファックス番号を削除履歴記憶部722から検出し、このファックス番号と共に記憶されている削除回数からこのファックス番号は3回以上削除されていると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出种类为外部送 (步骤 S402;外部送 )且送目的地为其他的复合机 10以外的情况下,即真发送、扫描至 Email、扫描至 SMB(PC)、扫描至 FTP(服务器 )、扫描至USB等的情况下(步骤S413;FAX等),CPU11停止扫描部22的原稿的读取动作(步骤S414),禁止真通信部 19、网络通信部 20、连接部 24的送动作 (步骤 S415)。

出力種別が外部転送で(ステップS402;外部転送)、転送先が他の複合機10以外の場合は、すなわち、ファクシミリ送信、スキャンtoEmail、スキャンtoSMB(PC)、スキャンtoFTP(サーバ)、スキャンtoUSBなどの場合は(ステップS413;FAXなど)、CPU11はスキャナ部22による原稿の読取動作を停止し(ステップS414)、ファクシミリ通信部19、ネットワーク通信部20、接続部24による転送動作を禁止する(ステップS415)。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 1的通信装置,其中,所述设定单元能够设定文件送功能的使用特性,并且,当文件送功能不被许可时,即使当包含于送历史信息中的送目的地支持文件送功能时,所述确定单元不许可参照送历史信息。

4. 前記設定手段は、ファイル送信機能の使用可否を設定可能であって、前記決定手段は、前記設定手段によりファイル送信機能の使用が不許可に設定され、且つ、前記送信履歴情報に含まれる送信宛先がファイル送信機能に対応するものである場合に、前記送信履歴情報の参照を不許可とすることを特徴とする請求項1に記載の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

当应用自由空间输线 9B时,在毫米波信号输线 9中不限制毫米波信号。

自由空間伝送路9Bを適用した場合、ミリ波信号をミリ波信号伝送路9に閉じ込める構成とはならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一示例是用于实现根据第一实施例的无线电输系统 1A的功能配置的毫米波输结构的应用的示例。

第1例は、第1実施形態の無線伝送システム1Aの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导体芯片 203配备有毫米波发送和接收端子 232,用于耦合到毫米波信号输线 9(介质输线 9A)。

半導体チップ203には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子232が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波发送和接收端子 232、毫米波输线 234和天线 236形成输线耦合部分 208。

ミリ波送受信端子232、ミリ波伝送路234、およびアンテナ236で、伝送路結合部208が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导体芯片 103配备有用于耦合到毫米波信号输线 9(介质输线 9A)的毫米波发送和接收端子 132。

半導体チップ103には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子132が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波发送和接收端子 132、毫米波输线 134和天线 136形成输线耦合部分 108。

ミリ波送受信端子132、ミリ波伝送路134、およびアンテナ136で、伝送路結合部108が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在介质输线 9A中限制毫米波信号,可以提高高速信号输的效率。

ミリ波信号を誘電体伝送路9Aに閉じ込めることで高速信号伝送の効率向上を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二示例是用于实现根据第二实施例的无线电输系统 1B的功能配置的毫米波输结构的应用的示例。

第2例は、第2実施形態の無線伝送システム1Bの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三示例是用于实现根据第五实施例的无线电输系统 1E的功能配置的毫米波输结构的应用示例。

第3例は、第5実施形態の無線伝送システム1Eの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波发送和接收端子 132_1、毫米波输线 134_1和天线 136_1形成输线耦合部分 108_1。

ミリ波送受信端子132_1、ミリ波伝送路134_1、およびアンテナ136_1で、伝送路結合部108_1が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波发送和接收端子 132_2、毫米波输线 134_2和天线 136_2形成输线耦合部分 108_2。

ミリ波送受信端子132_2、ミリ波伝送路134_2、およびアンテナ136_2で、伝送路結合部108_2が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波发送和接收端子132、毫米波输线 134和天线 136形成输线耦合部分 108。

ミリ波送受信端子132、ミリ波伝送路134、およびアンテナ136で、伝送路結合部108が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在介质输线 9A中限制毫米波信号,可以改进高速信号输的效率。

ミリ波信号を誘電体伝送路9Aに閉じ込めることで高速信号伝送の効率向上を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,图 1所示的画面数据输系统 10是一个例子,画面数据输系统 10不限定于这样的方式。

なお、図1に示す画面データ伝送システム10は一例であり、画面データ伝送システム10はこのような形態に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将发送侧画质用信息送给画质用信息管理部 207,将发送侧面板用信息送给面板用信息管理部 208。

また、送信側画質用情報を画質用情報管理部207に送り、送信側パネル用情報をパネル用情報管理部208に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出作为图像感器的 CMOS感器中的像素以矩阵布置的像素矩阵的图。

また、図2は、撮像素子であるCMOSセンサの内部の画素が行列状に配置された画素配列を模式的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

复用器 18将向三个 PES指配不同的 PID,并且输出送三个层的输流。

マルチプレクサ18は、3つのPESに異なるPIDを割り当てて、3つの層を運ぶトランスポートストリームを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输流复用器 30从输流中分离基本层 PES,并且将该基本层 PES提供到T-STD 34’。

トランスポートストリーム・マルチプレクサ30は、基本層PESをトランスポートストリームから分離し、基本層PESをT−STD34’に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通常的信号输中,从提高输效率的观点出发,采用正交调制方式。

通常の信号伝送では伝送効率を向上させる観点から、直交変調方式が採用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若无线电链路控制层 (RLC)进行失序输,则其假设数据被丢失并要求重新输。

無線リンク制御(RLC)層が順序外れの送信を確認すると、これはデータが失われたとして再送信を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是例示通过并行通信来进行大容量数据输的光输装置的概略结构图。

【図22】並列通信により大容量のデータ伝送を行う光伝送装置を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是例示通过并行通信来进行大容量数据输的其他光输装置的概略结构图。

【図23】並列通信により大容量のデータ伝送を行う他の光伝送装置を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

任何合适的输可以是根据本文描述的原理中的一个或多个的控制输。

任意の適切な伝達物を、本明細書で説明される原理のうちの1つまたは複数による制御伝達物とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 306,客户机设备向无线接入点送使用该信任信息加密的测试控制输。

ブロック306で、クライアントデバイスは、信頼情報を使用して暗号化されたテスト制御伝達物を無線アクセスポイントに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅当执行结果对于作业追踪数据中的所有业务都指示“OK”时,数据送单元 135送公共密钥 A。

なお、データ転送部135は、ジョブトラッキングデータにおいて全てのサービスの実行結果が「OK」の場合に限って共通鍵Aを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以以不同于显示顺序的送顺序把帧从编码器送到解码器。

フレームは、表示順序とは異なる配信順序にて、エンコーダからデコーダへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了其中可能发生多个 MBMS输 (如 MBMS输 300)的广播和 /或多播的多个 MBSFN。

図4は、MBMS伝送300等の、複数のMBMS伝送の同報通信および/またはマルチキャストが生じる、複数のMBSFNを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在中央控制器 110处进行调度决策,并将该调度决策送至 ENB 20以用于实际输。

スケジューリング決定は、中央制御110において行われてもよく、実際の伝送のためにENB20に配信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在单个 MBSFN包括多个所输的 MTCH的情况下,可以将多个 MTCH映射至 MCH输层。

単一MBSFNが複数の伝送されたMTCHを含む場合、複数のMTCHは、MCHトランスポート層へマッピングされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器配置成通过无线电接口向无线终端提供所需的 MIMO输或非 MIMO输。

トランシーバは、無線インタフェースを通じて無線端末に、必要に応じてMIMO伝送または非MIMO伝送を提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器配置成通过无线电接口向基站提供所需的 MIMO输或非 MIMO输。

トランシーバは、無線インタフェースを通じた基地局へのMIMO伝送かまたは非MIMO伝送を必要に応じて提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当为持续输预留 HARQ进程时,留给动态输的 HARQ进程便显得很有限了。

HARQプロセスが永続的送信のために予約された場合には、動的送信のために残されるHARQプロセスは限られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然来自 B-1的广播输可以是定向的,但是该输仍然可能被不同于 A-2的设备所接收。

B−1からのブロードキャストが指向性送信であっても、A−2以外のデバイスによって受信される可能性はある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将保护件 138配置在 CMOS感器130的前面,可防止灰尘等异物附着在 CMOS感器 130的表面。

保護材138をCMOSセンサ130の前面に配置することにより、CMOSセンサ130の表面にほこり等の異物が付着するのを防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中,为了方便,用一个块记载为陀螺感器 252,但更换镜头 200包含两个陀螺感器 252。

図4では、便宜上ジャイロセンサ252として1つのブロックで記載しているが、交換レンズ200は、2つのジャイロセンサ252を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于对从站 350到站 310的输的处理可以和用于对从站 310到站 350的输的处理相同或者不同。

局350から局310への送信のための処理は、局310から局350への送信のための処理と同じであること又は異なることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS